Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cadre qui étaient légèrement différentes " (Frans → Nederlands) :

3. constate que, selon l'Agence, les conventions de subventions gérées par l'Agence au titre du 6 programme cadre étaient un héritage de l'entité qui l'avait précédée, à savoir l'entreprise commune Galileo, et cette entreprise commune et l'Agence spatiale européenne avaient établi des règles pour le 6 programme cadre qui étaient légèrement différentes de celles de la Commission;

3. neemt kennis van de informatie van het Agentschap dat de door het Agentschap beheerde subsidieovereenkomsten onder KP6 zijn overgenomen van zijn voorganger, de Gemeenschappelijke Onderneming Galileo (GOG) en dat de GOG en de Europese Ruimtevaartorganisatie (ESA) KP6-regels hadden vastgesteld die iets afweken van de voorschriften van de Commissie;


3. constate que, selon l'Agence, les conventions de subventions gérées par l'Agence au titre du 6programme cadre étaient un héritage de l'entité qui l'avait précédée, à savoir l'entreprise commune Galileo, et cette entreprise commune et l'Agence spatiale européenne avaient établi des règles pour le 6 programme cadre qui étaient légèrement différentes de celles de la Commission;

3. neemt kennis van de informatie van het Agentschap dat de door het Agentschap beheerde subsidieovereenkomsten onder KP6 zijn overgenomen van zijn voorganger, de Gemeenschappelijke Onderneming Galileo (GOG) en dat de GOG en de Europese Ruimtevaartorganisatie (ESA) KP6-regels hadden vastgesteld die iets afweken van de voorschriften van de Commissie;


Cependant, il semble, à présent, possible d'adopter une optique légèrement différente: si l'EIT existe et se voit doter d'une bonne dimension, ne saurait-il pas constituer à lui seul, avec le réseau des CCI mises en place à tel ou tel moment, un vecteur ou un cadre de masse critique propre à consolider la création de petites CCI ou d'autres projets de coopération régionale menés sous son égide?

Toch is inmiddels misschien een iets andere aanpak mogelijk: als het EIT een zelfstandige entiteit vormt met de juiste omvang, kan het dan niet gezamenlijk met het netwerk van de op een bepaald moment bestaande KIG's worden beschouwd als organisatie die voor de nodige kritische massa zorgt, zodat de oprichting van kleinere KIG's of andere regionale samenwerkingsprojecten van het EIT mogelijk wordt?


Je pense qu’il est grand temps d’envisager un virage de la politique agricole de l’Union européenne, car son orientation actuelle date d’une époque où les conditions étaient légèrement différentes par rapport à aujourd’hui.

Ik denk dat het de hoogste tijd is, om de krijtlijnen voor de landbouwpolitiek van de Europese Unie, die zijn uitgetekend in een ietwat andere realiteit dan nu, te herzien.


3. Dans le cadre du concours interne de promotion vers le cadre de base réservé aux agents de police qui souhaitent devenir inspecteurs de police, les candidats entrés à la police en tant qu'agents avant le 1er janvier 2010 doivent également présenter une épreuve physique et un examen médical car les normes en vigueur au moment de leur accession au cadre des agents de police étaient différentes de celles de l'accès aux autres cadres, ce qui n'est plus ...[+++]

3. In het kader van de interne promotiewedstrijd naar het basiskader, voorbehouden aan agenten van politie die inspecteur van politie wensen te worden, moeten de kandidaten die bij de politie zijn binnengekomen voor 1 januari 2010 zich ook aanbieden voor een fysieke test en een medische proef daar de normen die golden op het moment van hun intrede in het agentenkader van politie verschillend waren van diegene voor de andere kaders.


s'occuper de différentes réglementations dans le cadre desquelles les compétences étaient autrefois éparpillées entre de nombreux organismes, par exemple concernant d'éventuelles subventions pour les pensionnés, assurances pour frais funéraires, pensions à l'étranger, etc.

— zich aan diverse reglementeringen wijden, die vroeger versnipperd waren over talrijke instellingen, bijvoorbeeld over eventuele subsidies voor de gepensioneerden, uitvaartverzekeringen, pensioenen in het buitenland .


Différentes études et évaluations ont montré que ces secteurs étaient également « durablement rentables », ce qui permet d'assurer un retour financier utile au financement des pensions dans le cadre du système complémentaire par capitalisation mis en place par la loi-programme du 27 décembre 2006.

Uit verschillende onderzoeken en evaluaties is gebleken dat die sectoren ook « duurzaam rendabel » zijn. Dat biedt de mogelijkheid te zorgen voor een financiële return die nuttig is voor de financiering van de pensioenen in het kader van het aanvullend kapitalisatiestelsel dat door de programmawet van 27 december 2006 tot stand is gekomen.


s'occuper de différentes réglementations dans le cadre desquelles les compétences étaient autrefois éparpillées entre de nombreux organismes, par exemple concernant d'éventuelles subventions pour les pensionnés, assurances pour frais funéraires, pensions à l'étranger, etc.

— zich aan diverse reglementeringen wijden, die vroeger versnipperd waren over talrijke instellingen, bijvoorbeeld over eventuele subsidies voor de gepensioneerden, uitvaartverzekeringen, pensioenen in het buitenland .


3. a) Quelles étaient les conséquences de ces différentescisions? b) Dans le cadre de ces accidents du travail, combien a-t-on enregistré de cas d'invalidité permanente, de décès et d'invalidité temporaire?

3. a) Wat waren de gevolgen van de aangegeven en geregelde arbeidsongevallen? b) Hoeveel blijvende invaliditeiten werden er geregistreerd ten gevolge van arbeidsongevallen in de betrokken periode, hoeveel overlijdens en hoeveel tijdelijke invaliditeiten?


(18) La décision-cadre fixe également comme objectif le regroupement des autorités de contrôle de la protection des données existantes, qui étaient régies jusqu'à présent par des dispositions différentes propres au Système d'information Schengen, à Europol, à Eurojust et au système d'information des douanes du troisième pilier, en une seule autorité de contrôle de la protection des données.

(18) Met het kaderbesluit zal er ook naar worden gestreefd de bestaande organen voor controle op de gegevensbescherming, die tot nu toe afzonderlijk voor het Schengeninformatiesysteem, Europol, Eurojust en het douane-informatiesysteem van de derde pijler gereguleerd zijn, tot één instantie voor controle op de gegevensbescherming samen te voegen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre qui étaient légèrement différentes ->

Date index: 2021-03-27
w