Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «carte de légitimation seront établies » (Français → Néerlandais) :

Le sceau et la carte de légitimation seront remis sans délai au ministre de la Justice en cas de perte du titre de traducteur juré, d'interprète juré ou de traducteur-interprète juré ou en cas de renonciation à celui-ci.

Het zegel en de legitimatiekaart worden onverwijld aan de minister van Justitie teruggegeven in geval van verlies van de titel van beëdigd tolk, beëdigd vertaler of beëdigd vertaler-tolk of van afstand ervan.


Le sceau et la carte de légitimation seront remis sans délai au ministre de la Justice en cas de perte du titre de traducteur juré, d'interprète juré ou de traducteur-interprète juré ou en cas de renonciation à celui-ci».

Het zegel en de legitimatiekaart worden onverwijld aan de minister van Justitie teruggegeven in geval van verlies van de titel van beëdigd tolk, beëdigd vertaler of beëdigd vertaler-tolk of van afstand ervan».


Le sceau et la carte de légitimation seront remis sans délai au ministre de la Justice en cas de perte du titre de traducteur juré, d'interprète juré ou de traducteur-interprète juré ou en cas de renonciation à celui-ci».

Het zegel en de legitimatiekaart worden onverwijld aan de minister van Justitie teruggegeven in geval van verlies van de titel van beëdigd tolk, beëdigd vertaler of beëdigd vertaler-tolk of van afstand ervan».


Le sceau et la carte de légitimation seront remis sans délai au ministre de la Justice en cas de perte du titre de traducteur juré, d'interprète juré ou de traducteur-interprète juré ou en cas de renonciation à celui-ci.

Het zegel en de legitimatiekaart worden onverwijld aan de minister van Justitie teruggegeven in geval van verlies van de titel van beëdigd tolk, beëdigd vertaler of beëdigd vertaler-tolk of van afstand ervan.


Des cartes à plus grande échelle seront établies pour les plans de gestion; - En ce qui concerne la demande relative aux possibilités offertes au Gouvernement par les articles 16 et 17 de l'ordonnance du 1 mars 2012 d'effectuer des transactions immobilières ou des expropriations pour des raisons de conservation de la nature, lesquelles ne sont pas d'actualité et ne seront envisagées que si le site était jugé comme particulièrement stratégique; - En ce qui concerne la demande d'ajout de stations, la surveillance de l'état de conservation des espèces et h ...[+++]

Voor de beheerplannen worden kaarten op grotere schaal gemaakt; - Wat de vraag betreft over de mogelijkheden die aan de Regering worden geboden door de artikelen 16 en 17 van de ordonnantie van 1 maart 2012 om vastgoedtransacties of onteigeningen om redenen van natuurbehoud uit te voeren : deze zijn niet aan de orde en zullen pas worden overwogen indien het gebied als bijzonder strategisch wordt beschouwd; - Wat de vraag om de toevoeging van deelgebieden betreft : het toezicht op de staat van het behoud van de soorten en natuurlijke habitats heeft het, in dit stadium, niet mogelijk gemaakt om nieuwe gebieden te identificeren die in aanmerking komen om als Natura 2000-gebieden te worden aangeduid en om de procedure voor de erkenning van ni ...[+++]


Par ailleurs, chacun d’entre eux est également en possession d’une carte de légitimation, qui doit être présentée automatiquement lorsqu’ils exercent leurs missions et dont le modèle harmonisé sera prochainement établi par un arrêté royal d’exécution de l’article 20 du Code de droit pénal social.

Daarenboven, is elk van hen ook in het bezit van een legitimatiebewijs dat automatisch getoond moet worden wanneer zij hun opdrachten uitoefenen. Het geharmoniseerde model van dit legitimatiebewijs zal weldra aangepast worden door een koninklijk besluit in uitvoering van artikel 20 van de Sociaal Strafwet- boek.


Elle sert à surmonter et/ou à se remettre des dommages subis et des traumatismes résultant d'une infraction; 3° nonobstant la compétence de l'autorité fédérale, ils accompagnent la victime dans son approche pour surmonter les conséquences de la victimisation et de la victimisation secondaire; ils tentent d'éviter une répétition de la victimisation; 4° ils examinent individuellement la victime afin d'estimer les besoins spécifiques mentionnés au 2°; 5° pour estimer les besoins spécifiques des victimes, ils tiennent compte des critères suivants : a) de la gravité de l'infraction et de l'ampleur des dommages et traumatismes; b) de la n ...[+++]

Ze heeft tot doel van schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te herstellen en/of schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te boven te komen; 3° onverminderd de bevoegdheid van de federale overheid, begeleiden ze het slachtoffer bij de stappen die het onderneemt om de gevolgen van de victimisatie en de secundaire victimisatie te boven te komen en trachten ze herhaalde victimisatie te voorkomen; 4° ze voeren een individuele beoordeling van het slachtoffer voor de inschatting van de specifieke behoeften vermeld in 2° uit; 5° voor de inschatting van de specifieke behoeften van de slachtoffers houden ze rekening met de volgende criteria : a) de ernst van het s ...[+++]


7.2. Les Cartes de Légitimation qui ont trait aux années de référence antérieures à 1975 ne seront prises en compte pour le calcul de l'Ancienneté Sectorielle que pour autant (et sous réserve de ce qui est défini ci-dessous à titre de mesure transitoire) que le Fonds de Pension reçoive copie de ces Cartes de Légitimation dans les trois mois qui suivent l'affiliation à l'Engagement de Pension.

7.2. Legitimatiekaarten die betrekking hebben op refertejaren die gesitueerd zijn vóór 1975 zullen slechts in aanmerking genomen worden voor de berekening van de Sectorale Anciënniteit in zoverre (en onder voorbehoud van hetgeen hieronder bepaald is bij wijze van overgangsmaatregel) het Pensioenfonds kopie van deze Legitimatiekaarten ontvangt binnen de drie maanden na de aansluiting bij de Pensioentoezegging.


2. L'article 22 du projet et l'annexe 2 règlent le modèle des cartes de légitimation délivrées aux membres du personnel de l'inspection générale et prévoient, notamment, que certaines mentions de la carte de légitimation seront établies en français, en néerlandais et en allemand " avec priorité à la langue maternelle du titulaire" .

2. Artikel 22 van het ontwerp en bijlage 2 betreffen het model van de legitimatiekaarten die aan de personeelsleden van de algemene inspectie worden afgegeven en bepalen onder meer dat sommige vermeldingen op de legitimatiekaart in het Nederlands, het Frans en het Duits worden gesteld " met voorrang voor de moedertaal van de houder" .


Les cartes du bruit seront établies à l'aide d'indicateurs communs, ce qui assurera leur comparabilité dans l'ensemble de l'UE.

Bij het opstellen van geluidsbelastingkaarten dient gebruik te worden gemaakt van gemeenschappelijke indicatoren, waardoor deze in de hele EU met elkaar vergeleken kunnen worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

carte de légitimation seront établies ->

Date index: 2023-05-12
w