Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cadre juridique collectif adéquat permettant » (Français → Néerlandais) :

La Commission estime que la directive établit un cadre juridique général adéquat dans l’ensemble et techniquement neutre.

De Commissie is van oordeel dat de richtlijn een algemeen juridisch kader vormt dat intrinsiek adequaat en technologieneutraal is.


La Commission reconnaît que la mise en place des institutions et des cadres juridiques nationaux qui permettent aux marchés d’être plus efficaces et plus équitables nécessite une bonne gouvernance et une appropriation de la part des gouvernements partenaires.

De Commissie erkent dat de opbouw van instellingen en wetgevingskaders om de markten efficiënter en eerlijker te maken, goed bestuur en verantwoordelijkheidszin vereist van de partnerregeringen.


S'engager à mettre en place des procédures et des mécanismes adéquats permettant, d'une part, de vérifier les normes de travail et les exigences juridiques applicables, compte tenu de tout système de licence et régime d'autorisation concernant les services de l'emploi autres que les SPE, y compris la législation applicable en matière de protection des données et, le cas échéant, les normes et prescriptions relatives à la qualité des données des offres d'emploi, et, d'autre part, d'assurer le plein respect de ces normes de travail et e ...[+++]

De inspanningsverplichting te beschikken over passende mechanismen en procedures om na te gaan en te waarborgen dat, rekening houdend met eventuele vergunningenstelsels en machtigingsregelingen voor andere arbeidsvoorzieningsdiensten dan ODA's, bij het verlenen van de diensten de geldende arbeidsnormen en wettelijke voorschriftenvolledig worden nageleefd, met inbegrip van de toepasselijke wetgeving inzake gegevensbescherming en, in voorkomend geval, de voorschriften en normen inzake de kwaliteit van vacaturegegevens.


9. La Commission peut adopter des actes d’exécution pour constater que le cadre juridique et le dispositif de surveillance d’un pays tiers garantissent que les DCT agréés dans ce pays tiers respectent des exigences juridiquement contraignantes qui sont équivalentes dans leurs effets aux exigences fixées par le présent règlement et qu’ils sont soumis de manière effective et permanente à un contrôle prudentiel, à une surveillance et à une obligation d’application des règles dans ce pays tiers, et également que le cadre juridique de ce pays tiers prévoit un système équivalent ...[+++]

9. De Commissie kan uitvoeringshandelingen vaststellen om te bepalen dat de wettelijke en toezichthoudende regelingen van een derde land dienen te waarborgen dat in dat land vergunninghoudende CSD’s voldoen aan wettelijk bindende vereisten die daadwerkelijk gelijkwaardig zijn aan de in deze verordening neergelegde vereisten, dat die CSD’s doorlopend onderworpen zijn aan efficiënt toezicht, efficiënte controle en effectieve handhaving in dat derde land, en dat het wettelijke kader van dat derde land voorziet in een effectief gelijkwaardig systeem voor de erkenning van uit hoofde van wettelijke regelingen van derde landen vergunninghoudend ...[+++]


Au cours de la première phase, il s'agit d'examiner si le droit belge comprend un cadre juridique adapté qui permette de collecter les renseignements bancaires et soit équipé d'un réseau de conventions adéquat pour pouvoir également transmettre ces renseignements à des administrations fiscales étrangères.

In de eerste fase wordt onderzocht of het Belgisch recht een passend juridisch kader omvat dat toelaat bankinlichtingen in te zamelen en uitgerust is met een adequaat netwerk van verdragen om deze informatie ook naar de buitenlandse belastingadministraties toe te zenden.


Il lui est également demandé, dans le même contexte, de créer un cadre juridique et médical permettant le signalement et le dépistage des mutilations génitales féminines;

In diezelfde context wordt ook gevraagd een juridisch-medisch kader uit te werken voor het vaststellen en opsporen van vrouwelijke genitale verminking.


121. Considérant qu'il y a lieu de mettre en œuvre une stratégie globale pour offrir un cadre juridique et social permettant de lutter plus efficacement contre toutes les formes de violence, d'exploitation et d'abus envers les enfants,

121. Considering that it is relevant to implement a global strategy in order to offer a legal and social framework enabling all forms of violence, exploitation and abuse towards children to be combated more effectively,


C) considérant qu'il s'impose, sur le plan des droits humains, de disposer d'un cadre juridique international contraignant, permettant de garantir effectivement les droits des femmes et des petites filles pendant et après un conflit armé;

C) overwegende dat er nood is aan een internationaal bindend juridisch kader op het vlak van mensenrechten waardoor de rechten van vrouwen en meisjes tijdens en na een gewapend conflict effectief gewaarborgd worden;


C) considérant qu'il s'impose, sur le plan des droits humains, de disposer d'un cadre juridique international contraignant, permettant de garantir effectivement les droits des femmes et des petites filles pendant et après un conflit armé;

C) overwegende dat er nood is aan een internationaal bindend juridisch kader op het vlak van mensenrechten waardoor de rechten van vrouwen en meisjes tijdens en na een gewapend conflict effectief gewaarborgd worden;


Le règlement ERIC supprime l’un des obstacles majeurs à l’établissement de nouvelles infrastructures européennes de recherche, outre la rareté des ressources et la complexité des aspects techniques et organisationnels, à savoir l’absence de cadre juridique adéquat convenu par l’ensemble des pays permettant la création de partenariats appropriés avec des partenaires de différents pays.

De ERIC-verordening bood een oplossing voor een van de voornaamste geconstateerde problemen bij het opzetten van nieuwe Europese onderzoeksinfrastructuren, afgezien van een tekort aan middelen en de complexiteit van de technische en organisatorische aspecten, namelijk het ontbreken van een adequaat, door alle landen aanvaard rechtskader dat het mogelijk maakt gepaste samenwerkingsverbanden met partners uit verschillende landen op te zetten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre juridique collectif adéquat permettant ->

Date index: 2021-11-26
w