Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ceci nous paraît assez » (Français → Néerlandais) :

Ceci lui paraît assez inconcevable dans la constellation institutionnelle du moment.

In de huidige institutionele constellatie komt hem dat ondenkbaar voor.


Ceci lui paraît assez inconcevable dans la constellation institutionnelle du moment.

In de huidige institutionele constellatie komt hem dat ondenkbaar voor.


Ceci nous parait choquant car les mandats publics sont toujours confiés en fonction des qualités des personnes physiques exerçant in fine le mandat (par exemple à un élu ou encore une personne choisie par un syndicat ou un parti) en vue de défendre l’intérêt public.

Dat stoort ons omdat publieke mandaten altijd toegekend worden op basis van de competenties van de natuurlijke persoon die het mandaat in de praktijk uitoefent (bijvoorbeeld een politiek verkozene of iemand die door een vakbond of een partij is gekozen) om het algemeen belang te verdedigen.


Je dis ceci sans la moindre amertume, car je suis en politique depuis assez longtemps pour savoir ce qu’est la realpolitik, mais de grâce, ne nous mentons pas à nous-mêmes.

Ik zeg dat overigens zonder enige bitterheid, want ik draai al lang genoeg mee in de politiek om te weten wat dat is, realpolitik, maar laten we elkaar hier dan geen rad voor ogen draaien.


Certes, la Commission européenne a proposé un embargo jusqu’en août 2004 sur les importations de volaille thaïlandaise, mais ceci nous paraît assez insuffisant, compte tenu de l’ampleur qu’est en train de prendre le phénomène.

Natuurlijk, de Europese Commissie heeft een embargo voorgesteld tot augustus 2004 op de import van Thais gevogelte, maar dat lijkt ons tamelijk onvoldoende, gezien de omvang die het verschijnsel aan het aannemen is.


Si vous nous dites maintenant d’attendre des jours meilleurs, et si vous êtes d’accord avec Jean-Claude Juncker, qui déclarait hier encore que nous en avions fait assez, je vous dis ceci: vous n’en avez pas fait assez. Les gens attendent plus de l’Europe que ce dont vous nous parlez aujourd’hui.

Als u ons nu vertelt dat we op betere tijden moeten wachten en als u de opvatting deelt van Jean-Claude Juncker, die gisteren zei dat we genoeg hebben gedaan, dan zeg ik: u hebt niet genoeg gedaan – de mensen verwachten meer van Europa dan wat u vandaag beweert.


Ceci nous paraît une solution plus sérieuse aux problèmes du tiers-monde que la recommandation effarante faite par l'ONU le 4 janvier, selon laquelle l'Europe devrait, pour pallier sa dénatalité, accueillir d'ici 25 ans 159 millions d'immigrés en provenance des pays d'Afrique.

Dit lijkt ons een betere oplossing voor de problemen van de derde wereld dan de verbijsterende aanbeveling van de VN op 4 januari, dat Europa binnen 25 jaar 159 miljoen immigranten afkomstig van de Afrikaanse landen zou moeten opnemen om de gevolgen van de vergrijzing te ondervangen.


C’est la raison pour laquelle nous nous satisfaisons du rapport de M Dary, même s’il nous paraît ne pas être allé assez loin, notamment en termes de contingentement ACP, de période transitoire étendue à plus de dix ans, de définition d’un nouveau régime d’attribution des licences d’importation, ou d’aides européennes complémentaires.

Wij zijn dus tevreden over het verslag van de heer Dary, maar vinden dat het niet ver genoeg gaat. Dit geldt met name voor zijn opvattingen over het systeem van tariefcontingenten voor de ACS-landen, de overgangsperiode - die ons inziens langer dan 10 jaar moet zijn -, het vaststellen van een nieuw systeem voor de toekenning van invoervergunningen en de aanvullende Europese steun.


Ceci paraît assez normal, vu les sommes importantes allouées par l'Etat belge à la Sabena afin de couvrir des déficits antérieurs.

Dat lijkt vrij normaal, gelet op de aanzienlijke sommen die de Belgische Staat Sabena heeft toegekend om haar vroegere tekorten te dekken.


Ceci nous paraît choquant car les mandats publics sont toujours confiés en fonction des qualités des personnes physiques exerçant in fine le mandat (par exemple à un élu ou encore une personne choisie par un syndicat ou un parti) en vue de défendre l'intérêt public.

Dat stoort ons omdat publieke mandaten altijd worden toegekend op basis van de kwaliteiten van de fysieke personen die het mandaat uitoefenen - bijvoorbeeld een verkozene of een persoon gekozen door een vakbond of een partij - om het algemeen belang te verdedigen.




D'autres ont cherché : ceci     ceci lui paraît     lui paraît assez     ceci nous     ceci nous parait     dis ceci     nous     politique depuis assez     ceci nous paraît assez     vous nous     avions fait assez     ceci nous paraît     pour laquelle nous     s’il nous paraît     être allé assez     ceci paraît     ceci paraît assez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceci nous paraît assez ->

Date index: 2025-01-16
w