Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «candidatures doivent parvenir » (Français → Néerlandais) :

Les candidatures doivent parvenir au président au plus tard le 9 novembre 2016.

De kandidaturen moeten bij de voorzitter toekomen uiterlijk tegen 9 november 2016.


Les candidatures doivent parvenir avant le 15 octobre 2014 à la Commission. Les meilleurs concepts recevront l'approbation de celle-ci et bénéficieront ensuite d'un soutien plus conséquent.

De inzendingen moeten uiterlijk op 15 oktober 2014 binnen zijn. De beste concepten krijgen een "keurmerk" van de Commissie en toegang tot uitgebreide steun.


L'annonce publiée au Moniteur belge présente les profils de candidatures fondés sur l'article 36 du Statut et indique le délai dans lequel les candidatures doivent parvenir au ministre de la Justice.

De aankondiging in het Belgisch Staatsblad bevat de profielen van kandidaturen gegrond op artikel 36 van het Statuut en vermeldt de termijn waarbinnen de kandidaturen aan de minister van Justitie moeten toekomen.


Les candidatures reprises sur des listes doubles doivent, pour être recevables, parvenir à Monsieur le Ministre des Indépendants, avenue de la Toison d'Or 87, 1060 Bruxelles, dans les dix jours qui suivent celui de la publication du présent avis.

De op dubbele lijsten weergegeven kandidaturen moeten, om ontvankelijk te zijn, bij de heer Minister van Zelfstandigen, Guldenvlieslaan 87, 1060 Brussel, toekomen binnen tien dagen na de publicatie van dit bericht.


Les candidatures, accompagnées d'un curriculum vitae, doivent parvenir au Bureau international deux mois au moins avant l'ouverture du Congrès.

De kandidaturen, vergezeld van een curriculum vitae, moeten ten minste twee maanden vóór de opening van het Congres bij het Internationaal Bureau toekomen.


Les candidatures, accompagnées d'un curriculum vitae, doivent parvenir au Bureau international deux mois au moins avant l'ouverture du Congrès.

De kandidaturen, vergezeld van een curriculum vitae, moeten ten minste twee maanden vóór de opening van het Congres bij het Internationaal Bureau toekomen.


Les candidatures, accompagnées d'un curriculum vitae, doivent parvenir au Bureau international deux mois au moins avant l'ouverture du Congrès.

De kandidaturen, vergezeld van een curriculum vitae, moeten ten minste twee maanden vóór de opening van het Congres bij het Internationaal Bureau aankomen.


Les candidatures reprises sur des listes doubles doivent, pour être recevables, parvenir à Monsieur le Ministre des Indépendants, avenue de la Toison d'Or 87, 1060 Bruxelles, dans les dix jours qui suivent celui de la publication du présent avis.

De op dubbele lijsten weergegeven kandidaturen moeten, om ontvankelijk te zijn, bij de heer Minister van Zelfstandigen, Guldenvlieslaan 87, 1060 Brussel, toekomen binnen tien dagen na de publicatie van dit bericht.


L'annonce publiée au Moniteur belge présente les profils de candidatures fondés sur l'article 36 du Statut et indique le délai dans lequel les candidatures doivent parvenir au ministre de la Justice.

De aankondiging in het Belgisch Staatsblad bevat de profielen van kandidaturen gegrond op artikel 36 van het Statuut en vermeldt de termijn waarbinnen de kandidaturen aan de Minister van Justitie moeten toekomen.


Les candidatures écrites motivées doivent parvenir au greffier par la voie hiérarchique, le mardi 6 janvier 2004 à 17 heures au plus tard (Assentiment)

De gemotiveerde kandidaturen dienen schriftelijk en langs hiërarchische weg, uiterlijk op dinsdag 6 januari 2004 om 17 uur, de griffier te bereiken (Instemming)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

candidatures doivent parvenir ->

Date index: 2022-07-21
w