Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bilan tirez-vous actuellement " (Frans → Nederlands) :

Quel bilan tirez-vous actuellement de la mission Sophia?

Welke balans maakt u thans op van de Sophia-missie?


3. a) Quel bilan tirez-vous de votre mission en Israël et des différents contacts que vous avez eus? b) Avez-vous une idée des perspectives de croissance? c) Quelle est l'évolution de la présence des start up belges en Israël? d) Avez-vous une répartition par Région?

3. a) Welke balans maakt u op van uw missie naar Israël en van de diverse contacten die u ginds heeft gehad? b) Hebt u een idee van de groeivooruitzichten? c) Hoe evolueert het aantal Belgische start-ups in Israël? d) Beschikt u over de aantallen per Gewest?


Après sa participation à l'opération Open Spirit au large de côtes lituaniennes, l'escadre participe actuellement à l'exercice BALTOPS, le plus important exercice en mer Baltique et un des plus grands exercices en Europe du Nord. 1. Quel bilan tirez-vous de ces exercices?

Na de deelname aan operatie-Open Spirit voor de Litouwse kust neemt het eskader momenteel deel aan de oefening-BALTOPS, de belangrijkste oefening in de Baltische Zee en een van de grootschaligste oefeningen in Noord-Europa. 1. Welke balans maakt u op van die oefeningen?


Vous vous êtes rendu le 26 mai 2016, dans le port de Klaïpeda où vous avez rencontré votre homologue lituanien dans le cadre de la clôture de l'opération de chasse aux mines en mer Baltique, Open Spirit 2016. 1. Quel bilan tirez-vous de la mission Open Spirit 2016 et de la coopération dans le cadre de BALTRON?

Op 26 mei 2016 hebt u uw Litouwse ambtsgenoot ontmoet in de haven van Klaïpeda in het kader van het slot van Open Spirit 2016, de mijnenjachtoperatie in de Baltische Zee. 1. Welke balans maakt u op van de missie Open Spirit 2016 en van de samenwerking in het kader van het BALTRON?


1. a) Quel bilan tirez-vous de cette mission? b) Pouvez-vous indiquer plus concrètement quels sont les domaines dans lesquels vous souhaitez voir aboutir une collaboration plus étroite avec les Pays-Bas notamment en matière de lutte contre les abus de regroupement familial?

1. a) Heeft u de balans opgemaakt van uw werkbezoek, en tot welke slotsom komt u? b) Op welk gebied zou u in concreto nauwer willen samenwerken met Nederland, bijvoorbeeld in de strijd tegen misbruik van het recht op gezinshereniging?


Voilà ce que j’aurais à dire à mes collègues de la région de la mer Noire: tirez les leçons des erreurs de la PCP, analysez les conséquences que le régime actuel a eues sur les petites pêcheries du Nord-Est de l’Atlantique et demandez-vous si c’est cela que nous voulons pour la mer Noire.

Ik wil mijn collega’s in het Zwarte-Zeegebied aanraden om van de fouten van het GVB te leren, de gevolgen van de huidige regeling op de kleinschalige visserij in het noordoosten van de Atlantische Oceaan te onderzoeken en zichzelf de vraag te stellen of dit is wat we met de Zwarte Zee voor hebben.


Pourriez-vous me dresser un bilan de la situation actuelle en ce qui concerne le niveau de coopération en la matière et me préciser si ce dernier vous satisfait particulièrement en se montrant suffisamment solide et efficace?

Kunt u mij een beeld geven van de stand van zaken van deze samenwerking en bent u tevreden over het niveau van de samenwerking, denkt u dat ze goed en sterk genoeg is?


Comme vous l’avez dit vous-même, Monsieur le Commissaire, le bilan actuel en vies humaines est nettement supérieur à nos objectifs au niveau européen.

Zoals u zelf heeft gezegd, commissaris, ligt het aantal verkeersdoden in Europa veel te hoog.


Mais ces bâtiments, comme ceux des autres pays, servent avant tout à protéger les navires circulant dans le golfe d'Aden, pas dans l'océan Indien. 1. a) Pouvez-vous nous informer sur les suites à donner à l'opération Atalante dans le golfe d'Aden? b) Quel bilan tirez-vous de cette quasiment première année de fonctionnement?

Net als de marineschepen van andere landen worden die schepen echter vooral ingezet om de koopvaardijvloot in de Golf van Aden, en niet in de Indische Oceaan, te beschermen. 1. a) Welk vervolg zal de Atalanta-operatie in de Golf van Aden krijgen? b) Welke balans maakt u op van het eerste werkingsjaar van die missie?


2. Quel bilan tirez-vous de ces trois mois à la tête de la FINUL maritime?

2. Welke balans maakt u op van die drie maanden bevelvoering over de MTF?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bilan tirez-vous actuellement ->

Date index: 2024-08-24
w