Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bénéficiaires comptant moins » (Français → Néerlandais) :

Il convient de signaler que les participants représentaient la totalité des disciplines artistiques et provenaient d'organisations de tout type et de toute taille, la moitié des bénéficiaires comptant moins de dix salariés.

Opmerkelijk was dat de volledige artistieke sector vertegenwoordigd was en dat de deelnemers uit organisaties van alle rang en stand kwamen.


Pourront également poser leur candidature, les bénéficiaires d'un barème 22 ou dérivé comptant au moins 5 ans d'ancienneté comme employé et trois de grade correspondant au barème 22;

Mogen zich ook kandidaat stellen : de houders van het barema 22 of afgeleide met minstens 5 jaar anciënniteit als bediende en 3 jaar in de graad die overeenkomt met het barema 22;


54. s'inquiète du fait que le financement de la BEI semble avoir été utilisé, dans une majorité de cas, pour soutenir des PME "championnes de leur catégorie" et non pas pour combler les lacunes existantes; observe cependant que plus de 80 % des PME bénéficiaires étaient des entreprises comptant moins de 50 travailleurs, ce qui prouve que la BEI s'adresse aux PME les plus petites;

54. uit zijn bezorgdheid dat, voor het merendeel van de verrichtingen, EIB-financiering lijkt te zijn gebruikt voor steun aan succesvolle kmo's en niet voor het financieren van tekorten; merkt evenwel op dat meer dan 80 % van de kmo's die gefinancierd zijn, ondernemingen met minder dan 50 werknemers zijn, wat aantoont dat de EIB ook kleinere bedrijven in het midden- en kleinbedrijf weet te bereiken;


54. s'inquiète du fait que le financement de la BEI semble avoir été utilisé, dans une majorité de cas, pour soutenir des PME «championnes de leur catégorie» et non pas pour combler les lacunes existantes; observe cependant que plus de 80 % des PME bénéficiaires étaient des entreprises comptant moins de 50 travailleurs, ce qui prouve que la BEI s'adresse aux PME les plus petites;

54. uit zijn bezorgdheid dat, voor het merendeel van de verrichtingen, EIB-financiering lijkt te zijn gebruikt voor steun aan succesvolle kmo's en niet voor het financieren van tekorten; merkt evenwel op dat meer dan 80 % van de kmo's die gefinancierd zijn, ondernemingen met minder dan 50 werknemers zijn, wat aantoont dat de EIB ook kleinere bedrijven in het midden- en kleinbedrijf weet te bereiken;


Il convient de signaler que les participants représentaient la totalité des disciplines artistiques et provenaient d'organisations de tout type et de toute taille, la moitié des bénéficiaires comptant moins de dix salariés.

Opmerkelijk was dat de volledige artistieke sector vertegenwoordigd was en dat de deelnemers uit organisaties van alle rang en stand kwamen. De helft van de begunstigden heeft minder dan tien werknemers.


Dans une institution comptant plus de 50 bénéficiaires, au moins 20 % des bénéficiaires sont examinés avec un minimum de 50; ces bénéficiaires sont choisis au hasard par le collège national ou par le collège local, au moyen d'une liste fournie par l'institution et dans laquelle tous les bénéficiaires sont classés par ordre alphabétique, sans indication de leur catégorie de dépendance ou de leur organisme assureur.

In een instelling met meer dan 50 rechthebbenden, worden minstens 20 % van alle rechthebbenden onderzocht met een minimum van 50; deze rechthebbenden worden willekeurig gekozen door het lokaal college of door het nationaal college. Dit gebeurt aan de hand van een lijst die ter beschikking wordt gesteld door de inrichting en waarop alle rechthebbenden vermeld staan in alfabetische volgorde, zonder vermelding van de afhankelijkheidscategorie en van het ziekenfonds van de rechthebbende.


Art. 3. Dans une institution comptant au total 50 bénéficiaires ou moins, tous les bénéficiaires sont examinés.

Art. 3. In een instelling met in totaal 50 of minder rechthebbenden, worden alle rechthebbenden onderzocht.


Donner aux États membres la possibilité d'exclure du champ d'application de la réglementation nationale d'application les institutions qui gèrent des régimes comptant moins de 100 affiliés ou bénéficiaires peut faciliter la surveillance dans certains États membres, sans affecter le bon fonctionnement du marché intérieur dans ce domaine.

Wanneer lidstaten de mogelijkheid wordt geboden instellingen, die regelingen met minder dan 100 deelnemers of uitkeringsgerechtigden beheren , van de werkingssfeer van de nationale uitvoeringsbepalingen uit te sluiten, kan dit het toezicht in bepaalde lidstaten vergemakkelijken zonder een behoorlijke werking van de interne markt op dit gebied te ondermijnen.


Donner aux États membres, sauf pour ce qui est des dispositions de l'article 19, la possibilité d'exclure du champ d'application de la réglementation nationale d'application les institutions comptant moins de 50 affiliés ou bénéficiaires peut faciliter la surveillance dans certains États membres, sans affecter le bon fonctionnement du marché intérieur dans ce domaine.

Wanneer lidstaten de mogelijkheid wordt geboden om, met uitzondering van de bepalingen van artikel 19, instellingen met minder dan 50 deelnemers of uitkeringsgerechtigden, van de werkingssfeer van de nationale uitvoeringsbepalingen uit te sluiten, kan dit het toezicht in bepaalde lidstaten vergemakkelijken zonder een behoorlijke werking van de interne markt op dit gebied te ondermijnen.


Les États membres peuvent choisir de ne pas appliquer la présente directive ou certaines parties de celle-ci aux institutions qui gèrent des régimes de retraite comptant moins de 100 affiliés et bénéficiaires.

De lidstaten kunnen ervoor kiezen de onderhavige richtlijn geheel of gedeeltelijk niet toe te passen op instellingen die pensioenregelingen uitvoeren waarbij minder dan 100 deelnemers of uitkeringsgerechtigden zijn aangesloten.


w