Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cadre législatif communautaire prévoit également » (Français → Néerlandais) :

Le nouveau cadre législatif communautaire prévoit également des dispositions pour sécuriser les communications électroniques.

Het nieuwe EU-regelgevingskader bevat ook bepalingen omtrent veilige elektronische communicatie.


La bonne intégration des pays candidats dans une Union européenne élargie exige non seulement que ces pays adoptent l'acquis législatif communautaire, mais également qu'ils adaptent leurs infrastructures de transport aux besoins socio-économiques et environnementaux dans le cadre de l'extension nécessaire du réseau transeuropéen de transport.

Succesvolle integratie van kandidaat-lidstaten in een uitgebreide Unie vereist niet alleen dat deze landen het wetgevende acquis van de Gemeenschap overnemen, maar ook dat ze hun vervoersinfrastructuren aan de behoeften op sociaal-economisch en milieugebied aanpassen in het kader van de noodzakelijke uitbreiding van het trans-Europese vervoersnetwerk.


Le cadre législatif communautaire actuel peut-il être amélioré pour être en mesure de mieux affronter les principaux défis structurels auxquels doit faire face le secteur des fonds de l’UE – notamment en renforçant sa compétitivité et sa réactivité face aux évolutions des demandes des investisseurs ?

Kan het bestaande wettelijke kader in de EU verder worden uitgebouwd om sommige van de belangrijkste structurele uitdagingen aan te pakken waarvoor de EU-sector van de beleggingsfondsen zich geplaatst ziet – met name versterken van het concurrentievermogen en inspelen op de veranderende vraag van de zijde van de beleggers?


- le renforcement du travail sur le terrain et la concentration sur les secteurs à haut risque; - le renforcement du partenariat entre la Commission et les Etats membres, particulièrement en ce qui concerne l'échange d'informations; - l'amélioration du cadre législatif communautaire; - l'amélioration de la compatibilité des législations nationales pour l'amorce d'une politique de pénalisation accrue de la fraude.

- versterking van het veldwerk en concentratie op hoge-risicosectoren; - versterking van het partnerschap tussen de Lid-Staten, in het bijzonder op het gebied van de uitwisseling van informatie; - verbetering van het kader van de communautaire regelgeving; - meer onderlinge afstemming van de nationale wetgevingen inzake fraude.


M. Roy rétorque que cela requiert un cadre législatif communautaire.

Hierop repliceert de heer Roy dat dit een gemeenschappelijk wetgevend kader vergt.


Il est certainement tout aussi essentiel que le cadre législatif fédéral apporte également un soutien et une ouverture en rendant possible le remboursement de médicaments innovants.

Het is zeker even belangrijk dat het federale wetgevende kader in eenzelfde soort steun en openheid voorziet voor de terugbetalingen voor innovatieve geneesmiddelen.


Il est certainement tout aussi essentiel que le cadre législatif fédéral apporte également un soutien et une ouverture en rendant possible le remboursement de médicaments innovants.

Het is zeker even belangrijk dat het federale wetgevende kader in eenzelfde soort steun en openheid voorziet voor de terugbetalingen voor innovatieve geneesmiddelen.


La plus grande implication des instances nationales, et notamment des parlements nationaux dans le processus législatif communautaire va dans ce sens. De même que le maintien de contacts réguliers avec les autorités nationales, dans le cadre des comités institutionnels, ainsi que les efforts pour diffuser et rendre plus lisible le droit communautaire.

De grotere inschakeling van de nationale instanties, en met name van de nationale parlementen, bij het communautair wetgevingsproces is daarop gericht, alsmede het onderhouden van regelmatige contacten met de nationale autoriteiten, met name in het kader van de institutionele comités, en de inspanningen die de Commissie zich getroost om het Gemeenschapsrecht te verspreiden en om dit leesbaar en toegankelijk te maken.


En conséquence, la Commission proposera, si possible en 2007 et au plus tard d'ici à mi-2008, un cadre législatif communautaire visant à réduire les émissions de CO2 des véhicules légers afin d'atteindre l'objectif communautaire de 120 g CO2/km d'ici à 2012.

De Commissie zal, indien mogelijk in 2007 en uiterlijk midden 2008, een wetgevingskader voorstellen om de CO2-uitstoot door lichte bedrijfsvoertuigen te verminderen om de EU-doelstelling van 120 g CO2/km tegen 2012 te bereiken.


Il consiste plutôt à cerner les principaux enjeux et à rechercher les options possibles pour la mise en place d’un cadre législatif communautaire en matière de migration économique.

Het heeft ten doel vast te stellen welke de belangrijkste kwesties zijn waaraan aandacht moet worden besteed en welke de verschillende mogelijkheden voor een EU-regelgevingskader inzake economische migratie zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre législatif communautaire prévoit également ->

Date index: 2021-06-24
w