Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Celui qui a le droit de pêche
Possession vaut titre
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Viande qui ne vaut rien

Traduction de «celui qui vaut » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


la loi du volume constant vaut aussi bien pour le fluage

de voor kruip oeldende voorwaarde, dat het volume constan blijft




Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent souvent rapidement, sans rechutes. Quand les symptômes persistent, le diagnostic doit être mod ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak ...[+++]


percuté par un bateau, ou une partie de celui-ci, après une chute d'un bateau

geraakt door boot tijdens waterskiën na val van boot


Définition: Démence vasculaire avec antécédent d'hypertension artérielle et de foyers de destruction ischémique dans la substance blanche profonde des hémisphères cérébraux. Le cortex cérébral est habituellement indemne, ce qui tranche avec le tableau clinique qui peut être proche de celui de la démence de la maladie d'Alzheimer.

Omschrijving: Omvat gevallen met een voorgeschiedenis van hypertensie en foci van ischemische destructie in de diepgelegen witte stof van de cerebrale hemisferen. De cerebrale cortex is doorgaans gespaard gebleven en dit contrasteert met het klinische beeld dat sterk kan lijken op dat van dementie bij de ziekte van Alzheimer.


percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau motorisé blessé

geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


celui qui a le droit de pêche

hem aan wie het visrecht behoort
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On peut difficilement invoquer l'argument de l'expérience, puisque celui-ci vaut tout autant, par exemple, pour les professeurs d'université, qui sont pourtant soumis à la retraite généralisée à 65 ans.

Het bezit van ervaring kan moeilijkerwijze worden ingeroepen, aangezien dit argument evenzeer geldt voor bv. hoogleraren, welke nochtans de algemene pensioenleeftijd van 65 jaar kennen.


En vue de garantir une plus grande sécurité, les Européens souhaitaient mettre au point un système de financement équivalent à celui qui vaut pour leur propre programme « Manned Space », en d'autres termes un plan pluriannuel dans lequel l'apport financier de chaque Partenaire est fixé à l'avance.

Om meer zekerheid te waarborgen wensen de Europeanen een financieringssysteem uit te werken zoals datgene dat geldt voor hun eigen programma « Manned Space », met andere woorden een meerjarenplan waarin de financiële inbreng van elke Partner bij voorbaat is vastgelegd.


On ne voit toutefois pas très bien en quoi le principe de la confidentialité d'un diagnostic prénatal ou préimplantatoire pourrait différer de celui qui vaut pour tout acte médical.

Het is echter niet duidelijk in welke mate de confidentialiteit bij een prenatale of pre-implantatiediagnostiek verschilt van de vertrouwelijkheid die hoe dan ook in acht moet worden genomen bij elk medisch handelen.


On peut difficilement invoquer l'argument de l'expérience, puisque celui-ci vaut tout autant, par exemple, pour les professeurs d'université, qui sont pourtant soumis à la retraite généralisée à 65 ans.

Het bezit van ervaring kan moeilijkerwijze worden ingeroepen, aangezien dit argument evenzeer geldt voor bv. hoogleraren, welke nochtans de algemene pensioenleeftijd van 65 jaar kennen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, le supplément social ‘familles monoparentales’ pour le premier et le deuxième enfant a été aligné sur celui qui vaut pour les parents chômeurs ou les parents pensionnés.

Daarnaast werd het sociaal supplement eenoudergezinnen gelijkgeschakeld voor het eerste en tweede kind met datgene dat geldt voor werkloze of gepensioneerde ouders.


1. Lors des campagnes précédentes, Infrabel avait misé sur des images chocs ("Crash-test", "Ta vie vaut un détour" et "Le pire danger, c'est celui qu'on ne voit pas").

1. In eerdere campagnes had Infrabel op schokkende beelden ingezet ("Crash-test", "Je leven is een omweg waard" en "Het grootste gevaar zien we niet komen").


Il concerne notamment le coût des prestations de médecins, de dentistes, celui des prestations techniques, le remboursement de médicaments, etc. Il existe trois types de MàF : un MàF revenus (qui vaut pour tous), un MàF social et un MàF pour les moins de 19 ans.

Daarbij gaat het onder meer over kosten voor prestaties van (tand)artsen, technische prestaties, terugbetaalde geneesmiddelen, enz. Drie types worden onderscheiden: een inkomens-MAF (die voor iedereen geldt), een sociale MAF en een MAF voor personen jonger dan 19 jaar.


Une étude épidémiologique de l’université d’Athènes, qui indique que, pour la période 1999-2009, le taux de mortalité due au cancer chez les habitants d’Oinofyta est supérieur de 14 % à celui qui vaut pour les autres habitants du nome de Béotie, confirme des études antérieures et des plaintes des habitants de la région.

Een epidemiologische studie van de universiteit van Athene, die onder andere aan het licht brengt dat het sterftecijfer onder de inwoners van Oinofites ten gevolg van kanker in de periode 1999-2009 14% hoger is dan onder de overige inwoners van de regio Boeotië, bevestigt eerdere studies en meldingen van de inwoners van het gebied.


2. a) Lors de la désignation du médecin, tient-on compte de la mesure dans laquelle celui-ci est familiarisé avec la maladie ou l'affection de l'intéressé ? b) Cela vaut-il également pour la désignation de médecins neutres en cas de procédure devant le tribunal du travail ?

2. a) Wordt er bij de aanstelling van de dokter rekening gehouden met zijn mate van kennis over de ziekte/aandoening van de betrokkene? b) Geldt dit ook voor de aanstelling van neutrale artsen in het geval van een procedure voor de arbeidsrechtbank?


Qui sur cette planète peut bien acheter un produit, s’il n’est pas tout à fait convaincu que celui-ci vaut son prix?

Wie koopt er nu in hemelsnaam een product waarvan hij niet stellig overtuigd is, dat het de prijs waard is?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celui qui vaut ->

Date index: 2024-02-25
w