Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «celui-ci voilà un débat véritablement européen » (Français → Néerlandais) :

Dans le débat politique qui a provoqué la démission de votre prédécesseur, il est apparu que malgré un contexte sécuritaire et géopolitique pourtant très difficile, cette subdivision de votre administration était insuffisamment pourvue en personnel à tel point que celui-ci est incapable d'effectuer le nombre d'inspections requises par le règlement européen de 2008 qui fixe les normes en la matière.

Tijdens het politieke debat dat tot het ontslag van uw voorganger heeft geleid, is gebleken dat die onderafdeling van uw administratie ondanks de zeer moeilijke veiligheids- en geopolitieke context met een personeelstekort kampt. Dat is zo ernstig dat de dienst het vereiste aantal inspecties zoals bepaald bij de Europese verordening van 2008, die de normen daaromtrent vastlegt, niet kan uitvoeren.


La Commission va lancer un débat sur l'avenir de l'Espace européen de la recherche afin que celui-ci joue un rôle de premier plan face aux défis mondiaux.

De Commissie zal een discussie op gang brengen over de toekomst van de Europese onderzoekruimte om ervoor te zorgen dat deze ruimte een vooraanstaande rol zal spelen bij het aanpakken van wereldwijde problemen.


prend dûment en compte les débats qui ont eu lieu au sein du Parlement européen en vue et à la suite de la présentation par la Commission de sa communication (doc. 8922/05) et ne porte pas atteinte aux prérogatives de celui-ci.

naar behoren rekening houdt met de besprekingen die in het Europees Parlement hebben plaatsgevonden met het oog op en naar aanleiding van de presentatie van de Commissiemededeling (8922/05), en geen afbreuk doet aan de institutionele prerogatieven van het Europees Parlement.


* Une modification du calendrier des débats du PE permettrait à celui-ci d'être associé plus étroitement au processus après la présentation par la Commission du "paquet orientations" et avant les travaux préparatoires des formations compétentes du Conseil pour le Conseil européen de juin.

* Een andere timing van de besprekingen in het Parlement kan een grotere betrokkenheid in de hand werken na de presentatie van het richtlijnenpakket door de Commissie en vóór de voorbereiding van de Europese Raad van juni door de bevoegde Raadsformaties.


En outre, l'Union s'appuiera sur ses initiatives internationales de grande envergure couronnées de succès, telles que le partenariat des pays européens et en développement sur les essais cliniques et l'initiative de programmation conjointe sur la résistance aux antimicrobiens, pour continuer à renforcer l'environnement de recherche sur la résistance aux antimicrobiens avec une portée véritablement mondiale et à favoriser les interconnexions à l'intérieur de celui‑ci.

Daarnaast zal de EU voortbouwen op haar succesvolle grootschalige internationale initiatieven, zoals het Partnerschapsprogramma voor klinische proeven tussen Europese en ontwikkelingslanden en het gezamenlijk programmeringsinitiatief inzake AMR, om het onderzoekslandschap voor AMR verder te versterken, samenhang te geven en een verschil te laten maken voor de hele wereld.


9. soutient le Parlement européen lorsque celui-ci demande que les travaux de la Conférence intergouvernementale soient finalisés début 2004, afin que le débat sur le nouveau traité puisse constituer l'enjeu des élections du Parlement européen.

9. steunt de vraag van het Europees Parlement om de werkzaamheden van de IGC af te ronden bij de aanvang van 2004, zodat de discussie over het nieuwe verdrag de inzet kan vormen voor de verkiezingen van het Europees Parlement;


Le premier ministre souhaite organiser un débat au sein du Comité d'avis fédéral chargé de Questions européennes pour préparer efficacement le Conseil européen de juin 2006 et mettre à l'ordre du jour de celui-ci tous les scénarios possibles en matière d'avenir de l'Union européenne et de Traité institutionnel.

De eerste minister wenst een debat te organiseren in het Federaal Adviescomité voor Europese aangelegenheden om de Europese Raad van juni 2006 efficiënt voor te bereiden, en alle mogelijke scenario's voor de toekomst van de Europese Unie en het Grondwettelijk Verdrag op de agenda van die Raad te plaatsen.


Je souhaite aussi exposer les grandes idées qui, selon moi, doivent nourrir un débat politique véritablement européen en préparation des élections de l’année prochaine.

Verder wil ik uiteenzetten over welke onderwerpen een echt Europees politiek debat zou moeten worden gevoerd, gelet op de verkiezingen van volgend jaar.


En ce qui concerne l'élargissement de l'Alliance, autre thème faisant l'objet de débats, rappelons qu'au terme de l'article 10 du Traité de Washington, celui-ci n'est possible que vis-à-vis d'États européens et nécessite l'accord unanime de toutes les parties.

Krachtens artikel 10 van het Verdrag van Washington kunnen alleen Europese landen tot het Bondgenootschap toetreden en is daarvoor het unanieme akkoord van alle partijen vereist.


Voilà quelques-unes des questions que les jeunes envisageront dans le cadre de La nouvelle génétique - un débat pour les jeunes Européens.

Dat zijn enkele vragen waarover jongeren kunnen discussiëren in het kader van De nieuwe genetica - een debat voor jonge Europeanen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celui-ci voilà un débat véritablement européen ->

Date index: 2023-08-12
w