Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Possession vaut titre
Viande qui ne vaut rien

Traduction de «cela leur vaut » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


la loi du volume constant vaut aussi bien pour le fluage

de voor kruip oeldende voorwaarde, dat het volume constan blijft




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela ne vaut bien sûr pas lorsqu'une entreprise a choisi d'exercer son droit d'établissement dans plus d'un État membre.

Dit geldt uiteraard niet wanneer een onderneming ervoor heeft gekozen haar recht van vestiging in meer dan één lidstaat uit te oefenen.


Cela ne vaut pas uniquement pour la phase d'élaboration des actions à mener mais aussi pour le choix de la meilleure option, le suivi de la mise en oeuvre et l'évaluation des impacts.

Dit geldt voor de voorbereiding van de basis voor beleid, maar ook voor de selectie van het beste alternatief, de monitoring van de tenuitvoerlegging en het meten van de effecten.


Cela vaut surtout dans le contexte du commerce électronique et des ventes à distance, mais cela s'applique aussi aux paiements dans les points de vente et autres paiements face à face.

Dit geldt inzonderheid voor e-handel en vormen van verkoop op afstand, maar ook voor betalingen in verkooppunten en andere betalingen van persoon tot persoon.


Cela vaut aussi bien au stade des poursuites par la DNA[39] qu'au stade des procès par la HCCJ[40]. Cela confirme également le fait qu'un important problème demeure[41] [42].

Dit is zowel het geval op het niveau van de gerechtelijke vervolging door het nationale directoraat voor corruptiebestrijding[39] als op het rechterlijke niveau door het Hoge Hof van Cassatie en Justitie[40]. Dit wijst er ook op dat er een belangrijk probleem blijft bestaan[41] [42].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela vaut en particulier pour les systèmes électroniques dont les spécifications ne seront achevées qu’en 2018.

Dit geldt met name voor de elektronische systemen waarvoor de specificaties pas in 2018 zullen worden voltooid.


Malheureusement, cela ne vaut pas pour le Sri Lanka.

Helaas kan ik niet hetzelfde zeggen over Sri Lanka.


Cela vaut en particulier pour le rôle multifonctionnel de l'agriculture en termes de protection de l'environnement, de sécurité et de qualité des produits alimentaires et de bien-être des animaux.

Dit is in het bijzonder van toepassing op de multifunctionele rol van de landbouw, met inbegrip van milieubescherming, voedselveiligheid en -kwaliteit en het welzijn van dieren.


Cela vaut particulièrement en l'espèce, étant donné qu'en l'absence d'aides d'État, les stations-service bénéficiant d'un système de gestion des prix se seraient tournées vers leurs fournisseurs pour être au moins en partie dédommagées des pertes subies".

Dit geldt met name in het onderhavige geval, aangezien de benzinestations met een PMS-clausule zich, indien geen staatssteun was verleend, een beroep op hun leveranciers zouden hebben gedaan om althans gedeeltelijk voor hun verliezen te worden gecompenseerd".


(1) les régimes de transit douanier sont devenus, tant pour les opérateurs économiques que pour les administrations douanières, des instruments de politique commerciale indispensables pour faciliter et gérer un commerce international de marchandises en croissance exponentielle, et qu'ils ont fait leurs preuves ; que cela vaut, dans une mesure égale, à la fois pour :

(1) overwegende dat de regeling inzake douanevervoer zich, zowel voor het bedrijfsleven als voor de douaneadministraties, heeft ontwikkeld tot een onmisbaar handelspolitiek instrument ter beheersing en vergemakkelijking van het sterk toegenomen internationale handelsverkeer, dat zijn deugdelijkheid heeft bewezen; dat zulks in gelijke mate geldt voor:


Nous somme opposés à l'application des préférences de La Haye, qui sont contraires au principe de la stabilité relative. Cela vaut également pour le compromis soumis par la présidence".

Wij zijn tegenstander van de toepassing van de Haagse preferenties, omdat deze indruisen tegen het beginsel van de relatieve stabiliteit, dit geldt ook voor het onderhavige compromis van het voorzitterschap".




D'autres ont cherché : possession vaut titre     viande qui ne vaut rien     cela leur vaut     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela leur vaut ->

Date index: 2023-04-22
w