Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement des bilans
Analyse des bilans
Assainissement des bilans
Bilan
Bilan comptable
Bilan consolidé
Bilan surestimé
Bilan surévalué
Bilan truqué
Bilan écologique
Chargé de bilan de compétence
Conséquence environnementale
Conséquence sur l'environnement
Contrôler les comptes financiers
Correction des bilans
Effectuer un bilan financier
Effet environnemental
Effet sur l'environnement
Empreinte environnementale
Faire le bilan des comptes à la fin de la journée
Impact sur l'environnement
Incidence environnementale
Incidence sur l'environnement
Maîtriser les comptes financiers
Poste hors bilan
Procéder au bilan comptable journalier
Redressement des bilans
Réaliser le bilan comptable journalier
Réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée
Réaliser un bilan financier
Surveillance du bilan liquidien
écobilan
élément de hors bilan
élément hors bilan
évaluation environnementale

Vertaling van "bilans successifs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
faire le bilan des comptes à la fin de la journée | réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée | procéder au bilan comptable journalier | réaliser le bilan comptable journalier

de eindrekening opmaken | de kas tellen | de rekening aan het eind van de dag opmaken | geld tellen en controleren of de totale hoeveelheid contant geld overeenkomt met de rekeningen en bonnetjes


bilan [ bilan comptable | bilan consolidé ]

balans [ geconsolideerde balans ]


ajustement des bilans | assainissement des bilans | correction des bilans | redressement des bilans

balansreparatie


chargé de bilan de compétence | conseiller en insertion professionnelle/conseillère en insertion professionnelle | chargé de bilan de compétence/chargée de bilan de compétence | conseiller en recherche d'emploi/conseillère en recherche d'emploi

arbeidsconsulent | consulent arbeidsbemiddeling | adviseur beroepsoriëntatie | outplacementconsulent


bilan surestimé | bilan surévalué | bilan truqué

geflatteerde balans


élément de hors bilan | élément hors bilan | poste hors bilan

buitenbalanspost | post buiten de balanstelling | post onder de streep


maîtriser les comptes financiers | réaliser un bilan financier | contrôler les comptes financiers | effectuer un bilan financier

de financiële administratie verwerken | kosten minimaliseren | de kosten drukken | financiële rekeningen controleren




surveillance du bilan liquidien

monitoring van vochtbalans


impact sur l'environnement [ bilan écologique | conséquence environnementale | conséquence sur l'environnement | écobilan | effet environnemental | effet sur l'environnement | empreinte environnementale | évaluation environnementale | incidence environnementale | incidence sur l'environnement ]

invloed op het milieu [ ecologische balans | mer | milieueffect | milieueffectrapport | milieuvoetafdruk ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Lorsque le bilan fait apparaître une perte reportée, ou lorsque le compte de résultats fait apparaître pendant deux exercices successifs une perte de l'exercice, les administrateurs sont tenus de justifier l'application des règles comptables de continuité dans le rapport».

« Wanneer uit de balans een overgedragen verlies blijkt, of wanneer uit de resultatenrekening gedurende twee opeenvolgende boekjaren een verlies van het boekjaar blijkt, moeten de bestuurders de toepassing van de waarderingsregels in de veronderstelling van continuïteit verantwoorden in het jaarverslag».


L'objet de la modification est de restaurer une formulation qui stipule de façon très claire qu'une société est « grand » (avec toutes les conséquences juridiques qui découlent de ce statut) si, pendant deux exercices comptables successifs, elle dépasse plus d'une des limites fixées par l'article 15 (nombre de travailleurs occupés, total du bilan et chiffre d'affaires hors TVA).

Het doel van de wijziging is een formulering terug te stellen die zeer duidelijk stipuleert dat een vennootschap « groot » is (met alle juridische gevolgen die voortvloeien uit dit statuut), indien gedurende twee opeenvolgende boekjaren zij meer dan één limiet overstijgt van die welke vastgelegd zijn door artikel 15 (aantal tewerkgestelde werknemers, balanstotaal en zakencijfer exclusief BTW).


L'objet de la modification est de restaurer une formulation qui stipule de façon très claire qu'une société est « grand » (avec toutes les conséquences juridiques qui découlent de ce statut) si, pendant deux exercices comptables successifs, elle dépasse plus d'une des limites fixées par l'article 15 (nombre de travailleurs occupés, total du bilan et chiffre d'affaires hors TVA).

Het doel van de wijziging is een formulering terug te stellen die zeer duidelijk stipuleert dat een vennootschap « groot » is (met alle juridische gevolgen die voortvloeien uit dit statuut), indien gedurende twee opeenvolgende boekjaren zij meer dan één limiet overstijgt van die welke vastgelegd zijn door artikel 15 (aantal tewerkgestelde werknemers, balanstotaal en zakencijfer exclusief BTW).


Les rapports de bilan successifs sur le marché intérieur soulignent que, malgré les améliorations intervenues dans certains États membres, la transposition et la mise en œuvre de la législation de l'UE continuent de poser problème. De leur côté, les États membres font valoir que si la rédaction des textes était plus précise, leur mise en œuvre effective s'en trouverait améliorée.

Uit de diverse scorebordverslagen over de interne markt blijkt dat in enkele lidstaten weliswaar verbetering zichtbaar is, maar dat de omzetting en handhaving nog steeds een probleem zijn. De lidstaten voeren aan dat een preciezere formulering van de wetten aan een doeltreffende tenuitvoerlegging kan bijdragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. considérant que les rapports successifs sur le bilan du marché intérieur montrent que, malgré des améliorations dans certains États membres, la transposition et la mise en œuvre de la législation communautaire continuent de poser problème,

J. overwegende dat uit de diverse scorebordverslagen over de interne markt telkens weer blijkt dat, ondanks verbeteringen in sommige lidstaten, de transpositie en omzetting van communautaire wetgeving nog steeds een ernstig probleem is,


Les progrès accomplis vers la réalisation des objectifs à long terme font l'objet de bilans successifs, dans le cadre du rapport par la Commission européenne dans le cadre de l'article 11 de la Directive 2002/3/CE et en rapport avec la Directive 2001/81/CE, avec pour référence l'année 2020 et compte tenu des progrès accomplis vers la réalisation des plafonds d'émission nationaux fixés dans ladite directive.

De vorderingen bij het bereiken van de langetermijndoelstellingen worden in het kader van de verslaglegging door de Europese Commissie in het kader van artikel 11 van Richtlijn 2002/3/EG en in samenhang met Richtlijn 2001/81/EG periodiek getoetst. Hierbij wordt het jaar 2020 als richtdatum gebruikt en wordt er rekening gehouden met de vorderingen bij het bereiken van de in genoemde richtlijn vermelde nationale emissieplafonds.


3. Les progrès accomplis par la Communauté vers la réalisation des objectifs à long terme font l'objet de bilans successifs, dans le cadre du processus exposé à l'article 11 et en rapport avec la directive 2001/81/CE, avec pour référence l'année 2020 et compte tenu des progrès accomplis vers la réalisation des plafonds d'émission nationaux fixés dans ladite directive.

3. De vorderingen van de Gemeenschap bij het bereiken van de langetermijndoelstellingen worden in het kader van het proces van artikel 11 en in samenhang met Richtlijn 2001/81/EG periodiek getoetst; hierbij wordt het jaar 2020 als richtdatum gebruikt en wordt rekening gehouden met de vorderingen bij het bereiken van de in genoemde richtlijn vermelde nationale emissieplafonds.


3. Les progrès accomplis par la Communauté vers la réalisation des objectifs à long terme font l'objet de bilans successifs, dans le cadre du processus exposé à l'article 11 et en rapport avec la directive 2001/81/CE, avec pour référence l'année 2020 et compte tenu des progrès accomplis vers la réalisation des plafonds d'émission nationaux fixés dans ladite directive.

3. De vorderingen van de Gemeenschap bij het bereiken van de langetermijndoelstellingen worden in het kader van het proces van artikel 11 en in samenhang met Richtlijn 2001/81/EG periodiek getoetst; hierbij wordt het jaar 2020 als richtdatum gebruikt en wordt rekening gehouden met de vorderingen bij het bereiken van de in genoemde richtlijn vermelde nationale emissieplafonds.


« Lorsque le bilan fait apparaître une perte reportée, ou lorsque le compte de résultats fait apparaître pendant deux exercices successifs une perte de l'exercice, les administrateurs sont tenus de justifier l'application des règles comptables de continuité dans le rapport».

« Wanneer uit de balans een overgedragen verlies blijkt, of wanneer uit de resultatenrekening gedurende twee opeenvolgende boekjaren een verlies van het boekjaar blijkt, moeten de bestuurders de toepassing van de waarderingsregels in de veronderstelling van continuïteit verantwoorden in het jaarverslag».


Pour une bonne compréhension, il convient toutefois de relever que dans le chapitre en question, fut en fait dressé le bilan d'une période d'observation de cinq ans, période sur laquelle le Collège des commissaires de Belgacom a formulé les mêmes constatations dans ses différents rapports annuels successifs.

Voor een goed begrip dient evenwel te worden aangestipt dat in bedoeld hoofdstuk in feite een balans werd opgemaakt van een vijfjarige observatieperiode, periode waarover het College van commissarissen van Belgacom dezelfde bevindingen heeft geformuleerd in zijn verschillende opeenvolgende jaarverslagen.


w