Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "celles-ci vous seront communiquées " (Frans → Nederlands) :

Vu le volume de certaines informations demandées, celles-ci vous seront communiquées directement et ne seront pas publiées dans le bulletin des questions et réponses.

Gelet op de omvang van bepaalde gevraagde inlichtingen, zullen deze u rechtstreeks worden meegedeeld en niet worden gepubliceerd in het bulletin van vragen en antwoorden.


2. Vu le volume de certaines informations demandées, celles-ci vous seront communiquées directement et ne seront pas publiées dans le bulletin des questions et réponses.

2. Gelet op de omvang van bepaalde gevraagde inlichtingen, zullen deze u rechtstreeks worden meegedeeld en niet worden gepubliceerd in het bulletin van vragen en antwoorden.


Seront-elles déjà utilisées dans le cadre d'initiatives législatives nécessaires ou celles-ci ne seront-elles prises qu'à l'issue des projets pilotes?

Zullen deze al gebruikt worden voor nodige wetgevende initiatieven of worden die pas getroffen als de pilootprojecten aflopen?


Si des mesures correctives s'avèrent nécessaires, celles-ci doivent être communiquées au SSICF qui en surveille ensuite le respect, à défaut de quoi il lui est possible d'infliger une amende administrative mais pas de rédiger un procès-verbal, cette infraction étant dépénalisée. b) Sans objet - voir 2. a).

Indien corrigerende maatregelen nodig zijn, moeten ze worden meegedeeld aan de DVIS die vervolgens toezicht houdt op de naleving ervan, en die bij gebreke de mogelijkheid heeft om een bestuurlijke boete op te leggen, maar niet om een proces-verbaal te schrijven, zodat deze inbreuk uit de strafrechterlijke sfeer wordt gehaald. b) Zonder voorwerp - zie 2. a) 3.


Lorsque des mesures correctives s'avèrent nécessaires, celles-ci doivent être communiquées au SSICF. d) Aucun procès-verbal n'a été dressé et aucune amende administrative n'a été infligée.

Wanneer corrigerende maatregelen noodzakelijk zijn, dienen deze aan de DVIS gecommuniceerd te worden. d) Geen enkel proces-verbaal werd opgemaakt en geen enkele boete werd geïnd.


Dès que cette demande est approuvée par les instances communautaires, celle-ci est automatiquement communiquée à l'administration fédérale, qui délivre le visa sur la base de cet enregistrement.

Van zodra deze aanvraag is goedgekeurd door de communautaire instanties, wordt ze automatisch doorgestuurd naar de federale administratie die het visum uitreikt op basis van deze registratie.


Si des mesures correctives s'avèrent nécessaires, celles-ci doivent être communiquées au SSICF qui en surveille ensuite le respect, à défaut de quoi il lui est possible d'infliger une amende administrative mais pas de rédiger un procès-verbal, cette infraction étant dépénalisée.

Indien corrigerende maatregelen nodig zijn, moeten ze worden meegedeeld aan de DVIS die vervolgens toezicht houdt op de naleving ervan, en die bij gebreke de mogelijkheid heeft om een bestuurlijke boete op te leggen, maar niet om een proces-verbaal te schrijven, zodat deze inbreuk uit de strafrechterlijke sfeer wordt gehaald.


Les données ventilées par province et par secteur d’énergie (électricité et/ou gaz naturel) seront, pour autant que celles-ci soient disponibles, communiquées dans le rapport d’activité qui sera remis au plus tard le 1 mai 2011 au ministre fédéral de l'Énergie.

De gegevens per provincie en per energiesector (elektriciteit en/of aardgas) zullen, voor zover deze gegevens beschikbaar zijn, medegedeeld worden in het activiteitenverslag dat tegen ten laatste 1 mei 2011 aan de federale minister voor Energie zal worden bezorgd.


En vue de préparer le dossier en détail (pour lequel les structures de concertation de l’Euro 2000 seront utilisées), on attend actuellement les exigences spécifiques que la Fédération Internationale de Football Association (FIFA) imposera aux organisateurs de la CM 2018 (celles-ci devraient être communiquées en avril).

Om het dossier in detail te gaan voorbereiden (waarvoor de overlegstructuren van Euro 2000 zullen worden gebruikt), wordt heden gewacht op de specifieke eisen die de Féderation Internationale de Football Association (FIFA) zal opleggen aan de organisatoren voor het WK 2018 (deze zouden in april worden bekendgemaakt).


Le but avoué de la présente proposition est qu'en présence d'un donneur connu, qui consent donc à ce que soient communiquées à l'enfant les données afférentes à sa filiation, celles-ci puissent être communiquées, mais sans qu'il en résulte des droits ou des devoirs.

Het is de uitdrukkelijke bedoeling van dit wetsvoorstel dat de afstammingsgegevens bij de donor B die instemt met het verstrekken van de persoonidentificerende gegevens aan het kind worden verstrekt, maar zonder dat dit ook rechten of plichten met zich brengt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celles-ci vous seront communiquées ->

Date index: 2024-05-27
w