Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «budgets étaient très » (Français → Néerlandais) :

11. prend acte que, selon l'Office, en 2012, le service d'audit interne (SAI) de la Commission européenne a procédé à un audit dans le but d'apporter, en toute indépendance, une garantie quant à la conception adéquate et à la mise en œuvre efficace du système de contrôle interne en ce qui concerne le suivi et la déclaration des activités et de l'exécution du budget de l'Office, audit qui a permis d'identifier plusieurs atouts majeurs et a donné lieu à une recommandation très importante et à six recommandations importantes; note que l ...[+++]

11. begrijpt van de Dienst dat in 2012 de Dienst Interne Audit (IAS) van de Commissie een audit heeft uitgevoerd met als doel onafhankelijke zekerheid te verschaffen over het gepaste ontwerp en de doeltreffendheid van het internebeheersingssysteem met betrekking tot de controle en verslaglegging over de activiteiten en de begrotingsuitvoering van de Dienst, waaruit verschillende belangrijke sterktes zijn gebleken en die tot één zeer belangrijke en zes belangrijke aanbevelingen heeft geleid; stelt vast dat de IAS haar vroegere aanbevelingen is nagegaan en heeft geconcludeerd dat 20 IAS-aanbevelingen die gericht zijn op de bevordering van internecontrolenormen in de Dienst, als uitgevoerd worden beschouwd, terwijl vijf van de elf aanbeveling ...[+++]


Dans l’ensemble, de la même façon que les discussions entre le Bureau et la commission des Budgets étaient très utiles, j’estime qu’un très grand nombre d’autres possibilités existe pour faire des économies.

Al met al denk ik, hoewel de discussie tussen het Bureau en de Begrotingscommissie in dit opzicht erg nuttig was, dat er nog ontzettend veel mogelijkheden zijn om geld te besparen.


Considérant que le gestionnaire du réseau de transport a établi, le 13 juillet 2012, un rapport sur les offres reçues pour les services auxiliaires recherchés en exécution de l'article 12 quinquies de la loi électricité, en particulier pour le réglage primaire et le réglage secondaire, qu'il a adressé à la CREG et au Secrétaire d'Etat, et que ce rapport indiquait que les offres reçues pour ces deux services auxiliaires étaient suffisantes au niveau des volumes nécessaires mais que les prix reçus étaient très élevés, de sorte que le budget ...[+++]

Overwegende dat de netbeheerder op 13 juli 2012 een verslag over de ontvangen offertes voor de gezochte ondersteunende diensten heeft opgesteld in uitvoering van artikel 12 quinquies van de elektriciteitswet, in het bijzonder voor de primaire en de secundaire regeling, dat aan de CREG en de Staatssecretaris werd gericht en waarin werd vastgesteld dat de ontvangen offertes met betrekking tot deze twee ondersteunende diensten toereikend zijn op het vlak van de benodigde volumes, maar dat de ontvangen prijzen zeer hoog waren, waardoor het door de CREG goedgekeurde budget ter beschikking van de netbeheerder voor de reservatie van de primaire ...[+++]


Dans une première phase, peu d'administrations y ont adhéré, mais au cours des dernières années, quelques grandes administrations se sont inscrites dans ce deuxième système parce qu'elles s'étaient rendu compte que le financement des pensions de leurs fonctionnaires nommés allait peser très lourd sur leur budget.

In een eerste fase zijn niet veel besturen toegetreden, maar de afgelopen jaren hebben enkele grote besturen zich bij het tweede stelsel aangesloten omdat ze hadden ingezien dat de financiering van de pensioenen van hun vastbenoemde ambtenaren financieel enorm ging wegen op hun begroting.


Le ministre de la Défense était manifestement très surpris lorsqu'il apprit que de tels budgets (environ 300 millions d'euros) étaient disponibles pour « son » armée.

De minister van Landsverdediging viel blijkbaar uit de lucht, toen hij moest vernemen dat dergelijke budgetten (circa 300 miljoen euro) beschikbaar waren voor « zijn » leger.


Dans une première phase, peu d'administrations y ont adhéré, mais au cours des dernières années, quelques grandes administrations se sont inscrites dans ce deuxième système parce qu'elles s'étaient rendu compte que le financement des pensions de leurs fonctionnaires nommés allait peser très lourd sur leur budget.

In een eerste fase zijn niet veel besturen toegetreden, maar de afgelopen jaren hebben enkele grote besturen zich bij het tweede stelsel aangesloten omdat ze hadden ingezien dat de financiering van de pensioenen van hun vastbenoemde ambtenaren financieel enorm ging wegen op hun begroting.


Enfin, permettez-moi de dire que nous devons également travailler en étroite collaboration avec d’autres institutions, en particulier avec le Comité des régions et le Comité économique et social européen qui, je le sais, étaient très inquiets concernant leur budget 2012 également.

Tot slot wil ik opmerken dat wij ook nauw moeten samenwerken met de andere instellingen, in het bijzonder het Comité van de Regio's en het Europees Economisch en Sociaal Comité, waarvan ik weet dat ook zij zeer verontrust zijn over hun begroting voor 2012.


Je répèterai bien sûr cela encore et encore et encore, tout au long du printemps et jusqu’à l’automne, mais je serais néanmoins très heureuse si certaines des propositions qui ont déjà été faites ici étaient incluses dès à présent dans le projet de budget de la Commission européenne, pour qu’il soit après tout moins nécessaire de se répéter.

Natuurlijk wil ik dit alles met plezier nog talloze keren herhalen, indien nodig de hele lente lang en zelfs tot de herfst, maar anderzijds zou ik erg blij zijn als bepaalde voorstellen die reeds zijn geformuleerd, meteen in het ontwerp van de Europese Commissie zouden worden overgenomen, zodat er uiteindelijk minder moet worden herhaald.


Je pense que cela était très nécessaire et que c’est un bon exemple de la réussite du Parlement dans la formation du budget, avec l’utilisation de fonds qui, disons-le ainsi, n’étaient pas utilisés dans d’autres domaines.

Dat was hard nodig en het is een goede illustratie van de prestatie die dit Parlement heeft geleverd met de opstelling van deze begroting, die voorziet in de aanwending van middelen die, laat ik het zo zeggen, niet werden gebruikt op andere gebieden.


Pour être très claire, j'ai parfois l'impression que le ministre du Budget véhicule les thèses qui étaient celles d'un ancien ministre de l'Intérieur.

Zo heb ik vaak de indruk dat de minister van Begroting de opvattingen van een gewezen minister van Binnenlandse Zaken heeft overgenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

budgets étaient très ->

Date index: 2022-04-18
w