Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cas et circonstances bien précis » (Français → Néerlandais) :

Toutefois, qu'une personne de l'entourage du patient dispense ce type de soins n'est pas punissable, pour autant que cette personne ait reçu l'autorisation d'un médecin ou d'un infirmier, après avoir reçu de ceux-ci la formation nécessaire, d'effectuer une ou plusieurs prestations techniques visées à l'article 46, § 1er, 2° de cette loi auprès d'un patient bien précis.

Het is echter niet strafbaar voor personen uit de omgeving van de patiënt wanneer ze na een door een arts of een verpleegkundige gegeven opleiding van deze arts of deze verpleegkundige de toelating hebben gekregen om bij een welbepaalde patiënt één of meer technische prestaties te stellen zoals bedoeld in artikel 46, § 1, 2° van deze wet.


Dès lors que l'approbation globale d'un programme de revitalisation vaut autorisation d'exproprier un bien déterminé, il en résulte une atteinte disproportionnée aux droits des propriétaires concernés, aucun objectif de célérité ou d'efficacité ne pouvant justifier qu'une expropriation ne soit pas autorisée en tant que telle, sans un arrêté d'expropriation individualisé adopté à cet effet, justifiant concrètement l'appropriation forcée d'un ou de plusieurs biens précis.

In zoverre de algemene goedkeuring van een herwaarderingsprogramma geldt als een toestemming om een bepaald goed te onteigenen, vloeit hieruit een onevenredige aantasting van de rechten van de betrokken eigenaars voort, waarbij geen enkel doel inzake snelheid of doeltreffendheid kan verantwoorden dat een onteigening als dusdanig niet wordt toegestaan zonder een daartoe aangenomen geïndividualiseerd onteigeningsbesluit, waardoor de gedwongen inbezitneming van een of meer bepaalde goederen concreet wordt verantwoord.


Cette initiative devait renforcer la coopération entre tous les stakeholders afin de développer ensemble des plans d'action coordonnés communs ou axés sur des thèmes bien précis.

Dit initiatief moest de samenwerking tussen alle stakeholders versterken, om samen gezamenlijke en op bepaalde thema's gecoördineerde actieplannen uit te werken.


Le Conseil supérieur de la Justice se voit conférer un rôle centralisateur dans le cadre duquel il traite des plaintes et peut agir en tant qu'instance de recours dans un certain nombre de cas bien précis.

Voor de Hoge Raad voor de Justitie is een centraliserende rol weggelegd waarbij hij in een aantal welomschreven gevallen klachten behandelt en kan optreden als beroepsinstantie.


Remarque: aucun contrat n'est conclu avec l'avocat en question, les dossiers sont attribués unilatéralement par le Comité de gestion à un avocat bien précis. La collaboration avec l'avocat peut donc être rompue à tout moment unilatéralement. c) Depuis le début de la législature, la CAAMI a fait appel aux avocats suivants (-): Me. Martine BARIAU, Avenue Nothomb 8 - Boîte 4 te 6700 ARLON Me. Gustave BELLE/Mter.

Opmerking: er wordt geen enkel contract afgesloten met de desbetreffende advocaat, er is enkel een eenzijdige toewijzing van dossiers door het Beheerscomité aan een bepaalde advocaat, zodat de samenwerking met de advocaat ten allen tijde eenzijdig zou kunnen worden stopgezet. c) De HZIV deed sedert het begin van de legislatuur beroep op volgende advocaten (-): Mr. Martine BARIAU, Avenue Nothomb 8 - Boîte 4 te 6700 ARLON Mr. Gustave BELLE/Mter.


Il ne peut être dérogé à ce principe que pour des motifs bien précis : dans l'intérêt de l'ordre public ou des bonnes moeurs et, dans la version de la C.E.D.H (article 6.1), lorsque les intérêts de mineurs ou la protection de la vie privée des parties le requièrent; également dans la mesure où le juge l'estime strictement nécessaire dans certaines circonstances, lorsque la publicité nuirait aux intérêts de la ...[+++]

Van dat principe kan alleen om wel omschreven redenen worden afgeweken : in het belang van de openbare orde of de goede zeden en, in de versie van het EVRM (artikel 6.1) ook wanneer de belangen van minderjarigen of de bescherming van het privé-leven van partijen dit vereist; of nog, in die mate als door de rechter onder bepaalde omstandigheden strikt noodzakelijk wordt geoordeeld, wanneer publiciteit de belangen van de rechtspraak zou schaden.


Les peuples arabes ne forment bien entendu pas une masse monolithique ayant un but unique et bien précis ou ayant les mêmes intérêts.

De Arabische volkeren vormen uiteraard geen monolithische massa met één welbepaald doel of met dezelfde belangen.


En Belgique, un certain nombre de cas d’infections dans le cas de survenance de germes bien précis sont bien enregistrés.

In België worden een bepaald aantal infectiegevallen bij het voorkomen van welbepaalde kiemen wel geregistreerd.


Les catalogues sont introduits dans le MACode par les gestionnaires de matériel (un des para-mètres de gestion d’un NSN (Nato stocknumber)), par lequel il devient possible d’acheter du matériel bien spécifique sur un catalogue bien précis;

De catalogi worden door de materieel beheerders op de MACode (één van de beheers-parameters van een NSN (Nato-stocknumber)) geplaatst, waardoor het mogelijk wordt om welbepaald mate-rieel op welbepaalde catalogi aan te kopen;


Je ne pose pas cette question en relation avec un lieu bien précis, mais bien parce que ce problème concerne les zones rurales en général.

Mijn vraag betreft geen specifieke regio, maar wel de problematiek van landelijke zones in het algemeen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cas et circonstances bien précis ->

Date index: 2023-10-10
w