Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela contraste sans nul doute fortement » (Français → Néerlandais) :

En partant du principe qu’aucun cadre législatif homogène n’est actuellement en vigueur - et cela contraste sans nul doute fortement avec le besoin réel et perçu de lutter contre le terrorisme à l’aide de mesures agressives, vigoureuses, qui concilient vie privée et sûreté -, force est de considérer que des actions visant à garantir la sécurité peuvent effectivement être menées par une coopération internationale.

Uitgaande van het feit dat er momenteel geen homogeen wettelijk kader bestaat – hetgeen absoluut in tegenstelling is met de reële en zichtbare noodzaak om terrorisme te bestrijden met agressieve en concrete middelen, met een evenwicht tussen privacy en veiligheid – moet in ogenschouw worden genomen dat via internationale samenwerking op efficiënte wijze interventies kunnen worden gerealiseerd om veiligheid te garanderen.


Cela fera sans nul doute partie de la Cyber Security Strategy dont question ci-dessus.

Dit zal ongetwijfeld deel uitmaken van de Cyber Security Strategie waarvan eerder sprake.


Nul doute que la lutte contre le terrorisme justifie les mesures proposées, mais en les inscrivant dans le Code d'instruction criminelle, on risque d'étendre fortement leur champ d'application.

De strijd tegen het terrorisme wettigt ongetwijfeld de voorgestelde maatregelen, maar door de inschrijving van die maatregelen in het Wetboek van strafvordering dreigt hun toepassingsgebied veel ruimer te worden.


Nul doute que la lutte contre le terrorisme justifie les mesures proposées, mais en les inscrivant dans le Code d'instruction criminelle, on risque d'étendre fortement leur champ d'application.

De strijd tegen het terrorisme wettigt ongetwijfeld de voorgestelde maatregelen, maar door de inschrijving van die maatregelen in het Wetboek van strafvordering dreigt hun toepassingsgebied veel ruimer te worden.


Cela contraste fortement avec les nouvelles prisons que nous mettons en service aujourd'hui, où il y a une douche en cellule et où les cuisines sont aménagées de façon moderne.

Dit staat in groot contrast met de nieuwe gevangenissen die we vandaag opendoen waar douche op cel is, en de keukens modern zijn uitgerust.


Il leur confère également un statut juridique sûr. Cela simplifiera sans nul doute les procédures administratives souvent complexes d’accueil des migrants économiques.

Dit zal ongetwijfeld tot een vereenvoudiging leiden van de vaak ingewikkelde administratie die met het onthaal van economische migranten samengaat.


Si le protocole n’est pas entièrement appliqué, cela portera sans nul doute préjudice à l’avancement de l’ensemble des négociations.

Als het protocol niet volledig wordt omgezet, zal dit ongetwijfeld gevolgen hebben voor de voortgang van de onderhandelingen in hun totaliteit.


Si le protocole n’est pas entièrement appliqué, cela portera sans nul doute préjudice à l’avancement de l’ensemble des négociations.

Als het protocol niet volledig wordt omgezet, zal dit ongetwijfeld gevolgen hebben voor de voortgang van de onderhandelingen in hun totaliteit.


Cela a sans nul doute eu une influence positive sur le cours des négociations.

Dit heeft zonder twijfel een positieve invloed gehad op de onderhandelingen.


Cela contribuera sans nul doute à rassurer la communauté des bailleurs et l'opinion publique sur la bonne gestion des fonds et à renforcer le partenariat entre le Fonds mondial et la Belgique.

Zo kunnen de gemeenschap van geldschieters en de openbare opinie er ongetwijfeld van op aan dat de fondsen goed beheerd worden en wordt het partnerschap tussen het Wereldfonds en België sterker.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela contraste sans nul doute fortement ->

Date index: 2023-04-23
w