Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «celle-ci se font encore sentir » (Français → Néerlandais) :

Sans entrer dans la question de savoir s'il y a un lien entre cette régularisation et l'évolution du nombre de candidats demandeurs d'asile, le ministre relève que l'on a ensuite enregistré, en 2000 et 2001, une inflation du nombre de candidats demandeurs d'asile et que les effets de celle-ci se font encore sentir aujourd'hui.

Of er een verband bestaat tussen deze regularisatie en de evolutie van het aantal kandidaat-asielzoekers laat de minister in het midden maar het is een feit dat er daarna, in 2000 en in 2001, een inflatie is geweest van kandidaat-asielzoekers waarvan men nu nog de gevolgen draagt.


Sans entrer dans la question de savoir s'il y a un lien entre cette régularisation et l'évolution du nombre de candidats demandeurs d'asile, le ministre relève que l'on a ensuite enregistré, en 2000 et 2001, une inflation du nombre de candidats demandeurs d'asile et que les effets de celle-ci se font encore sentir aujourd'hui.

Of er een verband bestaat tussen deze regularisatie en de evolutie van het aantal kandidaat-asielzoekers laat de minister in het midden maar het is een feit dat er daarna, in 2000 en in 2001, een inflatie is geweest van kandidaat-asielzoekers waarvan men nu nog de gevolgen draagt.


2° refuser la surveillance de ces mesures de contrôle modifiées si celles-ci ne font pas partie de mesures de contrôle particulières telles que visées à l'article 4, § 1.

2° het toezicht weigeren op de gewijzigde toezichtmaatregelen, als zij niet behoren tot de bijzondere toezichtmaatregelen zoals bedoeld in artikel 4, § 1.


Celles-ci se font sans attendre l'approbation du procès-verbal sauf pour les points dont le Conseil a décidé d'en différer la publication jusqu'après l'approbation du procès-verbal.

Bedoelde overmaking en bekendmaking worden uitgevoerd zonder goedkeuring van het proces-verbaal behalve voor de punten waarvoor de Raad beslist heeft de bekendmaking tot de goedkeuring van het proces-verbaal uit te stellen.


c) Si au moins quatre membres avec voix délibérative en font la demande au président, celui-ci convoque une réunion du conseil d'administration au plus tard dans les trois semaines qui suivent ladite demande sauf si les auteurs de celle-ci marquent leur accord pour la fixer à une date ultérieure.

c) Indien ten minste vier stemgerechtigde leden de voorzitter daarom verzoeken, roept de voorzitter de raad van bestuur bijeen uiterlijk binnen de drie weken volgend op het verzoek, behoudens wanneer de verzoekers ermee instemmen de vergadering op een later tijdstip te houden.


5° il comporte des mesures techniques de nature à garantir l'identité de l'institution d'enseignement ou de recherche scientifique, ou, si ceux-ci font usage de la faculté prévue à l'article 6, l'identité des pouvoirs publics et des associations d'institutions d'enseignement ou de recherche scientifique, l'intégrité des données communiquées et le moment auquel celles-ci sont communiquées.

5° hij omvat technische maatregelen waarbij de identiteit van de onderwijs- of wetenschappelijke onderzoeksinstelling, of, indien zij gebruik maken van de mogelijkheid, bepaald in artikel 6, de identiteit van overheden en verenigingen van onderwijs- of wetenschappelijke onderzoeksinstellingen, de integriteit van de meegedeelde gegevens en het moment waarop deze worden meegedeeld kunnen worden gewaarborgd.


L'holocauste est indéniablement un élément essentiel de l'histoire européenne, dont les séquelles se font encore sentir à l'heure actuelle dans notre société.

Er kan niet worden ontkend dat de holocaust een essentieel deel uitmaakt van de Europese geschiedenis, waarvan de sporen op dit ogenblik nog in onze samenleving doorwerken.


En ce qui concerne les conditions de nomination aux différents grades d'officier de police, celles-ci peuvent être encore renforcées mais une solution dite « de promotion sociale » doit être dégagée pour permettre aux candidats non universitaires mais expérimentés et compétents de postuler des emplois de commissaires de police dans des communes d'une classe 17 et plus, encore au-delà du 1 janvier 1999 !

Wat de voorwaarden voor benoeming in de verschillende graden van officier van politie betreft, is een verdere verstrenging mogelijk maar er moet ook gedacht worden aan een andere oplossing die verband houdt met « sociale promotie » zodat niet-universitair geschoolde kandidaten die evenwel ervaren en bekwaam zijn, toch nog kunnen solliciteren naar de betrekking van politiecommissaris in gemeenten van klasse 17 en meer, ook na 1 januari 1999 !


En ce qui concerne les conditions de nomination aux différents grades d'officier de police, celles-ci peuvent être encore renforcées mais une solution dite « de promotion sociale » doit être dégagée pour permettre aux candidats non universitaires mais expérimentés et compétents de postuler des emplois de commissaires de police dans des communes d'une classe 17 et plus, encore au-delà du 1 janvier 1999 !

Wat de voorwaarden voor benoeming in de verschillende graden van officier van politie betreft, is een verdere verstrenging mogelijk maar er moet ook gedacht worden aan een andere oplossing die verband houdt met « sociale promotie » zodat niet-universitair geschoolde kandidaten die evenwel ervaren en bekwaam zijn, toch nog kunnen solliciteren naar de betrekking van politiecommissaris in gemeenten van klasse 17 en meer, ook na 1 januari 1999 !


En font également partie les chèques qui ont certes été présentés à la banque mais n'ont pas encore été portés en compte par celle-ci.

Daartoe behoren ook cheques die weliswaar al doorgegeven zijn, maar nog niet door de bank gecrediteerd zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celle-ci se font encore sentir ->

Date index: 2023-09-29
w