Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cage d'écureuil
Cage de métabolisme
Cage grillagée
Cage métabolique
Cage à claire-voie
Cage à fourrage
Cage à métabolisme
Construire une cage d’armature
Enroulement à cage
Enroulement à cage d'écureuil
Ouvrier aquacole chargé des cages
Ouvrière aquacole chargée des cages
Technicien cages d’aquaculture
Technicienne cages d’aquaculture
élevage en batterie
élevage en cage
élevage intensif

Vertaling van "cages non aménagées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
technicienne cages d’aquaculture | technicien cages d’aquaculture | technicien cages d’aquaculture/technicienne cages d’aquaculture

technica in de aquacultuur | technicus in de aquacultuur | aquacultuurtechnicus | viskooitechnicus


ouvrier aquacole chargé des cages | ouvrier aquacole chargé des cages/ouvrière aquacole chargée des cages | ouvrière aquacole chargée des cages

vastmeerder van viskooien


cage à métabolisme | cage de métabolisme | cage métabolique

stofwisselingskooi


cage à claire-voie | cage à fourrage | cage grillagée

kooiopbouw | lattenopbouw


cage d'écureuil | enroulement à cage | enroulement à cage d'écureuil

kooi | wikkeling


élevage intensif [ élevage en batterie | élevage en cage ]

intensieve fokkerij [ legbatterij ]


construire une cage d’armature

kooien van betonstaal construeren | kooien van wapeningsstaal construeren | kooien van betonstaal bouwen | kooien van wapeningsstaal bouwen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis le 1er janvier 2003, toutes les cages non aménagées ont dû répondre aux exigences suivantes:

Vanaf 1 januari 2003 moeten alle niet-aangepaste kooien voldoen aan de volgende eisen:


La construction ou la mise en service pour la première fois de cages non aménagées a été interdite depuis le 1er janvier 2003.

Met ingang van 1 januari 2003 mochten niet-aangepaste kooien niet langer worden gebouwd of voor het eerst in gebruik worden genomen.


Depuis le 1er janvier 2003, toutes les cages non aménagées ont dû répondre aux exigences suivantes:

Vanaf 1 januari 2003 moeten alle niet-aangepaste kooien voldoen aan de volgende eisen:


La construction ou la mise en service pour la première fois de cages non aménagées a été interdite depuis le 1er janvier 2003.

Met ingang van 1 januari 2003 mochten niet-aangepaste kooien niet langer worden gebouwd of voor het eerst in gebruik worden genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis le 1er janvier 2002, toutes les cages aménagées ont dû répondre aux exigences suivantes:

Vanaf 1 januari 2002 moeten alle aangepaste kooien ten minste voldoen aan de volgende eisen:


Compte tenu des contraintes économiques et sociales de Mayotte ainsi que des investissements et des travaux de préparation considérables qu'exige le remplacement de cages non aménagées par des cages aménagées ou d'autres systèmes, il est nécessaire, en ce qui concerne les poules pondeuses se trouvant en période de ponte au 1 janvier 2014, de repousser l'interdiction d'utiliser des cages non aménagées pour une durée maximale de quatre ans à compter de cette date.

Gezien de specifieke economische en sociale situatie van Mayotte en de aanzienlijke investeringen en voorbereidende werkzaamheden die nodig zijn voor de vervanging van niet-aangepaste kooien door aangepaste kooien of alternatieve systemen, moet voor legkippen die op 1 januari 2014 aan de leg zijn het verbod op het gebruik van niet-aangepaste kooien worden uitgesteld voor een periode van ten hoogste vier jaar vanaf deze datum.


Compte tenu des investissements et des travaux de préparation considérables qu'exige le remplacement de cages non aménagées par des cages aménagées ou d'autres systèmes, il est nécessaire, en ce qui concerne les poules pondeuses se trouvant en période de ponte au 1janvier 2014, de repousser l'interdiction d'utiliser des cages non aménagées pour une durée maximale de 12 mois à compter de cette date.

Gezien de aanzienlijke investeringen en de voorbereidende werkzaamheden die nodig zijn voor de vervanging van niet-aangepaste kooien door aangepaste kooien of alternatieve systemen, moet voor legkippen die op 1 januari 2014 aan de leg zijn het verbod op het gebruik van niet-aangepaste kooien worden uitgesteld voor een periode van ten hoogste twaalf maanden vanaf deze datum.


Compte tenu des contraintes économiques et sociales de Mayotte ainsi que des investissements et des travaux de préparation considérables qu’exige le remplacement de cages non aménagées par des cages aménagées ou d’autres systèmes, il est nécessaire, en ce qui concerne les poules pondeuses se trouvant en période de ponte au 1 janvier 2014, de repousser l’interdiction d’utiliser des cages non aménagées pour une durée maximale de quatre ans à compter de cette date.

Gezien de specifieke economische en sociale situatie van Mayotte en de aanzienlijke investeringen en voorbereidende werkzaamheden die nodig zijn voor de vervanging van niet-aangepaste kooien door aangepaste kooien of alternatieve systemen, moet voor legkippen die op 1 januari 2014 aan de leg zijn het verbod op het gebruik van niet-aangepaste kooien worden uitgesteld voor een periode van ten hoogste vier jaar vanaf deze datum.


– (EN) En adoptant cette résolution, le Parlement européen demande à la Commission de maintenir l’exigence d’une interdiction des cages non aménagées à dater du 1er janvier 2012, ainsi qu’il est prévu dans la directive relative à la protection des poules pondeuses (1999/74/CE), et de s’opposer fermement à toute tentative des États membres d’obtenir un report de ce délai. Il souligne que, sur le plan des principes, le report de l’interdiction ou les dérogations à celle-ci porteraient gravement préjudice au bien-être des poules pondeuses, perturberaient les marchés et pénaliseraient les producteurs qui ont déjà investi dans des systèmes sa ...[+++]

– (EN) Door het aannemen van deze ontwerpresolutie, verzoekt het Europees Parlement de Commissie het verbod op legbatterijen volgens plan op 1 januari 2012 te laten ingaan, zoals vastgelegd in de richtlijn legkippenwelzijn (1999/74/EG), en om krachtig op te treden tegen pogingen van lidstaten om uitstel van genoemde termijn te bewerkstelligen; onderstreept het Parlement dat uitstel of afwijking van dit verbod principieel ernstig nadeel voor het welzijn van legkippen met zich mee zou brengen, de markt zou verstoren en ten koste zou gaan van producenten die reeds hebben geïnvesteerd in grondgebonden systemen of aangepaste kooisystemen; e ...[+++]


Ces données révèlent que dans ces 18 États membres, 66 % des sites de production utilisent des systèmes d’élevage en plein air pour les poules pondeuses, 29 % pratiquent l’élevage au sol à l’intérieur, 3,5 % utilisent des cages non aménagées et 1 % utilisent des cages améliorées.

Uit deze gegevens blijkt dat in 66 procent van de productielocaties in die 18 lidstaten legkippen werden gehouden in een systeem met vrije uitloop, in 29 procent in schuren, in 3,5 procent in conventionele kooisystemen en in 1 procent in aangepaste kooien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cages non aménagées ->

Date index: 2021-08-02
w