Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «car nous restons fermement » (Français → Néerlandais) :

Il rappelle la position défendue par Mme De Kezel, avocate, lors des auditions: « Nous restons favorables à la suppression de l'immunité, car il s'agit d'une dérogation non justifiable aux règles applicables normalement en matière de responsabilité» (traduction).

Spreker herinnert aan een uitspraak van mevrouw De Kezel, advocate, tijdens de hoorzittingen : « We blijven voorstander van de afschaffing van de immuniteit omdat het een niet te rechtvaardigen uitzondering is op de normale regels van de aansprakelijkheid».


Il rappelle la position défendue par Mme De Kezel, avocate, lors des auditions: « Nous restons favorables à la suppression de l'immunité, car il s'agit d'une dérogation non justifiable aux règles applicables normalement en matière de responsabilité» (traduction).

Spreker herinnert aan een uitspraak van mevrouw De Kezel, advocate, tijdens de hoorzittingen : « We blijven voorstander van de afschaffing van de immuniteit omdat het een niet te rechtvaardigen uitzondering is op de normale regels van de aansprakelijkheid».


− (EN) Bien que favorables à la coopération entre États membres dans l’espace de liberté, de sécurité et de justice (ELSJ), les conservateurs britanniques votent contre cette résolution, car nous restons fermement opposés à toute demande d’harmonisation supplémentaire dans le domaine de l’ELSJ.

– (EN) Hoewel we voor samenwerking tussen lidstaten in de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid (RVVR) zijn, stemmen de conservatieven van het Verenigd Koninkrijk tegen deze resolutie, omdat we consequent tegen oproepen tot verdere harmonisering op het gebied van RVVR gekant blijven.


Nous restons fermement opposés à l’importation de tout produit, de toute denrée alimentaire ou de tout aliment pour animaux modifié, et je ne peux en aucun cas voter pour un rapport qui, pour la première fois, exprime une position du Parlement européen favorable aux organismes modifiés que M. Barroso tient tant à introduire en Europe.

Wij houden vast aan ons standpunt over de invoer en het gebruik van alle gemodificeerde materialen, levensmiddelen en diervoeders, en ik zou nooit voor een verslag kunnen stemmen dat, voor het eerst, uitdrukking geeft aan de positieve houding van het Europees Parlement tegenover genetisch gemodificeerde producten, die de heer Barroso met zoveel ijver in Europa tracht te introduceren.


Et lorsque les hommes d’État européens s’adresseront à nous en ces termes anciens, «Voulez-vous que je parle en votre nom au roi ou au chef de l’armée?», nous répondrons, comme la Sunamite, «Non, Monsieur, car nous restons entre nou.

En mochten Europese staatslieden de volgende, eeuwenoude woorden tot ons richten: “Is er iets om voor u te spreken tot den koning, of tot den krijgsoverste?”, dan moeten we hetzelfde antwoord geven als de Sunamitische vrouw: “Nee, heer, ik woon in het midden mijns volks”'.


Nous restons fermement convaincus que la résolution des conflits gelés et le développement de la démocratie et de l’économie de marché dans les pays de la région sont le meilleur moyen de garantir un voisinage stable, pacifique et prospère pour l’UE comme pour la Russie.

We houden vast aan ons standpunt dat de oplossing van de bevroren conflicten en de ontwikkeling van de democratie en de markteconomie in de landen van de regio de beste manier zijn om een stabiele, vreedzame en welvarende nabuuromgeving voor de EU én Rusland te creëren.


Avant tout, nous restons fermement attachés au multilatéralisme.

Wij blijven in de eerste plaats een groot voorstander van het multilateralisme.


Nous restons par ailleurs fermement opposés aux pratiques des multinationales des cigarettiers et à la vitrine active que persiste à leur offrir la FIA.

Wij blijven ons overigens ten stelligste verzetten tegen de praktijken van multinationals van sigarettenfabrikanten en de faciliteiten die de FIA hen blijft bieden.


Nous restons vigilants car notre objectif est d'harmoniser les statuts des travailleurs vers le haut.

We blijven waakzaam want onze doelstelling is de harmonisering van het arbeidersstatuut in positieve zin.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car nous restons fermement ->

Date index: 2021-01-12
w