Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calcul de domaines
Calcul des coûts
Calcul du coût réel
Calcul du prix de revient réel
Calcul du prix réel
Calcul relationnel de domaines
Calcul relationnel à variables domaines
Calcul rénal avec calcul urétéral
Calcul à variables domaines
Caution pour les dépens
Dictaphone
Dépens
Frais de justice
Frais judiciaire
Liquidation des dépens
Machine de bureau
Machine à calculer
Machine à dicter
Machine à traitement de texte
Machine à écrire
Panier d’extraction de calculs biliaires
Photocopieur
Provision ad litem
Sûreté en garantie des dépens

Traduction de «calcul des dépens » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
caution pour les dépens | provision ad litem | sûreté en garantie des dépens

voorraad wegens geding | voorraad wegens proces


frais de justice [ dépens | frais judiciaire | liquidation des dépens ]

gerechtskosten [ proceskosten ]


calcul rénal avec calcul urétéral

nier- en uretersteen


Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétiq ...[+++]

Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann


calcul à variables domaines | calcul de domaines | calcul relationnel à variables domaines | calcul relationnel de domaines

relationele domeincalculus


calcul du coût réel | calcul du prix de revient réel | calcul du prix réel

nacalculatie


panier d’extraction de calculs biliaires

Dormia-mandje voor galstenen


dispositif d’aide à l’apprentissage du calcul fondamental

aangepast trainingshulpmiddel voor elementair tellen




machine de bureau [ dictaphone | machine à calculer | machine à dicter | machine à écrire | machine à traitement de texte | photocopieur ]

kantoormachine [ dictafoon | dicteerapparaat | fotokopieerapparaat | rekenmachine | schrijfmachine | tekstverwerkende machine ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La conversion en euros des sommes servant de base de calcul des dépens visés à l'alinéa 1 s'opère le jour où est prononcé le jugement ou l'arrêt de condamnation aux dépens ».

De bedragen die als basis dienen voor de berekening van de in het eerste lid bedoelde kosten worden omgerekend in euro de dag dat het vonnis of het arrest dat in de kosten verwijst, wordt uitgesproken ».


La conversion en euros des sommes servant de base de calcul des dépens visés à l'alinéa 1 s'opère le jour où est prononcé le jugement ou l'arrêt de condamnation aux dépens ».

De bedragen die als basis dienen voor de berekening van de in het eerste lid bedoelde kosten worden omgerekend in euro de dag dat het vonnis of het arrest dat in de kosten verwijst, wordt uitgesproken ».


La conversion en euros des sommes servant de base de calcul des dépens vises à l'alinéa 1 s'opère le jour où est prononcé le jugement ou l'arrêt de condamnation aux dépens ».

De bedragen die als basis dienen voor de berekening van de in het eerste lid bedoelde kosten worden omgerekend in euro de dag dat het vonnis of het arrest dat in de kosten verwijst, wordt uitgesproken ».


condamner la défenderesse au paiement du solde restant dû de 52 146,36 euros en tant que «paiement final» au titre de l’exécution de la convention de subvention no HOME/2011/PPRS/AG/2176 no Abac 30-CE-0495809/00-94, outre les intérêts de retard à calculer jusqu’à exécution au sens de l’article II. 16.3 de la convention de subvention ainsi qu’aux dépens exposés par la requérante dans la présente procédure.

verweerster veroordelen tot betaling van het nog verschuldigde saldo van 52 146,36 EUR voor de uitvoering van Grant Agreement nr. HOME/2011/PPRS/AG/2176 Abac nr. 30-CE-0495809/00-94 als „final payment”, alsmede tot vertragingsrente, te rekenen tot aan de uitvoering in de zin van artikel II. 16.3 van de Grant Agreement, alsmede tot de door verzoekster in het kader van de onderhavige procedure gemaakte kosten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
condamner la défenderesse au paiement du solde restant dû de 52 146,36 euros en tant que «paiement final», outre les intérêts de retard à calculer jusqu’à exécution au sens de l’article II. 16.3 de la convention de subvention ainsi qu’aux dépens exposés par la requérante dans la présente procédure.

verweerster veroordelen tot betaling van het saldo van 52 146,36 EUR dat nog verschuldigd is als „final payment”, alsmede tot de vertragingsrente, te rekenen tot aan de uitvoering in de zin van artikel II. 16.3 van de Grant Agreement, alsmede tot de door verzoekster in het kader van de onderhavige procedure gemaakte kosten.


Aux Pays-Bas, la règle (article 56 du Code de procédure civil) est la suivante : la partie succombante supporte les dépens et parmi ceux-ci, on retrouve les salaires des avocats et des procureurs, calculés conformément aux tarifs légaux.

In Nederland is de regel de volgende (artikel 56 van het wetboek van burgerlijke rechtsvordering) : de partij die in het ongelijk wordt gesteld, draagt de kosten, waaronder de lonen van advocaten en van procureurs, berekend volgens de wettelijke tarieven.


Aux Pays-Bas, la règle (article 56 du Code de procédure civil) est la suivante : la partie succombante supporte les dépens et parmi ceux-ci, on retrouve les salaires des avocats et des procureurs, calculés conformément aux tarifs légaux.

In Nederland is de regel de volgende (artikel 56 van het wetboek van burgerlijke rechtsvordering) : de partij die in het ongelijk wordt gesteld, draagt de kosten, waaronder de lonen van advocaten en van procureurs, berekend volgens de wettelijke tarieven.


Aux Pays-Bas, la règle (article 56 du Code de procédure civil) est la suivante : la partie succombante supporte les dépens et parmi ceux-ci, on retrouve les salaires des avocats et des procureurs, calculés conformément aux tarifs légaux.

In Nederland is de regel de volgende (artikel 56 van het wetboek van burgerlijke rechtsvordering) : de partij die in het ongelijk wordt gesteld, draagt de kosten, waaronder de lonen van advocaten en van procureurs, berekend volgens de wettelijke tarieven.


Les dépens et autres frais d'une procédure doivent être calculables et certains pour le consommateur qui pense y recourir.

De met een procedure verbonden uitgaven en kosten moeten overzichtelijk en zeker zijn voor de consument die een dergelijke procedure wil instellen.


Art. 85. Pour le calcul de l'ancienneté de service, sont admissibles les services effectifs que le fonctionnaire a prestés en faisant partie à quelque titre que ce soit et sans interruption volontaire d'un ministère ou d'un organisme public, dépen- dant de l'Etat, des Communautés, des Régions ou des Commissions communautaires française et flamande, ou relevant d'une province ou d'un pouvoir local, ou, moyennant une décision d'admissibilité prise par les Ministres, dans un ser-vi ...[+++]

Art. 85. Voor de berekening van de dienstanciënniteit komen in aanmerking de werkelijke diensten welke de ambtenaar in enigerlei hoedanigheid zonder vrijwillige onderbreking heeft vericht als lid van het personeel van een minis- terie of van een overheidsinstelling die afhangt van de Staat, de Gemeenschappen, de Gewesten of de Vlaamse en Franse Gemeenschapscommissies, een provincie of een plaatselijk bestuur of, op voorwaarde dat de Ministers beslissen over de toelaatbaarheid ervan, in een overheids-dienst die vergelijkbaar is met één van die welke hiervoor zijn opgesomd, van een Staat van de Europese Unie als onderdaan van een van de l ...[+++]


w