Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale moyenne
Auditeur énergétique du bâtiment
Balustrade
Bâtiment
Bâtiment Juste Lipse
Bâtiment Justius Lipsius
Bâtiment Justus Lipsius
Bâtiment agricole
Bâtiment d'élevage
Bâtiment de ferme
Chute du haut d'un bâtiment ou d'un autre ouvrage
Construction
Construction d'immeuble
Construction de bâtiment
Diagnostiqueur performance énergétique dubâtiment
Diagnostiqueuse performance énergétique du bâtiment
Fenêtre
Grange
Immeuble
Industrie de la construction
Industrie du bâtiment
Mur
Mât
Plancher
Pont
Toit
Tour
Tourelle
Viaduc
étable

Vertaling van "bâtiments qui auront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.


les droits ne seront perçus que lorsque les demandes auront été agréés

de rechten zullen alleen worden geheven indien de aanvragen worden ingewilligd


les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté

de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap


bâtiment agricole [ bâtiment d'élevage | bâtiment de ferme | étable | grange ]

landbouwbedrijfsgebouw [ schuur | stal ]


industrie du bâtiment [ construction d'immeuble | construction de bâtiment | industrie de la construction ]

bouwnijverheid [ woningbouw ]


auditeur énergétique du bâtiment | diagnostiqueur performance énergétique dubâtiment | diagnostiqueur performance énergétique du bâtiment/diagnostiqueuse performance énergétique du bâtiment | diagnostiqueuse performance énergétique du bâtiment

adviseur in energieverbruik | energieprestatieadviseur | energiedeskundige | EPA-deskundige


Bâtiment Juste Lipse | Bâtiment Justius Lipsius | Bâtiment Justus Lipsius

Justus Lipsiusgebouw


Chute du haut d'un bâtiment ou d'un autre ouvrage

val van, uit of door gebouw of bouwwerk


chute à travers, du haut de:balcon | balustrade | bâtiment | fenêtre | mât | mur | plancher | pont | toit | tour | tourelle | viaduc |

val van, uit of door | balkon | val van, uit of door | balustrade | val van, uit of door | brug | val van, uit of door | dak | val van, uit of door | gebouw | val van, uit of door | muur | val van, uit of door | raam | val van, uit of door | toren | val van, uit of door | torenflat | val van, uit of door | verdieping | val van, uit of door | viaduct | val van, uit of door | vlaggenmast
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette étude sera toutefois pleinement pertinente lorsque les services de l'INASTI auront déménagé en 2015 dans un nouveau bâtiment et que tous les agents auront accès au télétravail.

Een dergelijke studie zal vast en zeker relevant zijn wanneer de diensten van het RSVZ zullen zijn verhuisd in 2015 naar een nieuw gebouw en alle personeelsleden toegang zullen hebben tot telewerk.


« Art. 4. ­ Le collège des bourgmestre et échevins de la commune sur le territoire de laquelle les travaux auront lieu avertit par écrit, au plus tard deux semaines avant le début des travaux sur le territoire de cette commune, le responsable de l'entreprise que des travaux pouvant causer des inconvénients pour celle-ci y auront lieu et que les travailleurs indépendants qui travaillent dans le bâtiment de l'entreprise pourront bénéficier d'une indemnité compensatoire de perte de revenus en cas de fermeture de l'entreprise due à ces i ...[+++]

« Art. 4. ­ Het College van Burgemeester en Schepenen van de gemeente op wiens grondgebied de werken zullen plaatsvinden brengt ten laatste twee weken voor de aanvang van de werken op het grondgebied de verantwoordelijke van de onderneming schriftelijk op de hoogte van werken die voor de onderneming hinder kan veroorzaken en van de mogelijkheid om bij sluiting van de onderneming als gevolg van deze hinder een inkomenscompensatievergoeding te bekomen voor alle in de inrichting van de onderneming werkzame zelfstandigen.


« Art. 4. ­ Le collège des bourgmestre et échevins de la commune sur le territoire de laquelle les travaux auront lieu avertit par écrit, au plus tard deux semaines avant le début des travaux sur le territoire de cette commune, le responsable de l'entreprise que des travaux pouvant causer des inconvénients pour celle-ci y auront lieu et que les travailleurs indépendants qui travaillent dans le bâtiment de l'entreprise pourront bénéficier d'une indemnité compensatoire de perte de revenus en cas de fermeture de l'entreprise due à ces i ...[+++]

« Art. 4. ­ Het College van Burgemeester en Schepenen van de gemeente op wiens grondgebied de werken zullen plaatsvinden brengt ten laatste twee weken voor de aanvang van de werken op het grondgebied de verantwoordelijke van de onderneming schriftelijk op de hoogte van werken die voor de onderneming hinder kan veroorzaken en van de mogelijkheid om bij sluiting van de onderneming als gevolg van deze hinder een inkomenscompensatievergoeding te bekomen voor alle in de inrichting van de onderneming werkzame zelfstandigen.


Par ailleurs, l'accord institutionnel prévoit que durant une période transitoire, les communautés recevront un budget de 5 millions pour effectuer certains travaux dans les bátiments qui leur auront été transférés.

Het institutioneel akkoord bepaalt bovendien dat de gemeenschappen tijdens een overgangsfase een budget van 5 miljoen euro zullen ontvangen om een aantal werken uit te voeren in de gebouwen die aan hen worden overgedragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des informations seront alors recueillies et auront peu à peu une influence sur la qualité des bâtiments neufs et des bâtiments rénovés.

Daarna zal informatie worden verzameld die geleidelijk effect zal hebben op nieuwe en gerenoveerde gebouwen.


Les utilisateurs de cette nouvelle application auront également accès à des informations pratiques, telles que le plan d’accès aux bâtiments de l’institution.

Gebruikers van deze nieuwe toepassing hebben ook toegang tot praktische informatie over bijvoorbeeld de toegang tot de gebouwen van de instelling.


Ceci se justifie par le fait que l'entrée en vigueur et les effets d'instruments tels que la Directive européenne sur la performance énergétique des bâtiments n'auront lieu qu'après la période 2005-2007.

Dit wordt gerechtvaardigd vanuit het feit dat de inwerkingstelling van bepaalde instrumenten zoals deze die verband houden met de EU richtlijn inzake de energieprestatie van gebouwen slechts na de periode 2005-2007 een gunstig effect zullen hebben.


— La surveillance sera accrue par le placement de caméras de surveillance supplémentaires dans les locaux contenant des marchandises susceptibles d'être volées et en dehors des bâtiments de la FN (usine + champ de tir) ainsi que par l'installation d'une protection anti-vol supplémentaire, en première instance dans les bâtiments de production où s'est produit le vol. Seuls le directeur et son adjoint auront accès aux images prises par ces caméras.

— Een verhoogd toezicht op de bewaking zal gebeuren door het bijplaatsen van bewakingscamera's in de lokalen met diefstalgevoelige goederen en buiten de FN-gebouwen (fabriek + schietveld), alsmede een bijkomende inbraakbeveiliging in eerste instantie binnen de productiegebouwen waar nu gestolen werd. Enkel de directeur en zijn adjunct zullen toegang hebben tot de door deze camera's genomen beelden.


Cependant, personne ici n'a besoin de me rappeler que la Place continuera d'être perçue comme une sorte d'oasis tant que le reste de la zone n'aura pas été également transformé, et que l'arrière de la rue Froissart ainsi que les bâtiments situés à sa jonction avec la rue Belliard n'auront pas subi le même traitement.

Ik weet evenwel maar al te goed dat het plein voor een soort oase zal blijven doorgaan zolang de rest van het terrein niet herschapen is en ook de achterkant van de Froissartstraat en de gebouwen op de kruising met de Belliardstraat niet een zelfde behandeling hebben ondergaan.


Des pourparlers auront lieu avec des services comme la Régie des bâtiments afin d'examiner la possibilité de rénover des bâtiments anciens dans le cadre de la restructuration.

We zullen ook gesprekken voeren met andere diensten, zoals met de Regie der Gebouwen, om na te gaan of de renovatie van oude gebouwen, die nodig is voor de herstructureringen, mogelijk is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bâtiments qui auront ->

Date index: 2021-11-11
w