Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela n'empêchera évidemment " (Frans → Nederlands) :

À cela s'ajoute évidemment la possibilité de remplir les déclarations sur le portail en ligne Tax-on-web.

Die kunnen hun aangifte natuurlijk ook via de portal Tax-on-web indienen.


2. Cela n'empêche évidemment pas que l'administration soit tenue d'utiliser de manière efficiente les moyens disponibles.

2. Dit belet uiteraard niet dat de administratie de beschikbare middelen efficiënt dient aan te wenden.


Lorsque le contribuable récupère une partie de l'impôt payé à l'étranger, cela influence évidemment ce montant net.

Wanneer de belastingplichtige een deel van de in het buitenland betaalde belasting terugkrijgt, beïnvloedt dit uiteraard eveneens dat nettobedrag.


Cela n’empêchera pas le gestionnaire de l’infrastructure de sous-traiter, sous son contrôle, des tâches spécifiques de renouvellement ou d’entretien à des entreprises ferroviaires.

Dit belet niet dat de infrastructuurbeheer specifieke vernieuwings- of onderhoudswerkzaamheden mag uitbesteden aan spoorwegondernemingen.


Cela n’aurait évidemment pas de sens d’organiser des procédures de mise en concurrence pour de petits contrats pour lesquels les pouvoirs publics ne peuvent espérer réaliser que de faibles économies.

Het heeft uiteraard geen zin om aanbestedingen te organiseren voor kleine contracten, die slechts een kleine kostenbesparing voor de overheid kunnen opleveren.


Cela a naturellement des conséquences sur la coopération entre la Belgique et l'étranger, et cela aura évidemment une influence négative sur le rayonnement de notre pays dans les autres pays.

Natuurlijk heeft dit gevolgen voor de samenwerking tussen België en het buitenland. Natuurlijk zal dit een negatieve invloed hebben op de uitstraling van ons land in de andere landen.


Cela se traduit évidemment par une diminution du service.

Dit vertaalt zich natuurlijk in een verminderde dienstverlening.


Par ailleurs, en faisant en sorte que les travailleurs de l’UE acquièrent les compétences supérieures nécessaires, on attirera les investissements et on empêchera la délocalisation d’emplois clés dans les TIC vers d’autres régions du monde, comme cela a été souligné dans le document de travail des services de la Commission intitulé «Exploiting the employment potential of ICTs» (Exploitation des possibilités de création d’emplois offertes par les TIC), publié dans le cadre du train de mesures sur l’emploi.

Als ervoor wordt gezorgd dat werknemers in de EU over de nodige gespecialiseerde vaardigheden beschikken, wordt investeren aantrekkelijker en wordt voorkomen dat er belangrijke ICT-banen naar andere delen van de wereld verdwijnen. Hierop wordt gewezen in het werkdocument van de diensten van de Commissie "Exploiting the employment potential of ICTs" (Benutting van het werkgelegenheidspotentieel van ICT's) dat deel uitmaakt van het werkgelegenheidspakket.


Cela ne signifie évidemment pas que les compagnies aériennes concernées ont dû attendre six ans avant de mettre en place les accords de partage de code, de partage des recettes ou de mise en commun de leurs programmes de fidélisation, qui caractérisent généralement ce type de rapprochements.

Dit betekent uiteraard niet dat de betrokken luchtvaartmaatschappijen zes jaar moesten wachten voordat zij code-sharing, revenue-sharing of bundeling van frequent flyers programma's, waardoor deze allianties gewoonlijk worden gekenmerkt, in de praktijk konden brengen.


Il va sans dire que cela ne nous empêchera pas de poursuivre notre coopération avec Oxfam et d'autres organisations pendant les négociations de l'OMC afin de permettre aux pays pauvres de profiter au maximum des avantages du commerce, comme nous l'avons fait dans le cas de l'initiative "Tout sauf les armes" qui a libéralisé le commerce pour les pays les plus pauvres du monde''.

Natuurlijk wil dit niet zeggen dat we onze samenwerking met Oxfam en anderen gedurende de WTO-onderhandelingen niet zullen voortzetten, om ervoor te zorgen dat arme landen maximaal kunnen profiteren van de handel. Met het "Alles behalve wapens"-initiatief hebben we de handel voor de armste landen al met succes geliberaliseerd'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela n'empêchera évidemment ->

Date index: 2023-11-14
w