Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela soit bientôt » (Français → Néerlandais) :

10) Estimez-vous normal que tout cela soit bientôt rasé ?

10) Vindt u het verantwoord dat dit alles binnenkort tegen de vlakte zal gaan?


J’espère que cela a une chance d’arriver, car comme je l’ai dit tout à l’heure, certains journalistes ont à présent été admis, et on peut donc espérer que notre communauté européenne soit bientôt présente là-bas.

Ik hoop dat er een kans bestaat, want – zoals ik eerder zei – er zijn journalisten die nu zijn toegelaten, dus hopelijk kan onze Europese Gemeenschap ook gaan.


Si George Bush empêche, entre autres choses, ce type de compromis à Heiligendamm, je pense que les chefs d’État européens présents là-bas auraient tort d’attendre quoi que ce soit. J’estime que les résultats du sommet de mars valent beaucoup plus que cela et doivent être appliqués, car George Bush, actuel président des États-Unis, fera bientôt partie du passé.

Wanneer George Bush in Heiligendamm verhindert dat dergelijke afspraken worden gemaakt, dan zou het volgens mij verkeerd zijn dat de Europese staatshoofden daar überhaupt afspraken maken. Ik denk dat de resultaten van de Top in maart veel meer waard zijn, en dat we daarbij moeten blijven. George Bush als president van de Verenigde Staten zal namelijk binnenkort tot het verleden behoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela soit bientôt ->

Date index: 2025-01-23
w