Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation exceptionnelle de séjour
Autorisation exceptionnelle de séjourner
Boni exceptionnel
Convoi exceptionnel
Distillation
Distillation exceptionnelle
Distillation obligatoire
Distillation préventive
Distillation spéciale
Distillation volontaire
Enfant exceptionnellement gros
Exposition exceptionnelle concertée
Impôt exceptionnel
Irradiation exceptionnelle concertée
Névrose traumatique
Opération de distillation
Permis de séjour exceptionnel
Prestation vinique
Prélèvement conjoncturel
Réévaluation exceptionnelle
Stress
Transport exceptionnel

Vertaling van "cas exceptionnel auquel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
autorisation exceptionnelle de séjour | autorisation exceptionnelle de séjourner | permis de séjour exceptionnel

bijzondere verblijfsvergunning


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van een gevoel van 'verd ...[+++]


Enfant exceptionnellement gros

uitzonderlijk grote baby


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétu ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of ...[+++]


exposition exceptionnelle concertée | irradiation exceptionnelle concertée

bewust aanvaarde uitzonderlijke blootstelling


convoi exceptionnel | transport exceptionnel

buitenprofieltransport


impôt exceptionnel [ prélèvement conjoncturel ]

buitengewone belasting [ conjunctuurheffing ]


distillation [ distillation exceptionnelle | distillation obligatoire | distillation préventive | distillation spéciale | distillation volontaire | opération de distillation | prestation vinique ]

distillatie [ preventieve distillatie | speciale distillatie | uitzonderlijke distillatie | verplichte distillatie | vrijwillige distillatie ]


réévaluation exceptionnelle

uitzonderlijke herwaardering


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sauf lorsque le dossier présente un degré de complexité exceptionnel, auquel cas le liquidateur de divorce peut demander une prolongation du délai ne pouvant pas dépasser trois mois, le liquidateur de divorce rédige, pour la date fixée au § 1 , une proposition de règlement détaillée et motivée de liquidation-partage du régime matrimonial ou des indivisions.

Behoudens bij uitzonderlijke moeilijkheidsgraad, in welk geval de echtscheidingsvereffenaar om een verlenging van de termijn met maximaal drie maanden kan verzoeken, stelt de echtscheidingsvereffenaar tegen de datum bedoeld in § 1 een omstandig en gemotiveerd voorstel van regeling met betrekking tot de vereffening en verdeling van het huwelijksvermogensstelsel dan wel van de onverdeeldheden op.


Heureusement ces procédures de dessaisissement sont un fait exceptionnel auquel les juges ne recourent pas facilement.

Deze procedures van uithandengeving zijn gelukkig uitzonderlijke feiten, waarop de rechters niet makkelijk een beroep doen.


Sauf lorsque le dossier présente un degré de complexité exceptionnel, auquel cas le liquidateur de divorce peut demander une prolongation du délai ne pouvant pas dépasser trois mois, le liquidateur de divorce rédige, pour la date fixée au paragraphe 1 , une proposition de règlement détaillée et motivée de liquidation-partage du régime matrimonial ou des indivisions.

Behoudens bij uitzonderlijke moeilijkheidsgraad, in welk geval de echtscheidingsvereffenaar om een verlenging van de termijn met maximaal drie maanden kan verzoeken, stelt de echtscheidingsvereffenaar tegen de datum bedoeld in paragraaf 1 een omstandig en gemotiveerd voorstel van regeling met betrekking tot de vereffening en verdeling van het huwelijksvermogensstelsel dan wel van de onverdeeldheden op.


Heureusement ces procédures de dessaisissement sont un fait exceptionnel auquel les juges ne recourent pas facilement.

Deze procedures van uithandengeving zijn gelukkig uitzonderlijke feiten, waarop de rechters niet makkelijk een beroep doen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sauf lorsque le dossier présente un degré de complexité exceptionnel, auquel cas le liquidateur de divorce peut demander une prolongation du délai ne pouvant pas dépasser trois mois, le liquidateur de divorce rédige, pour la date fixée au paragraphe 1, une proposition de règlement détaillée et motivée de liquidation-partage du régime matrimonial ou des indivisions.

Behoudens bij uitzonderlijke moeilijkheidsgraad, in welk geval de echtscheidingsvereffenaar om een verlenging van de termijn met maximaal drie maanden kan verzoeken, stelt de echtscheidingsvereffenaar tegen de datum bedoeld in paragraaf 1 een omstandig en gemotiveerd voorstel van regeling met betrekking tot de vereffening en verdeling van het huwelijksvermogensstelsel dan wel van de onverdeeldheden op.


subventions d’action pour les autorités chargées des questions de consommateurs dans les États membres et leurs homologues dans des pays tiers participant au programme en vertu de l’article 7, telles qu’elles sont définies à l’article 5, paragraphe 6, plafonnées à 50 % des coûts éligibles, sauf en cas d’actions d’utilité exceptionnelle, auquel cas la participation de l’Union aux coûts éligibles est plafonnée à 70 %.

subsidies voor de instanties van de lidstaten die verantwoordelijk zijn voor consumentenaangelegenheden als omschreven in artikel 5, lid 6, en voor overeenkomstige instanties in derde landen die ingevolge artikel 7 deelnemen; deze subsidies bedragen niet meer dan 50 % van de subsidiabele kosten, behalve in het geval van acties van uitzonderlijk nut waarbij de bijdrage van de Unie aan de subsidiabele kosten niet meer bedraagt dan 70 %.


Lesdits membres de la famille devraient avoir accès au marché du travail dans le premier État membre et, en cas de mobilité de longue durée, dans les deuxièmes États membres, sauf circonstances exceptionnelles telles qu'un taux de chômage particulièrement élevé, auquel cas les États membres devraient conserver la possibilité d'appliquer un test démontrant que l'emploi ne peut pas être pourvu sur le marché national du travail pour u ...[+++]

Deze gezinsleden dienen toegang te hebben tot de arbeidsmarkt in de eerste lidstaat en, in het geval van langetermijnmobiliteit, in de tweede lidstaten, behalve in uitzonderlijke omstandigheden, zoals bij bijzonder hoge werkloosheid, waarbij de lidstaten gedurende maximaal 12 maanden de mogelijkheid houden om aan de hand van een onderzoek aan te tonen dat een bepaalde vacature niet kan worden ingevuld vanuit de binnenlandse arbeidsmarkt.


Si la protection efficace et en temps voulu des intérêts financiers de l'Union l'exige, la Commission peut également, dans des cas exceptionnels, adopter un tel titre exécutoire au profit d'autres institutions, à leur demande et au sujet de créances liées au personnel auquel le statut du personnel s'applique.

Indien de doelmatige en tijdige bescherming van de financiële belangen van de Unie dit vereist, kan de Commissie ook in uitzonderlijke omstandigheden een dergelijk uitvoerbaar besluit goedkeuren ten behoeve van andere instellingen op hun verzoek inzake vorderingen betreffende personeelsleden waarop het Statuut van de ambtenaren van toepassing is.


Il convient d'habiliter la Commission à adopter les mesures nécessaires à la mise en œuvre de la directive 2006/43/CE, notamment afin de garantir la confiance dans la fonction d'audit et d'assurer l'application uniforme des exigences relatives à la déontologie, aux systèmes d'assurance qualité, ainsi qu'à l'indépendance et à l'objectivité, d'adapter la liste des sujets à inclure dans le test de connaissance théorique auquel doivent être soumis les contrôleurs des comptes, d'adopter des normes d'audit internationales et des normes comm ...[+++]

De Commissie moet tevens de bevoegdheid worden gegeven om de voor de uitvoering van Richtlijn 2006/43/EG vereiste maatregelen aan te nemen teneinde met name het vertrouwen in de controlefunctie te verzekeren, de uniforme toepassing van vereisten inzake beroepsethiek, kwaliteitsborgingsstelsels, onafhankelijkheid en objectiviteit te garanderen, de lijst van vakgebieden waarop de toetsing van de theoretische kennis van auditors betrekking heeft, aan te passen, internationale controlestandaarden en een gemeenschappelijke standaard voor controleverklaringen voor jaarrekeningen of geconsolideerde jaarrekeningen in te voeren, vast te stellen, en de u ...[+++]


a) pour les projets relevant de toute mesure à mettre en oeuvre lorsque la Commission établit que des catastrophes naturelles exceptionnelles se sont produites, auquel cas la contribution communautaire peut aller jusqu'à 85 % des dépenses publiques éligibles totales.

a) wanneer de Commissie bepaalt dat zich uitzonderlijke natuurrampen hebben voorgedaan, kan de bijdrage van de Gemeenschap voor relevante projecten in het kader van gelijk welke maatregel tot 85 % van de totale subsidiabele overheidsuitgaven bedragen.


w