Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "secteurs étaient également " (Frans → Nederlands) :

Différentes études et évaluations ont montré que ces secteurs étaient également « durablement rentables », ce qui permet d'assurer un retour financier utile au financement des pensions dans le cadre du système complémentaire par capitalisation mis en place par la loi-programme du 27 décembre 2006.

Uit verschillende onderzoeken en evaluaties is gebleken dat die sectoren ook « duurzaam rendabel » zijn. Dat biedt de mogelijkheid te zorgen voor een financiële return die nuttig is voor de financiering van de pensioenen in het kader van het aanvullend kapitalisatiestelsel dat door de programmawet van 27 december 2006 tot stand is gekomen.


Des mesures structurelles pour remédier aux faiblesses persistantes du secteur bancaire de l'Union y étaient également suggérées.

In het verslag werden ook bepaalde structurele maatregelen voorgesteld om resterende zwakke punten in de banksector van de Unie aan te pakken.


Des mesures structurelles pour remédier aux faiblesses persistantes du secteur bancaire de l'Union y étaient également suggérées.

In het verslag werden ook bepaalde structurele maatregelen voorgesteld om resterende zwakke punten in de banksector van de Unie aan te pakken.


Des mesures structurelles pour remédier aux faiblesses persistantes du secteur bancaire de l’Union y étaient également suggérées.

In het verslag werden ook bepaalde structurele maatregelen voorgesteld om de resterende zwakke punten in de banksector van de Unie aan te pakken.


Un membre demande si les autorités judiciaires ont déjà constaté que des personnes actives dans la mafia des hormones étaient également actives dans d'autres secteurs économiques.

Een lid vraagt of de gerechtelijke overheid al vastgesteld heeft dat mensen die in de hormonenmaffia ook in andere economische bedrijfstakken actief zijn.


Ils n'étaient soumis qu'aux incompatibilités statutaires auxquelles sont également soumis tous les agents de l'État : l'exercice de toute mission ou de tout service, même non rémunérés, mais dans un but lucratif, dans le secteur public comme dans le secteur privé, est considérée comme incompatible avec la qualité de membre du personnel de la Cour des comptes.

Voor hen bestonden alleen de statutaire onverenigbaarheden die ook bestaan voor rijksambtenaren : iedere, zelfs onbezoldigde opdracht of dienst, zowel in de openbare sector als in de particuliere sector, met winstoogmerk, wordt onverenigbaar geacht met de hoedanigheid van personeelslid van het Rekenhof.


Ils n'étaient soumis qu'aux incompatibilités statutaires auxquelles sont également soumis tous les agents de l'État : l'exercice de toute mission ou de tout service, même non rémunérés, mais dans un but lucratif, dans le secteur public comme dans le secteur privé, est considérée comme incompatible avec la qualité de membre du personnel de la Cour des comptes.

Voor hen bestonden alleen de statutaire onverenigbaarheden die ook bestaan voor rijksambtenaren : iedere, zelfs onbezoldigde opdracht of dienst, zowel in de openbare sector als in de particuliere sector, met winstoogmerk, wordt onverenigbaar geacht met de hoedanigheid van personeelslid van het Rekenhof.


Cette situation a fini par indisposer de plus en plus les assemblées législatives, surtout que l'on pouvait constater également qu'un nombre croissant de collaborateurs de cabinet étaient rémunérés par le secteur privé.

Tegen deze gang van zaken rees er hoe langer hoe meer wrevel vanuit de wetgevende assemblées, te meer daar er eveneens een toenemend aantal kabinetsleden kon worden vastgesteld die door de private sector werden betaald.


L. considérant que le Conseil "Affaires économiques et financières" susmentionné du 8 novembre 2005 a estimé dans ses conclusions que la mise en place d'un contrôle interne intégré ainsi que la clarté et la simplification de la législation applicable aux contrôles étaient également d'une importance capitale et a demandé "à la Commission d'évaluer le coût des contrôles par secteur de dépenses" (point 5),

L. overwegende dat in de bovengenoemde conclusies van de Raad Economische en Financiële Zaken van 8 november 2005 eveneens werd gewezen op het fundamentele belang van de invoering van een geïntegreerde interne controle en van vereenvoudiging van de desbetreffende regelgeving, en dat de Commissie hierin werd verzocht een evaluatie van de kosten van deze controle per uitgavencategorie te verrichten (paragraaf 5),


L. considérant que le Conseil ECOFIN susmentionné du 8 novembre 2005 a estimé dans ses conclusions que la mise en place d'un contrôle interne intégré ainsi que la clarté et la simplification de la législation applicable aux contrôles étaient également d'une importance capitale et a demandé "à la Commission d'évaluer le coût des contrôles par secteur de dépenses" (point 5),

L. overwegende dat in de bovengenoemde conclusies van de ECOFIN-Raad van 8 november 2005 eveneens werd gewezen op het fundamentele belang van de invoering van een geïntegreerde interne controle en van vereenvoudiging van de desbetreffende regelgeving, en dat de Commissie hierin werd verzocht een evaluatie van de kosten van deze controle per uitgavencategorie te verrichten (paragraaf 5),




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteurs étaient également ->

Date index: 2021-10-11
w