Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bruxelles-propreté sera remplacée " (Frans → Nederlands) :

Art. 3. A l'annexe « Passage d'une échelle de traitement à l'échelle de traitement supérieure en application de l'article 7, § 1, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 octobre 2011 fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de Bruxelles-Propreté, Agence régionale pour la Propreté » de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 octobre 2011 fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de Bruxelles-Propreté, Agence régionale pour la propreté, so ...[+++]

Art. 3. In de bijlage « Overgang van een weddenschaal naar een hogere weddenschaal met toepassing van artikel 7, § 1, tweede lid, van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 oktober 2011 tot vaststelling van het administratief en geldelijk statuut van het personeel van Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid » van het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van het administratief en geldelijk statuut van het personeel van Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid, onder ...[+++]


Article 1. A l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 octobre 2011 fixant les échelles de traitement du personnel de Bruxelles-Propreté, Agence régionale pour la propreté, l'échelle « 1.22 » attribuée au grade d'ouvrier de propreté publique est remplacée par l'échelle « 1.24 ».

Artikel 1. In artikel 3 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 oktober 2011 tot vaststelling van de weddenschalen van het personeel van Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid wordt de schaal « 1.22 » toegekend aan de graad van werkman van openbare reinheid vervangen door de schaal « 1.24 ».


Sélection comparative d'ouvrier spécialisé principal de propreté (m/f/x) (niveau C), francophones, pour BRUXELLES-PROPRETE (AFB15062) Une liste de 10 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie après la sélection.

Vergelijkende selectie van Franstalige eerstaanwezend vakman van openbare reinheid (m/f/x) (niveau C), voor het Gewestelijke Agentschap voor netheid, NET BRUSSEL (AFB15062) Na de selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft.


Art. 2. Au point B. « Personnel ouvrier et de maîtrise » de l'annexe de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 octobre 2011 fixant le règlement du personnel de Bruxelles-Propreté, Agence régionale pour la propreté, les conditions de nomination aux grades de premier ouvrier spécialisé de propreté publique (rang 34) et d'ouvrier spécialisé principal de propreté publique (rang 32), sont remplacées par ce qui suit : Art. 3. Le Ministre qui a la Fonction publique et la Propreté publique dans ses attributions es ...[+++]

". Art. 2. In punt B. « Meesters- en werkliedenpersoneel » van de bijlage van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende vaststelling van het reglement voor het personeel van Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid, worden de benoemingsvoorwaarden in de graden van eerste vakman van openbare reinheid (rang 34) en van eerstaanwezend vakman van openbare reinheid (rang 32) vervangen als volgt : Art. 3. De minister bevoegd voor het Openbaar Ambt en de Openbare Netheid is belast met de uitvoering van dit besluit.


Sélection comparative de premiers ouvriers spécialisés de propreté publique (m/f/x) (niveau c), néerlandophones, pour Bruxelles Propreté (ANB16004) Une liste de cinq lauréats maximum, valable un ans, sera établie après la sélection.

Vergelijkende selectie van Nederlandstalige eerste vakman van openbare reinheid (m/v/x) (niveau C), voor Net Brussel (ANB16004) Na de selectie wordt een lijst met maximum vijf geslaagden aangelegd, die één jaar geldig blijft.


Article 1. § 1. A l'article 2 de la décision de la Commission interrégionale de l'Emballage du 19 décembre 2013 concernant l'agrément de l'association sans but lucratif Fost Plus, Avenue des Olympiades 2, 1140 Bruxelles en qualité d'organisme pour les déchets d'Emballages, la dernière phrase du § 3 est remplacée par celle-ci : « En cas d'évaluation positive d'un projet-test, celui-ci pourra se poursuivre et un élargissement à une partie plus importante de la population sera envisagé».

Artikel 1. § 1. In artikel 2 van het besluit van de Interregionale Verpakkingscommissie van 19 december 2013 tot erkenning van de vereniging zonder winstoogmerk Fost Plus, Olympiadenlaan 2, 1140 Evere als organisme voor verpakkingsafval, wordt de laatste zin van § 3 vervangen door de volgende zin : "In geval van positieve evaluatie van het proefproject, kan het verdergezet worden en wordt ook de uitbreiding naar een groter deel van de bevolking overwogen".


Toute gratuité accordée qui serait contredite par une enquête ultérieure menée par " Bruxelles-Propreté" sera remplacée par une facturation dûment justifiée, adressée à l'apporteur de déchets.

Elke gratis aanvaarding die door een later onderzoek van " Net Brussel" wordt tegengesproken, zal worden vervangen door een naar behoren gemotiveerde facturatie ten laste van de aanvoerder van het afval.


Article 1. Les échelles de traitement 1.22, 1.24, 1.26, 1.26bis, 1.26ter, 1.30, 1.30bis, 1.30ter et 1.50 figurant à l'annexe de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 septembre 2002 modifiant les échelles de traitement du personnel de l'Agence régionale pour la propreté « Bruxelles-Propreté » sont remplacées par les échelles de traitement figurant à l'annexe du présent arrêté.

Artikel 1. De weddenschalen 1.22, 1.24, 1.26, 1.26bis, 1.26ter, 1.30, 1.30bis, 1.30ter en 1.50 in bijlage van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 september 2002 tot wijziging van de weddenschalen van het personeel van het Gewestelijk Agentschap voor Netheid " Net Brussel" worden vervangen door de weddenschalen in bijlage van dit besluit.


Toute gratuité accordée qui serait contredite par une enquête ultérieure menée par « Bruxelles-Propreté » sera remplacée par une facturation dûment justifiée, adressée à l'apporteur de déchets.

Elke gratis aanvaarding die door een later onderzoek van « Net Brussel » wordt tegengesproken, zal worden vervangen door een naar behoren gemotiveerde facturatie ten laste van de aanvoerder van het afval.


La tarification de l'Agence Bruxelles-Propreté sera continuellement adaptée pour assurer une incitation maximale à la prévention et au recyclage.

De tarifering van het Agentschap Net Brussel zal constant worden aangepast om zo een maximale aanzet tot preventie en recyclage te verzekeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bruxelles-propreté sera remplacée ->

Date index: 2022-01-01
w