Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela va évidemment augmenter très vite " (Frans → Nederlands) :

Bien que situées hors de l'Objectif 1, des régions du Nord-Est de l'Angleterre, les régions septentrionales de l'Allemagne et les régions très faiblement peuplées du nord de la Suède ont vu leur PIB annuel par habitant augmenter moins vite que la moyenne communautaire depuis 1994.

Hoewel ze geen deel uitmaken van Doelstelling 1, zagen de regio's in het noordoosten van Engeland, de noordelijke regio's in Duitsland en de heel dunbevolkte regio's in het noorden van Zweden hun jaarlijks BBP per inwoner minder snel stijgen dan het communautaire gemiddelde sinds 1994.


Cette année est une année importante: en 2007, 50% de la population mondiale habite dans les villes et cela va évidemment augmenter très vite.

Dit is een belangrijk jaar: in 2007 woont 50 procent van de wereldbevolking in steden, en dit percentage zal vast en zeker zeer snel stijgen.


Cette somme couvre les indemnités — limitées dans le temps et, malheureusement, cela va très vite — accordées à la victime et le remboursement des frais de soins de santé par le Fonds des maladies professionnelles — notamment les frais de funérailles —, ainsi qu'une rente de 40 000 euros pour la veuve ou le veuf.

Dat bedrag dekt de aan het slachtoffer toegekende vergoedingen die in de tijd beperkt zijn en jammer genoeg niet lang worden toegekend, alsook de terugbetaling van de verzorgingskosten door het Fonds voor de beroepsziekten, een vergoeding, begrafeniskosten, enz. alsook een rente voor de weduwe of de weduwnaar die gemiddeld 40 000 euro bedraagt.


En janvier 2009, la Commission proposera des premières décisions de financement de projets, parce que je crois qu’il faut évidemment démarrer très vite.

In januari 2009 zal de Commissie de eerste voorstellen doen voor projectfinanciering, omdat ik denk dat we zo spoedig mogelijk aan de slag moeten.


D'abord, à cause des résultats obtenus, mais aussi parce que cela s'est passé très vite.

In de eerste plaats vanwege de bereikte resultaten, maar ook omdat deze zo snel tot stand kwamen.


J’espère encore que cela pourra être l’un des succès de la Présidence suédoise, mais pour que cela soit le cas, il faut agir vite, très vite.

Ik hoop dat ook dit een van de successen van het Zweedse voorzitterschap mag zijn, maar dan moeten we wel heel snel zijn.


Bien que situées hors de l'Objectif 1, des régions du Nord-Est de l'Angleterre, les régions septentrionales de l'Allemagne et les régions très faiblement peuplées du nord de la Suède ont vu leur PIB annuel par habitant augmenter moins vite que la moyenne communautaire depuis 1994.

Hoewel ze geen deel uitmaken van Doelstelling 1, zagen de regio's in het noordoosten van Engeland, de noordelijke regio's in Duitsland en de heel dunbevolkte regio's in het noorden van Zweden hun jaarlijks BBP per inwoner minder snel stijgen dan het communautaire gemiddelde sinds 1994.


Cela va vite, très vite même. Et c’est la raison pour laquelle mon groupe est très satisfait de la communication de la Commission et du rapport très dense présenté par M. Veltroni concernant les différents aspects de ces nouveaux développements.

Het gaat snel, razendsnel. En daarom is mijn fractie ook zeer verheugd over de mededeling van de Commissie en over het gedegen verslag van de heer Veltroni met oog voor alle aspecten van deze nieuwe ontwikkelingen.


Bien que situées hors de l'Objectif 1, des régions du Nord-Est de l'Angleterre, les régions septentrionales de l'Allemagne et les régions très faiblement peuplées du nord de la Suède ont vu leur PIB annuel par habitant augmenter moins vite que la moyenne communautaire depuis 1994.

Hoewel ze geen deel uitmaken van Doelstelling 1, zagen de regio's in het noordoosten van Engeland, de noordelijke regio's in Duitsland en de heel dunbevolkte regio's in het noorden van Zweden hun jaarlijks BBP per inwoner minder snel stijgen dan het communautaire gemiddelde sinds 1994.


En outre, l'augmentation généralisée des primes pose un problème très important car elle va augmenter le nombre des non-assurés, avec les conséquences que cela implique.

Een algemene verhoging van de premies zal het aantal onverzekerde bestuurders alleen maar doen toenemen, met alle gevolgen van dien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela va évidemment augmenter très vite ->

Date index: 2021-03-29
w