Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terme et cela sera réellement » (Français → Néerlandais) :

Nous avons besoin d’une action et d’une stratégie à long terme et cela sera réellement un test pour la nouvelle politique étrangère que Madame Ashton préside désormais.

We hebben een strategie en acties op lange termijn nodig, en het zal echt een test zijn voor het nieuwe buitenlandbeleid waar mevrouw Ashton nu aan het hoofd van staat.


En d'autres termes, cela signifie que l'accès de nouveaux acteurs aux agréments nationaux pour la bande FM n'est donc reporté que pour une durée limitée de quatre ans, mais la mesure a l'avantage de permettre une évaluation pour savoir si, après ces quatre ans, il est ou sera encore opportun de chercher à obtenir un agrément national de diffusion en FM, compte tenu de la solution de rechange que constituent un agrément éventuel en tant que radio en réseau et/ou la possibilité d'émettre par le ...[+++]

In andere bewoordingen komt dit er ook op neer dat de toegang van nieuwe spelers tot landelijke FM-erkenningen dus slechts voor een beperkte duur van vier jaar wordt uitgesteld, maar biedt de maatregel het voordeel een evaluatie te kunnen maken of het na deze vier jaar wel nog opportuun is of zal zijn om een landelijke FM-erkenning na te streven, rekening houdend met het alternatief van een potentiële erkenning als netwerkradio en/of de mogelijkheid om uit te zenden via digitale radio-omroepnetwerken.


Cela implique que le(s) jour(s) supplémentaire(s) peu(ven)t être pris au cours de l'année civile en question une fois que l'ancienneté est acquise; - au terme d'"ancienneté ininterrompue", il est donné la même signification qu'au terme "ancienneté" utilisé dans la loi sur les contrats de travail et dans la jurisprudence y afférente; - lorsque, en application de la convention collective de travail n° 32bis (pour les entreprises ressortissant à la Commission paritaire pour l'entretien du textile) l'ancienneté passe au cessionnaire, l'ancienneté du travaille ...[+++]

Dit betekent dat de extra dag(en) kunnen worden opgenomen in het betrokken kalenderjaar van het behalen van de anciënniteit; - aan de term "ononderbroken anciënniteit" wordt dezelfde betekenis gegeven als de term "anciënniteit" in de wet op de arbeidsovereenkomsten en de daar bijhorende rechtsleer en rechtspraak; - wanneer bij toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 32bis (bij ondernemingen ressorterend onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de textielverzorging) de anciënniteit overgaat op de verkrijger wordt de anciënniteit van de overgenomen arbeider als ononderbroke ...[+++]


Rien n’était réellement centralisé, avec tous les risques que cela entraine en termes de transmission d’information entre services, entre prisons et entre l’administration centrale et la prison", précise Hans Meurisse, directeur général de la DG EPI.

Niets was daadwerkelijk gecentraliseerd, met alle risico’s van dien voor de informatieoverdracht tussen diensten, tussen gevangenissen en tussen de centrale administratie en de gevangenis", vult Hans Meurisse, directeur-generaal van het DG EPI, aan.


Néanmoins, je pense que nous espérons tous voir arriver le jour où cela sera réellement mis en pratique en République populaire de Chine.

Maar ik denk dat wij allemaal hopen dat we nog eens mee zullen maken dat dit werkelijkheid wordt in de Volksrepubliek China.


À terme, la distribution du courrier et des colis à Blankenberge sera organisée depuis le mail center de Bruges, mais cela ne se fera pas avant 2017.

Op termijn zal de uitreiking van briefwisseling en pakjes in Blankenberge vanuit het Mailcenter in Brugge worden georganiseerd. Dit zal echter zeker niet vóór 2017 gebeuren.


J’ai soulevé cet élément à plusieurs reprises en commission et demandé en particulier à la personne responsable de la politique étrangère dans l’Union européenne, à savoir notre haute représentante, de venir également à la commission ou au Parlement pour expliquer pourquoi le commerce extérieur aurait dû être utilisé à cet effet, pour nous présenter en détail la stratégie globale de la Commission européenne et mettre cela dans un contexte commun et, ce faisant, peut-être nous convaincre que cela a réellement un sens - je me rép ...[+++]

Dat heb ik in de parlementaire commissie ook meerdere malen gezegd, en ik heb met name gevraagd om de hoge vertegenwoordiger van de Europese Unie uit te nodigen, de persoon die in de Europese Unie verantwoordelijk is voor het buitenlands beleid. Ik wilde haar vragen om in de commissie of in het Parlement uit te leggen waarom deze bijdrage moet worden geleverd in het kader van het buitenlands beleid, om eens te vertellen hoe de totale strategie van de Europese Commissie eruitziet, om de context te schetsen, en ons er op die manier miss ...[+++]


Une fois que cela sera fait, Israël pourra, si nécessaire, ériger un mur de protection le long de la ligne verte. D’ici là, cependant, cela ne sera plus nécessaire puisque l’Autorité palestinienne se sera vu offrir les motifs de mettre un terme à tous les attentats suicide.

Als dat is gebeurd, kan Israël eventueel een veiligheidsmuur langs de groene lijn bouwen, maar tot die tijd is dat niet nodig, omdat dit het Palestijnse zelfbestuur de basis zou geven om zelf op efficiënte wijze een eind te maken aan alle zelfmoordacties.


27. voit dans la Russie un partenaire stratégique de plus en plus important, en particulier en raison de son rôle au sein de la coalition internationale antiterroriste, et voit en particulier dans la gestion internationale des crises et la coopération sur les questions de sécurité les possibilités d'une concertation de plus en plus étroite telle qu'elle existe déjà dans le cadre de l'OTAN; est convaincu que ce partenariat ne sera réellement efficace à long terme que si la promotion de la démocratie et des droits de l'homme dans l'ex‑ ...[+++]

27. beschouwt Rusland als een steeds belangrijkere strategische partner, niet in de laatste plaats door zijn rol binnen de internationale coalitie tegen terrorisme, en ziet met name op het gebied van het internationale crisisbeheer en de samenwerking op het gebied van veiligheidskwesties mogelijkheden voor een steeds nauwere samenwerking, zoals in het kader van de NAVO reeds gebeurt; is ervan overtuigd dat dit partnerschap op de lange duur alleen succesvol zal zijn indien bevordering van democratie en mensenrechten in de landen van d ...[+++]


On retrouve là l'idée selon laquelle l'industrie de l'UE étant moins spécialisée dans les secteurs à forte intensité technologique que celle des États-Unis ou du Japon, elle doit conserver la position forte qu'elle occupe actuellement dans les secteurs traditionnels, même si cela ne sera certainement pas suffisant pour garantir le succès économique à long terme [13].

Dit geeft aan dat de EU-industrie, omdat ze minder gespecialiseerd is in op technologie gebaseerde sectoren dan de VS of Japan, ernaar streeft haar sterke positie in traditionele, volledig ontwikkelde sectoren te behouden, ook al zal dat onvoldoende zijn om economisch succes op lange termijn te garanderen [13].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terme et cela sera réellement ->

Date index: 2024-09-02
w