Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «but de cette manœuvre était » (Français → Néerlandais) :

Le but de cette manœuvre était d'améliorer l'intégration des moyens militaires lors de catastrophes civiles.

Doel van de oefening was het verbeteren van de integratie van militaire middelen bij burgerrampen.


Cette circulation comprend non seulement les aéronefs en vol et sur l'aire de manœuvre sur lesquels le contrôle est exercé, mais également tous les véhicules et autres obstacles temporaires placés sur l'aire de manœuvre en service.

Dergelijke verkeersomstandigheden omvatten niet alleen luchtvaartuigen in de lucht en op het landingsterrein dat onder controle van de luchtverkeersleiding staat, maar ook het verkeer van alle voertuigen of andere hindernissen die niet permanent op het landingsterrein zijn geïnstalleerd.


Établi en application de l’article 33 de la directive, le premier rapport de la Commission sur sa mise en œuvre[3] concluait qu’il n’était pas opportun de prévoir des modifications législatives, mais que des actions devaient être entreprises et qu’il subsistait une marge de manœuvre considérable pour améliorer l’application de ladite directive.

In het eerste, overeenkomstig artikel 33 van de richtlijn opgestelde verslag over de toepassing ervan[3] concludeerde de Commissie dat er geen wijzigingen van de wetgeving nodig waren, maar dat er inspanningen dienden te worden geleverd en dat er aanzienlijke ruimte was om de toepassing van de richtlijn te verbeteren.


Dans d’autres cas, la transposition ou la pratique s’était écartée de la directive ou avait dépassé la marge de manœuvre accordée aux États membres.

In andere gevallen is de omzetting of de praktijk niet in overeenstemming met de richtlijn of gaat zij de vrijheid die aan de lidstaten is gelaten te buiten.


L'article 3 de l'arrêté royal du 1 juin 1934 « réglementant l'exercice de l'art dentaire », auquel l'article 52 de l'arrêté royal nº 78 a conféré force légale (5) , définit comme relevant de l'art dentaire « toutes les manœuvres sanglantes ou non sanglantes ainsi que les manipulations mêmes accessoires pratiquées dans la bouche de patients et ayant pour but de préserver, guérir, redresser ou remplacer les organes de la mastication; manœuvres et manipulations comprises dans la dentisterie opératoire, la prothèse buccale et l'orthodontie, qui sont prévues comme matières d'examen à l'article 15 de la loi du 21 mai 1929 sur la collation des ...[+++]

Volgens artikel 3 van het koninklijk besluit van 1 juni 1934 « houdende reglement op de beoefening der tandheelkunde », waaraan artikel 52 van het koninklijk besluit nr. 78 rechtskracht verleent (5) , vallen onder tandheelkunde « alle bloedige of onbloedige behandelingen, alsmede de zelfs bijkomende bewerkingen uitgevoerd in den mond der patiënten en die ten doel hebben de kauworganen te beschutten, te genezen, recht te zetten of te vervangen; behandelingen en bewerkingen begrepen in de operatieve tandheelkunde, de mondprothese en orthodontie, die als examenvakken voorzien zijn bij artikel 15 der wet van 21 mei 1929 op het toekennen der ...[+++]


«Le batelier n’est pas responsable du dommage occasionné à la cargaison par un accident de navigation, même si cet accident est dû à une fausse manœuvre dans la conduite du bateau, mais il doit, pour bénéficier de cette exonération, produire une preuve dont il ressort que le bâtiment répond aux conditions techniques pour les bateaux de navigation intérieure, fixées par le Roi, et établir qu’au moment de l’accident il était à bord et que le bâ ...[+++]

«De schipper is niet aansprakelijk voor de schade aan de lading toegebracht door een scheepvaartongeval, zelfs indien dit ongeval aan een stuurfout te wijten is, maar om voor die ontheffing in aanmerking te komen moet hij een bewijs overleggen waaruit blijkt dat het vaartuig voldoet aan de technische voorschriften voor binnenschepen vastgesteld door de Koning en aantonen dat hij op het ogenblik van het ongeval aan boord was en het vaartuig bemand was in overeenstemming met de door de Koning voorgeschreven regels».


M. Van Rompuy a posé une question sur la marge de manœuvre des États membres; cette marge de manœuvre sera grande mais le principe du partnership et le principe de responsabilité nationale prévaudront.

De heer Van Rompuy stelde een vraag over de manoeuvreerruimte van de lidstaten; die manoeuvreerruimte zal groot zijn, maar het beginsel van het partnership en het principe van de nationale verantwoordelijkheid zullen voorop staan.


M. Van Rompuy a posé une question sur la marge de manœuvre des États membres; cette marge de manœuvre sera grande mais le principe du partnership et le principe de responsabilité nationale prévaudront.

De heer Van Rompuy stelde een vraag over de manoeuvreerruimte van de lidstaten; die manoeuvreerruimte zal groot zijn, maar het beginsel van het partnership en het principe van de nationale verantwoordelijkheid zullen voorop staan.


Les organismes de gestion collective qui gèrent différents types d’œuvres et autres objets, tels que les œuvres littéraires, musicales ou photographiques, devraient aussi laisser aux titulaires de droits cette marge de manœuvre en ce qui concerne la gestion de différents types d’œuvres et autres objets.

Collectieve beheerorganisaties die verschillende soorten werken en andere materie beheren, bijvoorbeeld literair werk, muziek en fotografie, dienen de rechthebbenden dezelfde flexibiliteit toe te staan ten aanzien van het beheer van verschillende soorten werken en andere materie.


Dans la mesure où cette dérogation laisse aux États membres une marge de manœuvre considérable, elle a donné lieu à un grand nombre de décisions importantes rendues par la Cour de justice et les juridictions nationales, qui ont permis de clarifier les critères d'admissibilité d'un traitement différencié.

Bovendien moeten de middelen passend en noodzakelijk zijn voor het bereiken van dat doel. Aangezien deze afwijkende bepaling de lidstaten aanzienlijke flexibiliteit toestaat, heeft hij een groot aantal belangrijke beschikkingen van het HvJ-EU en de nationale rechters tot gevolg gehad, waaruit duidelijker is geworden onder welke voorwaarden niet-gelijke behandeling toelaatbaar is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

but de cette manœuvre était ->

Date index: 2023-04-21
w