Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cas échéant pourriez-vous confirmer » (Français → Néerlandais) :

1. a) Je souhaiterais savoir si vous avez eu l'occasion de parcourir le rapport de l'ONG Oceania? b) Le cas échéant, pourriez-vous confirmer ou infirmer l'étendue du phénomène?

1.a) Hebt u de kans gehad het verslag van de ngo Oceana door te nemen? b) Zo ja, kunt u de omvang van de fraude bevestigen of ontkennen?


Pourriez-vous indiquer si des bâtiments ou des véhicules appartenant au SPF Finances ont souffert de ces intempéries et, le cas échéant, pourriez-vous communiquer le volume financier du préjudice?

Werden er gebouwen of voertuigen van de FOD Financiën getroffen door het noodweer? Zo ja, hoeveel bedroeg de geleden schade?


Pourriez-vous indiquer si vos services ont participé à ces déplacements sanitaires et, le cas échéant, pourriez-vous communiquer le détail de ces déplacements?

Hebben uw diensten aan dat medisch vervoer deelgenomen, en kan u in voorkomend geval meedelen hoe dit precies verlopen is?


1. Pourriez-vous confirmer cette restriction des modes de paiement et, le cas échéant, indiquer les raisons objectives justifiant cette situation?

1. Kunt u bevestigen dat men de entree enkel met een bank- of kredietkaart kan betalen en in voorkomend geval de redenen daarvoor opgeven?


Pourriez-vous dire si ce retrait a été achevé et, le cas échéant, pourriez-vous communiquer les décisions qui ont été prises quant à l'avenir de ces engins?

Zijn die tanks inderdaad buiten dienst gesteld, en wat werd er in voorkomend geval beslist in verband met de toekomst van die tuigen?


Pourriez-vous confirmer devant cette assemblée que vous maintiendrez les principes de l’accès ouvert exactement pour les motifs que vous avez avancés en réponse à la question de MRiis-Jørgensen?

Kunt u tegenover dit Huis bevestigen dat u het beginsel van open toegang zult handhaven, om precies de redenen die u hebt genoemd in uw antwoord op de vraag van mevrouw Riis-Jørgensen?


Pourriez-vous confirmer devant cette assemblée que vous maintiendrez les principes de l’accès ouvert exactement pour les motifs que vous avez avancés en réponse à la question de M Riis-Jørgensen?

Kunt u tegenover dit Huis bevestigen dat u het beginsel van open toegang zult handhaven, om precies de redenen die u hebt genoemd in uw antwoord op de vraag van mevrouw Riis-Jørgensen?


Pourriez-vous confirmer que vous donnerez des réponses écrites aux cinq questions?

En zou u tot slot kunnen zeggen of u inderdaad schriftelijk op de vijf vragen antwoorden zult?


- Pourriez-vous confirmer la réception de la lettre du président du Parlement en réponse aux plaintes que vous avez déposées?

- Kunt u misschien bevestigen of u het schrijven van de Parlementsvoorzitter in antwoord op uw klachten hebt ontvangen?


- Pourriez-vous confirmer la réception de la lettre du président du Parlement en réponse aux plaintes que vous avez déposées?

- Kunt u misschien bevestigen of u het schrijven van de Parlementsvoorzitter in antwoord op uw klachten hebt ontvangen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cas échéant pourriez-vous confirmer ->

Date index: 2021-06-16
w