Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «carrière des membres du personnel jadis soumis à des statuts distincts implique » (Français → Néerlandais) :

L'adoption de règles visant à intégrer dans la catégorie de personnel des volontaires du cadre de carrière des membres du personnel jadis soumis à des statuts distincts implique que soit laissée au législateur une marge d'appréciation suffisante pour permettre à une telle réforme d'aboutir.

De aanneming van regels die ertoe strekken in de personeelscategorie van de vrijwilligers van het beroepskader personeelsleden te integreren die in het verleden aan verschillende statuten waren onderworpen, impliceert dat aan de wetgever een voldoende beoordelingsmarge wordt gelaten, opdat zulk een hervorming kan slagen.


Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 avril 2016; Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 18 août 2016 ; Considérant l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, les articles 53 et 54, dans la version applicable au Ministère de la Défense tant que l'article 19 de l'arrêté royal du 19 juillet 2001 portant diverses ...[+++]

Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid van de Grondwet; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22 april 2016; Gelet op het akkoord van de Minister voor Ambtenarenzaken, gegeven op 18 augustus 2016; Overwegende het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel, de artikelen 53 en 54, in de versie die geldt voor het Ministerie van Landsverdediging zolang artikel 19 van het koninklijk besluit van 19 juli 2001 houdende diverse bepalingen betreffende ...[+++]


CHAPITRE 3. - L'évaluation lors de la carrière du personnel, visée à l'article 104, § 6, du décret relatif aux CPAS Art. 49. § 1. Lors de sa carrière, le membre du personnel est soumis à l'évaluation, visée à l'article 112 du décret relatif au CPAS Le conseil fixe les règles relatives à l'évaluation lors de la carrière du membre du personnel, visé à l'article 104, § 6, du décret relatif aux CPAS, conformément aux dispositions en l ...[+++]

HOOFDSTUK 3. - De evaluatie tijdens de loopbaan van het personeel, vermeld in artikel 104, § 6, van het OCMW-decreet Art. 49. § 1. Het personeelslid is tijdens zijn loopbaan onderworpen aan de evaluatie, vermeld in artikel 112 van het OCMW-decreet. De raad stelt de regels over de evaluatie tijdens de loopbaan voor het personeelslid, vermeld in artikel 104, § 6, van het OCMW-decreet, vast, in overeenstemming met de bepalingen daarover in de rechtspositieregeling van het gemeentepersoneel.


A partir de la date de leur transfert vers la catégorie spéciale de personnel au sein de la police fédérale, les anciens assistants de protection auprès de la Sûreté de l'Etat sont soumis aux lois et règlements statutaires applicables aux membres du person ...[+++]

Vanaf de datum van hun overplaatsing naar de bijzondere personeelscategorie binnen de federale politie zijn de voormalige beschermingsassistenten van de Veiligheid van de Staat onderworpen aan de statutaire wetten en reglementen die van toepassing zijn op de personeelsleden van de politiediensten, met uitzondering van de mobiliteitsregeling bedoeld in artikel 128 van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, van de heropneming bedoeld in artikel 86bis van de wet van 26 april 2002 houdende de essentiële elementen van het statuut ...[+++]


13° promouvoir par avancement barémique les agents de niveau A. Art. 5. Le directeur du service PO est habilité à : 1° recevoir la prestation de serment des agents de niveau B, C et D; 2° promouvoir par avancement barémique les agents de niveau B, C et D; 3° exercer les compétences concernant la sélection et le recrutement: a) demander l'organisation d'une sélection comparative ou par accession au niveau supérieur ou un test d'aptitude; b) sur base d'une description de fonction et d'un profil de compétences, demander l'organisation d'une épreuve comparative complémentaire qui conduit, pour la fonction, à un classement ...[+++]

Art. 5. De directeur van de dienst PO is gemachtigd om: 1° de eed van de ambtenaren van niveau B, C en D af te nemen; 2° de ambtenaren van de niveaus B, C en D te bevorderen door verhoging in weddeschaal; 3° de bevoegdheden uit te oefenen inzake selectie en werving: a) de organisatie aan te vragen van een vergelijkende selectie, een vergelijkend overgangsexamen of een bekwaamheidstest; b) op basis van een functiebeschrijving en een competentieprofiel, de organisatie aan te vragen van een bijkomende vergelijkende proef die voor de ...[+++]


3. L'alinéa 4 dispose que, durant la période de nomination provisoire, les membres du personnel concernés sont soumis au statut applicable aux membres du personnel de niveaux B et C nommés à titre provisoire, c'est-à-dire à un statut déterminé par le Roi, plus précisément par le chapitre IV du titre II du projet d'arrêté royal « portant statut, carrière et statut ...[+++] pécuniaire du personnel des greffes et secrétariats de parquet ».

3. In het vierde lid wordt bepaald dat de betrokken personeelsleden tijdens de periode van voorlopige benoeming onderworpen zijn aan het statuut dat van toepassing is op de personeelsleden van de niveaus B en C die voorlopig benoemd zijn, dus aan een statuut dat vastgesteld wordt door de Koning, meer bepaald door hoofdstuk IV van titel II van het ontwerp van koninklijk besluit « betreffende het statuut, de loopbaan en de bezoldigingsregeling van het personeel van griffies en parketsecretariaten ».


3. L'alinéa 4 dispose que, durant la période de nomination provisoire, les membres du personnel concernés sont soumis au statut applicable aux membres du personnel de niveaux B et C nommés à titre provisoire, c'est-à-dire à un statut déterminé par le Roi, plus précisément par le chapitre IV du titre II du projet d'arrêté royal « portant statut, carrière et statut ...[+++] pécuniaire du personnel des greffes et secrétariats de parquet ».

3. In het vierde lid wordt bepaald dat de betrokken personeelsleden tijdens de periode van voorlopige benoeming onderworpen zijn aan het statuut dat van toepassing is op de personeelsleden van de niveaus B en C die voorlopig benoemd zijn, dus aan een statuut dat vastgesteld wordt door de Koning, meer bepaald door hoofdstuk IV van titel II van het ontwerp van koninklijk besluit « betreffende het statuut, de loopbaan en de bezoldigingsregeling van het personeel van griffies en parketsecretariaten ».


Art. 55. Pour l'application de l'article 8, § 1 , alinéas 2 et 4, de la loi générale du 21 juillet 1844 sur les pensions civiles et ecclésiastiques, les fonctions que les membres du personnel ont exercées à partir de la date à laquelle ils ont été soumis aux dispositions qui fixent le statut ou la position juridique des membres du personnel opérationnel ou des membres ...[+++]

Art. 55. Voor de toepassing van artikel 8, § 1, tweede en vierde lid, van de algemene wet van 21 juli 1844 op de burgerlijke en kerkelijke pensioenen worden de ambten die de personeelsleden hebben uitgeoefend vanaf de datum waarop zij onderworpen waren aan de bepalingen die het statuut of de rechtspositie vastleggen van de operationele personeelsleden of van de vastbenoemde leden van het administratief personeel, beschouwd als zijnde volledig onderscheiden van de vóór die datum door hen uitgeoefende ambten.


La prime incitant au passage vers le nouveau statut des membres du personnel de la Défense nationale à carrière mixte est effectivement une des options intéressantes. Elle ne pourra trouver sa base légale que dans l'actuel projet de statut, en discussion pour le moment entre mon département et les autres départements impliqués.

De aanzetpremie voor een overgang naar het nieuwe statuut voor de personeelsleden van Landsverdediging met een gemengde loopbaan is inderdaad één van de interessante opties die echter pas haar wettelijke basis kan vinden in het huidige ontwerp van dit statuut dat momenteel besproken wordt tussen mijn departement en de andere betrokken departementen.


La complexité de cette étape d'intégration tient à ce qu'elle implique principalement l'intégration du " statut" et - surtout - des carrières des membres du personnel.

De complexiteit van deze fase van integratie heeft te maken met het feit dat zij hoofdzakelijk de integratie omvat van het " statuut" en - vooral - van de loopbanen van de personeelsleden.


w