Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la qualité des textes législatifs
Document législatif
Document à caractère législatif
Donner des conseils sur des actes législatifs
Exécutif-législatif
Fourniture d'un calendrier de prise de médicaments
Groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif»
Législatif-exécutif
Observatoire européen institutionnel législatif
Observatoire législatif
Pouvoir législatif
Programme législatif
Programme législatif communautaire
Relation législatif-exécutif
ŒIL

Traduction de «calendrier législatif » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
relation législatif-exécutif [ exécutif-législatif | législatif-exécutif ]

verband wetgeving-uitvoering


fourniture d'un calendrier de prise de médicaments

voorzien van medicatieschema


groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif» | groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif» (REGLEG/CALRE)

interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden | interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden - Regleg/Calre


document à caractère législatif | document législatif

wetgevingsdocument


Observatoire européen institutionnel législatif | Observatoire législatif | ŒIL [Abbr.]

Wetgevingsobservatorium | OEIL [Abbr.]




programme législatif (UE) [ programme législatif communautaire ]

wetgevingsprogramma (EU) [ communautair wetgevingsprogramma ]


donner des conseils sur des actes législatifs

raad geven over wetgevingsbesluiten | advies geven over wetgevingsbesluiten | adviseren over wetgevingsbesluiten


assurer la qualité des textes législatifs

de kwaliteit van wetgeving garanderen | de kwaliteit van wetgeving verzekeren | zorgen voor de kwaliteit van wetgeving


Membres des corps législatifs et cadres supérieurs de l’administration publique

Leden van wetgevende lichamen, beleidvoerende functies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle souhaite veiller à ce que le calendrier législatif au Parlement et au Conseil permette la négociation des programmes avant le début de la période de mise en oeuvre.

Zij wil ervoor zorgen dat het wetgevend tijdschema in het Parlement en de Raad de mogelijkheid biedt de programma's te bespreken vóór het begin van de uitvoeringsperiode.


Ce projet a été retiré au début de l'année 2001 pour modification, à la suite d'un changement de gouvernement, mais le calendrier législatif est désormais confus.

Het ontwerp is begin 2001 na de regeringswisseling met het oog op wijziging teruggetrokken en het is niet duidelijk wanneer de nieuwe wet er zal komen.


Le calendrier initialement envisagé pour rendre les marchés de l'emploi européens ouverts et accessibles à tous devra peut-être être revu à la lumière du délai supplémentaire exigé par le processus législatif pour certains changements et mesures dans le contexte économique.

Er was oorspronkelijk een tijdsschema vastgesteld om de Europese arbeidsmarkten voor iedereen open en toegankelijk te maken, maar dit moet wellicht worden bijgesteld omdat meer tijd nodig is voor de goedkeuringsprocedure van bepaalde wetgeving en omdat de economische situatie veranderd is.


Elle poursuivra l'élaboration du programme législatif adopté à Tampere en veillant à ce que l'ensemble des propositions y afférentes soit présenté au plus tard en 2004, conformément au calendrier fixé dans le tableau de bord.

Zij zal de ontwikkeling van het in Tampere overeengekomen wetgevingsprogramma voortzetten, door ervoor te zorgen dat alle relevante voorstellen tegen 2004 zijn ingediend overeenkomstig het tijdschema van het Scorebord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre pourra se mettre d'accord avec lui sur les thèmes prioritaires qui pourront être mis à l'agenda du Conseil suivant le calendrier législatif de la Commission.

De minister kan met hem overeenkomen over de prioritaire thema's die op de agenda van de volgende Raad kunnen worden geplaatst volgens het wetgevingstijdschema van de Commissie.


Le ministre pourra se mettre d'accord avec lui sur les thèmes prioritaires qui pourront être mis à l'agenda du Conseil suivant le calendrier législatif de la Commission.

De minister kan met hem overeenkomen over de prioritaire thema's die op de agenda van de volgende Raad kunnen worden geplaatst volgens het wetgevingstijdschema van de Commissie.


— D'inviter chaque coordinateur européen au sein des entités fédérées à assurer l'encodage régulier des informations relatives aux propositions de directives et au calendrier législatif de transposition dans la banque de données;

— Om elke eurocoördinator binnen de verschillende gefedereerde entiteiten uit te nodigen om de regelmatige inbrenging van zijn eigen gegevens met betrekking tot de voorstellen van richtlijnen en het wetgevingstijdschema van transpositie in de databank te verzekeren;


La création d'une banque de données « intégrée et interactive » permet en effet de responsabiliser et d'associer davantage chaque entité (SPF, Régions et Communautés) à la gestion du processus de transposition, par l'encodage régulier de ses propres données relatives au calendrier législatif (lois, décrets, ordonnances, arrêtés et c.) de transposition prévu et réalisé pour chaque directive publiée.

De oprichting van een geïntegreerde en interactieve databank laat inderdaad toe om elke entiteit (FOD's, gewesten en Gemeenschappen) te responsabiliseren en meer te betrekken bij het beheer van het omzettingsproces, door de regelmatige inbrenging van zijn eigen gegevens met betrekking tot het wetgevingstijdschema (wetten, decreten, ordonnanties, besluiten, en dergelijke) dat voor elke gepubliceerde richtlijn werd vastgelegd en uitgevoerd.


En effet, si l'on revoit le calendrier des événements, on s'aperçoit notamment que l'arsenal législatif adopté par le parlement russe l'a été à des moments cruciaux de l'évolution du Caucase du nord.

Als we immers kijken naar het verloop van de gebeurtenissen, zien we dat het wetgevend arsenaal door het Russisch parlement werd aangenomen op cruciale momenten van de ontwikkelingen in de Kaukasus.


Mise en oeuvre: organismes d'éthique, organes législatifs, Commission Calendrier: 2002

Uitvoerder: ethische instanties, wetgevende lichamen, Commissie




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

calendrier législatif ->

Date index: 2022-07-24
w