Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela doit correspondre » (Français → Néerlandais) :

Le ministre répète que le Conseil d'État est de plus en plus attentif à la définition des programmes de recherche financés par l'autorité fédérale, dans la mesure où le Conseil d'État dit que cela doit correspondre parfaitement aux compétences de l'État fédéral.

De minister herhaalt dat de Raad van State steeds meer aandacht schenkt aan de definitie van de onderzoeksprogramma's die door de federale overheid gefinancierd worden, in die zin dat deze volgens de Raad van State perfect moeten overeenstemmen met de bevoegdheden van de federale Staat.


Le ministre répète que le Conseil d'État est de plus en plus attentif à la définition des programmes de recherche financés par l'autorité fédérale, dans la mesure où le Conseil d'État dit que cela doit correspondre parfaitement aux compétences de l'État fédéral.

De minister herhaalt dat de Raad van State steeds meer aandacht schenkt aan de definitie van de onderzoeksprogramma's die door de federale overheid gefinancierd worden, in die zin dat deze volgens de Raad van State perfect moeten overeenstemmen met de bevoegdheden van de federale Staat.


un périmètre de protection doit être établi aux environs immédiats d'une ferme aquacole officiellement déclarée infectée par l'HVK et doit correspondre à la totalité du bassin hydrographique de ladite ferme aquacole; l'autorité compétente peut limiter l'extension du périmètre à certaines parties du bassin hydrographique à condition que cela ne remette pas en cause les moyens mis en œuvre pour empêcher la propagation de l'HVCK;

in de onmiddellijke omgeving van een officieel met KHV besmet verklaarde kwekerij wordt een beschermingsgebied ingesteld, dat overeenkomt met het gehele stroomgebied van de officieel met KHV besmet verklaarde kwekerij; de bevoegde autoriteit kan het gebied beperken tot delen van het stroomgebied, mits de preventie van de verspreiding van KHVD niet in het gedrang komt;


Cela signifie que le contenu des examens linguistiques doit correspondre à la connaissance linguistique dont doivent disposer les magistrats dans le cadre de l'exercice de leur mission" .

Dit betekent dat de inhoud van de taalexamens moet aansluiten op de taalkennis waarover de magistraten moeten beschikken in het kader van de uitoefening van hun opdracht”.


Au contraire, la loi autrichienne relative aux offres publiques d’acquisition prévoit, pour les opérations qui impliquent un changement du contrôle de l’entreprise, que le prix d’achat doit correspondre au cours de bourse des six derniers mois évalué en fonction du volume des échanges, et cela n’a pas nécessairement un lien avec la valeur économique de leurs parts.

Integendeel: volgens de Oostenrijkse wet op bedrijfsovernames moet de overnameprijs bij transacties die een overgang van de zeggenschap over de onderneming betreffen, overeenkomen met de op basis van de handelsvolumes gewaardeerde beurskoers van de laatste zes maanden, wat niet noodzakelijkerwijs in relatie hoeft te staan met de economische waarde van haar aandelen.


7. constate que jusqu'à présent, la Commission et les pays en développement n'ont pas suffisamment utilisé le dialogue concernant l'augmentation des dépenses pour l'éducation primaire consenties par les gouvernements des pays en développement; invite instamment la Commission à entamer ce dialogue en y associant les États membres, et souligne que cela ne doit pas correspondre à une substitution budgétaire; demande une concentration sur le financement sectoriel puisque la substitution n'est pas possible dans le cadre d'un financement sectoriel;

7. stelt vast dat de Commissie en de ontwikkelingslanden tot op heden onvoldoende in dialoog zijn gegaan over het verhogen van de uitgaven voor het basisonderwijs door de regeringen van de ontwikkelingslanden; verzoekt de Commissie dringend om een dergelijke dialoog op te starten, waarbij ook de lidstaten moeten worden betrokken, en onderstreept dat deze niet in de plaats van een begroting mag komen; dringt erop aan deze toe te spitsen op sectorale middelen, aangezien vervanging binnen het sectorale kader niet mogelijk is;


Cela signifie que le contenu des examens linguistiques doit correspondre à la connaissance linguistique dont doivent disposer les magistrats dans le cadre de l'exercice de leur mission.

Dit betekent dat de inhoud van de taalexamens moet aansluiten op de taalkennis waarover de magistraten moeten beschikken in het kader van de uitoefening van hun opdracht.


Cela doit correspondre à l'architecture du bátiment.

Die moet stroken met de architectuur van het gebouw.


Cela doit correspondre autant que possible à l'arrangement avec la victime.

Dat moet zo mogelijk aansluiten bij de regeling van het slachtoffer.


Pour cela, l'autre activité professionnelle (c'est-à-dire l'activité non indépendante) doit satisfaire à un certain nombre de conditions, à savoir: * s'il s'agit d'une activité salariée, elle doit équivaloir au moins à la moitié d'un emploi à temps plein; * s'il s'agit de prestations dans l'enseignement de jour ou du soir (en tant que statutaire), l'horaire presté doit correspondre à au moins 6/10 d'un horaire complet; * s'il s'agit d'une activité co ...[+++]

De andere (niet-zelfstandige) beroepsbezigheid moet hiervoor aan een aantal voorwaarden voldoen: * een hoofdactiviteit als loontrekkende moet minstens de helft van een voltijdse job bedragen; * prestaties in het dag- of avondonderwijs (als statutair) moeten minstens 6/10 van een volledig lesrooster bedragen; * een hoofdactiviteit als ambtenaar moet gedurende het jaar over minstens 8 maanden of 200 dagen lopen. Het aantal arbeidsuren per maand moet ten minste gelijk zijn aan de helft van het aantal maandelijkse arbeidsuren voor een voltijdse tewerkstelling; * Een beroepsbezigheid in dienst van een internationaal of supranationaal organ ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela doit correspondre ->

Date index: 2024-08-09
w