Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «capital humain nous devons mobiliser tous » (Français → Néerlandais) :

En outre, compte tenu du phénomène de la numérisation et du vieillissement de la population, l'Europe a tout intérêt à devenir une destination attrayante pour les talents dont ses économies ont besoin. Pour tirer le meilleur parti de notre capital humain, nous devons mobiliser tous les talents disponibles.

Als de betrokkenen niet geïntegreerd worden, zijn de kosten daarvan op lange termijn immers veel hoger dan de kosten van een doeltreffend integratiebeleid. Gezien de digitalisering en de vergrijzing heeft Europa er bovendien belang bij talent aan te trekken waaraan onze economieën behoefte hebben. Om ons menselijk kapitaal optimaal te benutten, moet we een beroep doen op al het beschikbare talent.


Nous devrions maintenant nous fonder sur cette expérience pour investir dans le capital humain de l'Europe - à savoir ses travailleurs, ses jeunes et tous ceux qui recherchent un emploi».

Wij moeten nu voortbouwen op deze ervaring om te investeren in het menselijk kapitaal van de EU — werkenden, jongeren en iedereen die op zoek is naar een baan".


Vous avez indiqué le 21 janvier 2016 à Davos que le secteur privé devait être impliqué plus étroitement dans le financement de l'aide humanitaire: "la situation financière des pouvoirs publics est ce qu'elle est, mais il y a quand même du capital disponible, par exemple l'argent déposé sur les comptes d'épargne. Nous devons mobiliser ces moyens priv ...[+++]

U zei op 21 januari 2016 in Davos dat de privésector nauwer betrokken moet worden bij de financiering van de humanitaire hulp. U verklaarde dat de financiële situatie van de overheid is wat ze is, maar dat er geld beschikbaar is, zoals de tegoeden op de spaarrekeningen; die privémiddelen moeten we mobiliseren, terwijl de ngo's en de andere actoren een betere kwaliteit moeten leveren.


Tout d'abord, nous devons tirer pleinement parti de notre potentiel humain sur le marché de l'emploi, en dotant tous les groupes d'âge des compétences requises et en veillant à ce qu'il existe un lien proportionnel entre la durée de la vie professionnelle et l'espérance de vie.

In de eerste plaats moeten we ons menselijk kapitaal op de arbeidsmarkt ten volle benutten door alle generaties te activeren en met de juiste vaardigheden uit te rusten en ervoor zorgen dat de duur van een arbeidsloopbaan in verhouding tot de levensverwachting staat.


Notre nouvelle stratégie d’égalité couvre toutes ces questions et nous devons mobiliser tous les instruments disponibles pour faire des progrès dans sa mise en œuvre.

Onze nieuwe gelijkheidsstrategie pakt al deze problemen aan en we moeten alle beschikbare instrumenten inzetten om de tenuitvoerlegging ervan te bespoedigen.


Je voudrais profiter de cette occasion pour souligner l’importance d’investir dans le capital humain: nous devons promouvoir les investissements dans les ressources humaines et accorder la priorité à la formation professionnelle tout au long de la vie, tout en encourageant l’innovation au sein des PME, qui sont la force motrice de l’économie européenne.

Ik wil graag van de gelegenheid gebruikmaken om te benadrukken dat het belangrijk is te investeren in menselijk kapitaal: we moeten zowel investeringen in human resources stimuleren en prioriteit geven aan levenslang leren, als innovatie bevorderen binnen kleine en middelgrote ondernemingen, die de motor zijn van de Europese economie.


La biodiversité est un capital précieux et nous devons la préserver pour le bénéfice présent et à venir de tous.

Biodiversiteit is een kostbaar kapitaal en we moeten er zorg voor dragen voor het welzijn van de huidige en toekomstige generaties.


Pour les arrêter, nous devons mobiliser tous les moyens légitimes à notre disposition - forces du maintien de l’ordre, technologies de renseignement militaire - compatibles avec nos principes, nos lois et nos valeurs.

Om hun een halt toe te roepen moeten we alle beschikbare wettige middelen gebruiken – rechtshandhaving, militaire informatietechnologie – die stroken met onze wetten en onze normen en waarden.


En ces temps de crise économique notamment, nous devons mobiliser tous les moyens à notre disposition pour soutenir ce secteur, susceptible d’offrir un tremplin à la relance économique.

Vooral nu, in deze tijden van economische crisis, moeten we alle beschikbare middelen aanwenden om deze sector, die de basis voor economisch herstel zou kunnen vormen, te steunen.


Nous devons mobiliser tous les moyens d’action à la base, obtenir l’engagement enthousiaste de la société et accepter la capacité d’adaptation de notre propre société parce que notre bien-être ne doit pas en pâtir.

We moeten gebruik maken van alle beschikbare actiemiddelen in het veld, moeten de samenleving enthousiast maken en bij het beleid betrekken en ons aanpassen aan het aanpassingsvermogen van onze samenleving, omdat onze welvaart niet onder dit proces mag lijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

capital humain nous devons mobiliser tous ->

Date index: 2022-12-03
w