Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de montage d’ouvrages en bois
Agente de montage d’ouvrages en bois
Assembleuse d’ouvrages en bois
Bief aval
Capacité d'exploitation finale
Capacité juridique
Capacité opérationnelle complète
Capacité opérationnelle totale
Chute
Chute du haut d'un bâtiment ou d'un autre ouvrage
Combustion lente
Conflagration
D'un bâtiment ou d'un ouvrage en flammes
De
Effondrement
Fonte
Garnitures
Heurt par un objet tombant
Incapacité juridique
Incendie
Maître d'ouvrage
Maître de l'ouvrage
Mobilier
Monteur d’ouvrages en bois et matériaux associés
Monteuse d’ouvrages en bois et matériaux associés
Ouvrage de fuite
Ouvrages de fuite
Planificatrice de la capacité TIC
Pleine capacité opérationnelle
Responsable de la planification de la capacité en TIC
Saut

Vertaling van "capacité des ouvrages " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
agente de montage d’ouvrages en bois | monteur d’ouvrages en bois et matériaux associés | assembleur d’ouvrages en bois et matériaux associés/assembleuse d’ouvrages en bois et matériaux associés | monteuse d’ouvrages en bois et matériaux associés

medewerker afmontage houtwaren | montagemedewerker houten producten | assemblagemedewerker hout | monteerder houtwaren


agent de montage d’ouvrages en bois | agente de montage d’ouvrages en bois | assembleur d’ouvrages en bois/assembleuse d’ouvrages en bois | assembleuse d’ouvrages en bois

bouwplaatsmonteur prefab | monteuse houtskeletbouw | houtskeletbouwer | monteur houtskeletbouw


Exposition à un feu non maîtrisé, dans un bâtiment ou un ouvrage

blootstelling aan niet-gereguleerd vuur in gebouw of bouwwerk


chute | effondrement | heurt par un objet tombant | saut | d'un bâtiment ou d'un ouvrage en flammes | combustion lente | fonte | incendie | de | garnitures | mobilier | conflagration

brandvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeltenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeulenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | getroffen door voorwerp vallend vanbrandend gebouw of bouwwerk | instorten vanbrandend gebouw of bouwwerk | sprong vanaf of uitbrandend gebouw of bouwwerk | val van of uitbrandend gebouw of bouwwerk | vuurzee


Chute du haut d'un bâtiment ou d'un autre ouvrage

val van, uit of door gebouw of bouwwerk


capacité d'exploitation finale | capacité opérationnelle complète | capacité opérationnelle totale | pleine capacité opérationnelle

volledige operationele capaciteit | FOC [Abbr.]


planificatrice de la capacité TIC | responsable de la planification de la capacité en technologies de l'information et de la communication | responsable de la planification de la capacité en TIC | responsable de la planification de la capacité informatique

ict performance controller | ICT performance manager | application performance manager | ict capaciteitsplanner


capacité juridique [ incapacité juridique ]

rechtsbevoegdheid [ niet rechtsbevoegd zijn ]


bief aval | ouvrage de fuite | ouvrages de fuite

afvoerleiding | afvoerwerk


maître de l'ouvrage | maître d'ouvrage

bouwheer | opdrachtgever
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. a) C'est finalement dans le cadre du programme " Maintien de capacité des ouvrages d'art du district Sud-Ouest " et non plus dans le cadre du programme " L130A : renforcement " que devrait être effectué le renouvellement des tabliers des ouvrages non encore renouvelés. b) Le retard pris dans le renouvellement de ces tabliers n'a pas eu d'impact sensible sur les coûts d'entretien.

2. a) Uiteindelijk zou de vernieuwing van de nog niet vernieuwde brugdekken moeten gebeuren in het kader van het programma 'Capaciteitsbehoud - kunstwerken van het District Zuidwest' en niet langer in het kader van het programma 'L130A: versterking'. b) De opgelopen vertraging voor de verneiuwing van die brugdekken heeft geen aanzienlijke weerslag gehad op de onderhoudskosten.


Maintenir la capacité du réseau, c'est s'assurer que les infrastructures techniques (voies et appareils de voie, ouvrages d'art, caténaires et sous-stations, signalisation, etc.) bénéficient des investissements suffisants pour continuer à assurer un service de qualité.

Om de capaciteit van het railnet te behouden moet er ook voldoende worden geïnvesteerd in de technische voorzieningen (sporen en spoortoestellen, kunstwerken, bovenleidingen en onderstations, seininrichting, enz.) opdat de dienstverlening gedegen blijft.


Le Programme, qui se développe géographiquement dans les Wilayas de Sidi Bel Abbès, Mostaganem et Mascara, s'articule autour de quatre résultats: - le renforcement de l'expertise en maîtrise d'ouvrage de l'Agence nationale des déchets (AND) qui utilisera de manière optimale les outils mis en place par le Programme; - le renforcement des capacités des acteurs impliqués dans la gestion intégrée des déchets; - le développement de fi ...[+++]

Het programma, geografisch geconcentreerd in Sidi Bel Abbes en Mostaganem, Mascara, draait rond de volgende vier resultaten: - de versterking van de deskundigheid van het nationale afvalagentschap, dat optimaal gebruik zal maken van de voorgestelde hulpprogramma's; - de capaciteitsversterking van de actoren die betrokken zijn bij het geïntegreerd afvalbeheer; - de ontwikkeling van nuttige toepassingen voor huishoudelijk afval en bijzondere afvalstromen; - het beheer van de technische stortcentra volgens goede praktijkvoorbeelden.


Le placement d'un contrôle d'accès permet via l'application d'un tarif différencié pour les non-voyageurs de libérer des emplacements pour les voyageurs ; – à l'inverse, si le parking ne connait pas de problème de saturation et s'il existe un potentiel commercial (proximité du centre-ville, présence d'un centre commercial ou d'entreprises ayant un besoin d’emplacements pour son personnel), la présence d'un contrôle d'accès permet de réaliser des rentrées financières extérieures ; – les parkings accessibles aux voyageurs uniquement sont saturés et des extensions de capacité ne sont pas prévues à court terme ou ne sont pas possibles (man ...[+++]

De plaatsing van een toegangscontrolesysteem maakt het mogelijk om plaatsen vrij te maken voor de reizigers door een aangepast tarief toe te passen voor niet-reizigers ; – indien de parking daarentegen niet verzadigd is en er commerciële mogelijkheden zijn (wanneer er een stadscentrum, winkelcentrum in de buurt ligt of bedrijven in de buurt parkeerplaatsen nodig hebben voor hun personeel), biedt een toegangscontrolesysteem de mogelijkheid om externe financiële inkomsten te genereren ; – de parkings die enkel toegankelijk zijn voor reizigers, zijn verzadigd en capaciteitsuitbreingen zijn niet gepland op korte termijn of niet mogelijk (g ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Les parkings accessibles aux voyageurs uniquement sont saturés et des extensions de capacité ne sont pas prévues à court terme ou ne sont pas possibles (manque de terrain, budget non disponible pour construire un parking en ouvrage, etc.).

- De parkings die enkel toegankelijk zijn voor reizigers, zijn verzadigd en capaciteitsuitbreingen zijn niet gepland op korte termijn of niet mogelijk (geen terrein voorhanden, geen budget beschikbaar om een overdekte parking te bouwen en zo meer).


Les démocraties font preuve d'une étonnante capacité de résistance à l'adversité et, comme l'historien américain Victor Davis Hanson l'a montré dans son ouvrage « Carnage and Culture », elles ont une résistance et une force militaires étonnantes, une force que ses adversaires ont généralement tendance à sous-estimer, ainsi qu'Hitler, l'empire japonais, Staline et, plus récemment, Saddam Hussein et Oussama Ben Laden en ont fait la triste expérience.

Democratieën hebben een verrassend groot incasseringsvermogen en, zoals de Amerikaanse historicus, Victor David Hanson aantoonde in zijn boek « Carnage and Culture » zelfs een opvallende militaire weerbaarheid en kracht, een kracht die meestal door zijn tegenstanders wordt onderschat zoals Hitler, het Japanse keizerrijk, Stalin en meer recent Saddam Houssein en Osama Bin Laden mochten ondervinden.


Dans les ouvrages qui traitent du sujet, la qualité de vie est définie comme une vaste combinaison de facteurs hétéroclites, parmi lesquels on trouve le bon fonctionnement du système cognitif, la capacité d'accomplir des activités de la vie quotidienne, d'occuper son temps utilement et d'avoir un comportement social adéquat ainsi qu'un équilibre favorable entre les émotions positives et les émotions négatives.

In de literatuur omvat levenskwaliteit een brede combinatie van uiteenlopende factoren, waaronder competent cognitief functioneren, mogelijkheid tot verrichten van activiteiten van het dagelijkse leven, mogelijkheid tot zinvolle tijdsbesteding en sociaal gedrag en een gunstige verhouding tussen positieve en negatieve emoties.


Dans les ouvrages qui traitent du sujet, la qualité de vie est définie comme une vaste combinaison de facteurs hétéroclites, parmi lesquels on trouve le bon fonctionnement du système cognitif, la capacité d'accomplir des activités de la vie quotidienne, d'occuper son temps utilement et d'avoir un comportement social adéquat ainsi qu'un équilibre favorable entre les émotions positives et les émotions négatives.

In de literatuur omvat levenskwaliteit een brede combinatie van uiteenlopende factoren, waaronder competent cognitief functioneren, mogelijkheid tot verrichten van activiteiten van het dagelijkse leven, mogelijkheid tot zinvolle tijdsbesteding en sociaal gedrag en een gunstige verhouding tussen positieve en negatieve emoties.


Les démocraties font preuve d'une étonnante capacité de résistance à l'adversité et, comme l'historien américain Victor Davis Hanson l'a montré dans son ouvrage « Carnage and Culture », elles ont une résistance et une force militaires étonnantes, une force que ses adversaires ont généralement tendance à sous-estimer, ainsi qu'Hitler, l'empire japonais, Staline et, plus récemment, Saddam Hussein et Oussama Ben Laden en ont fait la triste expérience.

Democratieën hebben een verrassend groot incasseringsvermogen en, zoals de Amerikaanse historicus, Victor David Hanson aantoonde in zijn boek « Carnage and Culture » zelfs een opvallende militaire weerbaarheid en kracht, een kracht die meestal door zijn tegenstanders wordt onderschat zoals Hitler, het Japanse keizerrijk, Stalin en meer recent Saddam Houssein en Osama Bin Laden mochten ondervinden.


C'est d'ailleurs ce qui fait le charme des juristes : la fréquentation de la doctrine, de la jurisprudence, des ouvrages de droit.Les séminaires organisés par les uns et les autres montrent leur grande capacité à développer des arguments, chacun étant persuadé de détenir la vérité.

De charme van de juristen bestaat erin dat ze veelvuldig de rechtsleer, de rechtspraak en rechtskundige werken raadplegen. De seminaries die ze organiseren, wijzen op hun groot vermogen om argumenten te ontwikkelen, elkeen in de overtuiging dat hij de waarheid in pacht heeft.


w