Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela représente quasiment » (Français → Néerlandais) :

Si l'on considère que son année, c'est grosso modo dix mois sur douze, cela représente quasiment sept matches par mois, à des niveaux extrêmes, avec des vitesses de jeu qui ont augmenté, avec des exigences de plus en plus fortes au niveau de la musculature, etc.

Als men ervan uitgaat dat hij tien maanden per jaar speelt, komt dat neer op ongeveer zeven matchen per maand, op extreem hoog niveau, met een steeds toenemende speelsnelheid waardoor ook steeds meer van de spieren wordt gevergd.


Si l'on considère que son année, c'est grosso modo dix mois sur douze, cela représente quasiment sept matches par mois, à des niveaux extrêmes, avec des vitesses de jeu qui ont augmenté, avec des exigences de plus en plus fortes au niveau de la musculature, etc.

Als men ervan uitgaat dat hij tien maanden per jaar speelt, komt dat neer op ongeveer zeven matchen per maand, op extreem hoog niveau, met een steeds toenemende speelsnelheid waardoor ook steeds meer van de spieren wordt gevergd.


Cela représente quasiment 1 700 questions pour huit députés.

Dat wil zeggen dat er nagenoeg 1 700 vragen gesteld zijn door acht leden.


Même si les trajets domicile/lieu de travail ne représentent que 20 à 30 % de l'ensemble des déplacements, cela reste malgré tout considérable et continue aussi à constituer le principal problème en matière de mobilité, notamment en raison de l'utilisation de moyens de transports individuels de et vers Bruxelles, Anvers et d'autres villes ce qui rend l'accès à ces villes quasiment impossible.

Ook al bedraagt het woon-werkverkeer slechts 20 à 30 % van het geheel van de verplaatsingen, toch blijft het aanzienlijk en blijft het ook het grootste mobiliteitsprobleem vormen, namelijk het individueel vervoer van en naar Brussel, Antwerpen en andere steden dat de toegang tot deze steden quasi onmogelijk maakt.


3. Quand on dit cela, on ne pense pas seulement aux domaines de la codécision, mais aussi au domaine des relations étrangères, où quasiment tous les programmes dont le budget excède 5 millions d'écus et qui se fondent sur une base juridique sont contrôlés par un comité de gestion qui compte des représentants nationaux.

3. Dit geldt niet alleen voor het terrein van de medebeslissing, maar ook voor de buitenlandse betrekkingen, waar vrijwel alle programma's met een begrotingsvolume van meer dan 5 miljoen ecu, die door een rechtsgrond worden geschraagd, door een comité met nationale vertegenwoordigers worden gecontroleerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela représente quasiment ->

Date index: 2024-06-09
w