Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela nous amènera donc » (Français → Néerlandais) :

Cela nous amènera donc maintenant en 2026.

Nu zou die doelstelling pas in 2026 bereikt moeten worden.


Cela nous fait donc 180 000 entreprises au sein desquelles la durée de travail n'est pas réglementée.

Er zijn dus 190 000 kleine ondernemingen zonder regeling van bedrijfstijden.


Cela nous place donc dans la phase proactive, avec la conséquence que les services de renseignement se retrouvent quasi immédiatement sur le terrain judiciaire et policier.

We begeven ons dus in de proactieve fase. Dat zal tot gevolg hebben dat de inlichtingendiensten vrijwel onmiddellijk in het gerechtelijk en politioneel vaarwater terechtkomen.


Cela nous fait donc 180 000 entreprises au sein desquelles la durée de travail n'est pas réglementée.

Er zijn dus 190 000 kleine ondernemingen zonder regeling van bedrijfstijden.


Cela nous place donc dans la phase proactive, avec la conséquence que les services de renseignement se retrouvent quasi immédiatement sur le terrain judiciaire et policier.

We begeven ons dus in de proactieve fase. Dat zal tot gevolg hebben dat de inlichtingendiensten vrijwel onmiddellijk in het gerechtelijk en politioneel vaarwater terechtkomen.


Nous allons donc changer ces règles – car ce n'est pas cela la démocratie.

Dat is niet democratisch en dus zullen we de betreffende regels aanpassen.


Je crois donc que nous devons aussi être fiers de cela à titre collectif, parce que l'Union a été capable de rester unie et ouverte pendant la crise.

We mogen met zijn allen fier zijn dat de Europese Unie verenigd en open is kunnen blijven tijdens de crisis.


C’est pourquoi quel que soit le statut juridique au titre duquel elle est amenée, ou qu’elle ait été amenée dans le cadre des actes délégués, la Commission et le Conseil doivent agir dans cette matière afin d’aboutir à une solution raisonnable et objective. Cela nous amènera également à moins intervenir dans les affaires exécutives, et par conséquent, lorsque tout fonctionne correctement, cela procurera une plus grande liberté à l’instance exécutive.

Om deze reden moeten de Commissie en de Raad op dit punt een verstandige en objectieve oplossing vinden, ongeacht de rechtsgrondslag die hiervoor de basis vormt en ook los van de vraag of dit al dan niet in het kader van gedelegeerde handelingen is uitgevoerd. Dat leidt er immers ook toe dat wij ons minder met uitvoerende zaken hoeven bezig te houden waardoor, als alles naar behoren verloopt, de uitvoerende macht ook meer vrijheid heeft.


Cela nous amènera à 24 heures du délai ultime pour pouvoir soumettre l’affaire à la Cour de justice de sorte que nous serons toujours dans les délais applicables.

Dan zullen we minder dan vierentwintig uur verwijderd zijn van de uiterste termijn waarbinnen we de zaak aan het Hof kunnen voorleggen, dus we werken nog binnen de geldende tijdslimieten.


Cela nous ramène donc à la définition - géographique ou politique - de l'Europe.

Het hangt er dan van af hoe men Europa definieert, geografisch of politiek.




D'autres ont cherché : cela nous amènera donc     cela     cela nous     nous fait donc     nous place donc     n'est pas cela     nous     nous allons donc     fiers de cela     donc que nous     crois donc     objective cela     objective cela nous     cela nous amènera     été amenée dans     serons toujours dans     cela nous ramène     nous ramène donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela nous amènera donc ->

Date index: 2021-06-03
w