Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte d'adhésion
Adhésion à l'Union européenne
Adhésion à la Communauté
Appuyer une candidature
Atrophie et fonte musculaires
Candidature à l'adhésion
Chute
Combustion lente
Conflagration
Conséquence de l'adhésion
D'un bâtiment ou d'un ouvrage en flammes
De
Demande d'adhésion
Déclaration de candidature
Effondrement
Faire acte de candidature
Fonte
Fonte GS
Fonte ductile
Fonte nodulaire
Fonte à graphite sphéroïdal
Garnitures
Heurt par un objet tombant
Incendie
Mobilier
Poser sa candidature
Processus de candidature
Présenter sa candidature
Saut
Soutenir une candidature

Vertaling van "candidature qui font " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
faire acte de candidature | poser sa candidature | présenter sa candidature

zich kandidaat stellen


appuyer une candidature | soutenir une candidature

een kandidatuur steunen


fonte à graphite sphéroïdal | fonte ductile | fonte GS | fonte nodulaire

gietijzer met bolgrafiet | gietijzer met bolvormig grafiet | gietijzer met nodulair grafiet | nodulair gietijzer


chute | effondrement | heurt par un objet tombant | saut | d'un bâtiment ou d'un ouvrage en flammes | combustion lente | fonte | incendie | de | garnitures | mobilier | conflagration

brandvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeltenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeulenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | getroffen door voorwerp vallend vanbrandend gebouw of bouwwerk | instorten vanbrandend gebouw of bouwwerk | sprong vanaf of uitbrandend gebouw of bouwwerk | val van of uitbrandend gebouw of bouwwerk | vuurzee




Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48


adhésion à l'Union européenne [ acte d'adhésion | adhésion à la Communauté | candidature à l'adhésion | conséquence de l'adhésion | demande d'adhésion ]

toetreding tot de Europese Unie [ EG-toetreding | gevolg van de toetreding | kandidaatland | kandidaat-lidstaat | toetredingsaanvraag | toetreding tot de Gemeenschap | verzoek tot toetreding ]


processus de candidature

aanvraagprocedure | sollicitatieprocedure




surveiller les membres d'équipage qui font fonctionner les moteurs

bemanning die motoren bedient controleren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les modifications des données reprises dans le formulaire de candidature qui font qu'il n'est plus satisfait aux critères visés ci-dessus sont communiquées spontanément endéans les 3 mois par l'établissement hospitalier au fonctionnaire dirigeant du Service.

Wijzigingen aan de gegevens uit het kandidatuurformulier waardoor niet meer voldaan is aan de bovenvermelde criteria worden door de verplegingsinrichting spontaan binnen 3 maanden meegedeeld aan de leidend ambtenaar van de Dienst.


Les modifications des données reprises dans le formulaire de candidature qui font qu'il n'est plus satisfait aux critères visés ci-dessus sont communiquées spontanément par l'établissement hospitalier au fonctionnaire dirigeant du Service.

Wijzigingen aan de gegevens uit het kandidatuurformulier waardoor niet meer voldaan is aan de bovenvermelde criteria worden door de verplegingsinrichting spontaan meegedeeld aan de leidend ambtenaar van de Dienst.


Les modifications des données reprises dans le formulaire de candidature qui font qu'il n'est plus satisfait aux critères visés ci-dessus sont communiquées spontanément par l'établissement hospitalier au fonctionnaire dirigeant du Service.

Wijzigingen aan de gegevens uit het kandidatuurformulier waardoor niet meer voldaan is aan de bovenvermelde criteria worden door de verplegingsinrichting spontaan meegedeeld aan de leidend ambtenaar van de Dienst.


Pendant tout la durée de la convention, les modifications des données reprises dans le formulaire de candidature qui font qu'il n'est plus satisfait aux critères visés au point 2 sont communiquées spontanément par le coordinateur au fonctionnaire dirigeant du Service.

Wijzigingen gedurende de duur van de overeenkomst aan de gegevens uit het kandidatuurformulier waardoor niet meer voldaan is aan de criteria vermeld onder punt 2 worden door de coördinator spontaan meegedeeld aan de leidend ambtenaar van de Dienst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pendant tout la durée de la convention, les modifications des données reprises dans le formulaire de candidature qui font qu'il n'est plus satisfait aux critères visés au point 2, sont communiquées spontanément par le coordinateur du réseau au fonctionnaire dirigeant du Service.

Wijzigingen gedurende de loopduur van de overeenkomst aan de gegevens uit het kandidatuurformulier waardoor niet meer voldaan is aan de criteria vermeld onder punt 2. worden door de netwerkcoördinator spontaan meegedeeld aan de leidend ambtenaar van de Dienst.


Les titulaires d'un diplôme, établi en langue française ou néerlandaise, de l'enseignement supérieur de type court (bachelier, graduat, régendat ou assimilé) ou d'un diplôme, établi en langue française ou néerlandaise, de candidature délivré après un cycle d'au moins deux années d'études ou de bachelier délivré après un cycle d'au moins trois années d'études par une université ou un établissement d'enseignement supérieur de type long, dont la spécialisation n'est pas en rapport avec la fonction à pourvoir sont également admis s'ils font preuve d'une expéri ...[+++]

Houders van een in het Nederlands of in het Frans gesteld diploma van hoger onderwijs van het korte type (bachelor, graduaat, regentaat of daarmee gelijkgesteld) of van een in het Nederlands of in het Frans gesteld kandidaatsdiploma uitgereikt na een cyclus van ten minste twee jaar studie of bachelor diploma uitgereikt na een cyclus van ten minste drie jaar studie door een universiteit of een instelling van hoger onderwijs van het lange type, waarvan de specialisatie geen verband houdt met de uit te oefenen functie maar met minstens 5 jaar bewezen ervaring in een gelijkaardige functie worden eveneens toegelaten.


Les candidats sont priés de joindre à leur candidature un curriculum vitae, ainsi qu'une lettre dans laquelle ils font valoir leurs titres et mérites.

De kandidaten moeten bij hun kandidatuur een curriculum vitae voegen, evenals een brief waarin zij hun titels en verdiensten doen gelden.


Si, outre un des juges suppléants précités, un lauréat de l'examen d'aptitude professionnelle ou une personne qui a terminé le stage judiciaire requis, ou un magistrat, font acte de candidature pour une nomination, le ministre ne pourra pas tenir compte de la candidature du juge suppléant si un avis favorable et unanime a été émis à l'égard d'au moins un des autres candidats».

Indien er voor een benoeming, benevens een van de voornoemde plaatsvervangende rechters, ook een geslaagde van het examen inzake beroepsbekwaamheid of een persoon die de vereiste gerechtelijke stage beëindigd heeft of een magistraat zich kandidaat stelt, mag de minister geen rekening houden met de kandidatuur van de plaatsvervangend rechter indien voor minstens één van de andere kandidaten een unaniem gunstig advies is verleend».


Si, outre un ou plusieurs juges suppléants précités, un ou plusieurs lauréats de l'examen d'aptitude professionnelle ou un ou plusieurs personnes qui ont terminé le stage judiciaire requis font acte de candidature pour une nomination, le ministre ne pourra pas tenir compte de la candidature de ces juges suppléants si un avis favorable et unanime a été émis en ce qui concerne au moins un des autres candidats».

Indien er voor een benoeming benevens een of meer voornoemde plaatsvervangende rechters, zich ook een of meer geslaagden van het examen inzake beroepsbekwaamheid of personen die de vereiste gerechtelijke stage voleindigd hebben kandidaat stellen, mag de minister geen rekening houden met de kandidatuur van deze plaatsvervangende rechters indien voor minstens één van de andere kandidaten een unaniem gunstig advies werd verleend».


Afin de permettre une identification plus efficace des candidats inscrits sur les listes tant dans leur État membre d’origine que dans l’État membre de résidence, la liste des renseignements que doivent fournir les citoyens de l’Union lorsqu’ils font une déclaration de candidature dans l’État membre de résidence devrait comprendre leurs date et lieu de naissance ainsi que leur dernière adresse dans leur État membre d’origine.

Om gemakkelijker te kunnen bepalen welke kandidaten zowel op de lijst van hun lidstaat van herkomst als op die van de lidstaat van verblijf staan vermeld, dient de lijst van de gegevens die verlangd worden van burgers van de Unie bij de indiening van een aanvraag om in de lidstaat van verblijf kandidaat te mogen zijn, ook de geboortedatum en -plaats en de laatste verblijfplaats in de lidstaat van herkomst te bevatten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

candidature qui font ->

Date index: 2022-07-07
w