Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela sera réellement » (Français → Néerlandais) :

Nous avons besoin d’une action et d’une stratégie à long terme et cela sera réellement un test pour la nouvelle politique étrangère que Madame Ashton préside désormais.

We hebben een strategie en acties op lange termijn nodig, en het zal echt een test zijn voor het nieuwe buitenlandbeleid waar mevrouw Ashton nu aan het hoofd van staat.


Néanmoins, je pense que nous espérons tous voir arriver le jour où cela sera réellement mis en pratique en République populaire de Chine.

Maar ik denk dat wij allemaal hopen dat we nog eens mee zullen maken dat dit werkelijkheid wordt in de Volksrepubliek China.


Cela ne sera certainement pas facile, c’est le moins que l’on puisse dire, mais je pense que nous allons réellement discuter de notre avenir commun là-bas.

Het zal zeker niet eenvoudig zijn, dat kunnen we wel stellen, maar ik denk dat we daar echt over onze gezamenlijke toekomst zullen spreken.


Cela me donne des raisons d’espérer, parce qu’un résumé de tout ce que nous avons déjà rassemblé, ainsi que des données que nous rassemblons actuellement pour le rapport final, sera publié prochainement. Cela nous permettra de transmettre un héritage sain au futur Parlement, qu’il pourra utiliser pour continuer le travail à accomplir conformément à la vision réellement globale qui est si nécessaire sur cette question.

Dat is voor mij een reden voor hoop, omdat een samenvatting van al het materiaal dat we al hebben verzameld en het materiaal dat we voor het definitieve verslag aan het verzamelen zijn in wording is, waardoor onze nalatenschap aan het volgende Parlement gezond is en dat volgende Parlement die nalatenschap kan gebruiken om het werk te doen dat het moet doen, in overeenstemming met de overkoepelende visie die op dit gebied zo noodzakelijk is.


Cela dépendra à l'évidence dans une large mesure de la bonne volonté des États membres et il sera intéressant d'observer si oui ou non, au cours des prochaines années, les États membres poursuivront réellement les objectifs qu'ils se sont fixés, y compris le refus de mesures pro-cycliques.

Dat zal natuurlijk voor een groot deel afhangen van de medewerking van de lidstaten, en het wordt interessant om te zien of de lidstaten de doelen die ze zichzelf hebben gesteld – waaronder het voorkomen van procyclische maatregelen – in de komende jaren ook zullen nastreven.


- J'espère que le « délai raisonnable » le sera réellement puisque cela fait en effet plus de trois ans que j'attends la venue de ce rapport.

- Ik hoop dat die `redelijke termijn' effectief redelijk zal zijn want ik wacht al drie jaar op dat verslag.


Sera-ce réellement une opportunité pour la Défense de disposer à l'avenir d'une armée équipée de façon moderne avec les bons militaires ? Cela dépendra des arrêtés d'exécution qui devront être pris dans les prochains mois.

Of dit ook daadwerkelijk een opportuniteit voor Defensie zal zijn om in de toekomst een modern uitgerust leger te hebben met de juiste militairen, zal afhangen van de uitvoeringsbesluiten die in de komende maanden moeten worden genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela sera réellement ->

Date index: 2024-01-17
w