Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «centrale devrait-elle réagir » (Français → Néerlandais) :

Une banque centrale devrait-elle réagir aux prix des actifs directement ou indirectement en ce qui concerne les menaces potentielles pour la stabilité des prix?

Dient een centrale bank direct of indirect op activaprijsontwikkelingen te reageren waar het gaat om mogelijke toekomstige bedreigingen voor de prijsstabiliteit?


Le gouvernement fédéral estime que l'évolution des éléments de la rémunération doit être en relation directe avec les développements sur le marché du travail et qu'elle devrait, idéalement, réagir rapidement à ces développements sans perdre sa stabilité et sa cohérence (sentiment d'objectivité et d'honnêteté).

De federale regering is van mening dat de evolutie in de verloningscomponenten in rechtstreekse relatie dient te staan met de ontwikkelingen op de arbeidsmarkt en idealiter hierop vlot zou moeten inspelen « zonder haar stabiliteit en consistentie (gevoel van objectiviteit en eerlijkheid) te verliezen ».


Quand cette base de données centrale sur le deuxième pilier devrait-elle effectivement être mise en application ?

Wanneer zal die centrale gegevensbank voor de tweede pijler effectief in werking treden?


14. Selon vous, comment la BCE devrait-elle réagir si une décote des obligations publiques d'un État membre de la zone euro devenait une réalité?

14. Hoe zou de ECB naar uw mening moeten reageren als overheidsobligaties van een lidstaat van de eurozone zouden worden afgestempeld?


Comme fournisseurs de marchandises et de services, elles ont des problèmes pour réagir à la pression des prix, aux dispositions unilatérales concernant les volumes à livrer et aux autres exigences complémentaires de la part de la grande distribution ou des centrales d’achat.

Ze ondervinden als leveranciers van goederen en diensten bijvoorbeeld moeilijkheden om te reageren op onder meer de prijzendruk, de eenzijdige bepalingen betreffende te leveren volumes, en andere aanvullende eisen vanwege de grootdistributie of de aankoopcentrales.


La vérification prescrite devrait s'étendre à l'accord du conjoint lorsque l'adoptant est une personne mariée, et elle peut être effectuée par d'autres autorités publiques ou organismes agréés que l'Autorité centrale, voire par des organismes ou personnes non agréés, si la loi de l'État d'origine le permet, en vertu des paragraphes 1 et 2 de l'article 22.

Bijzondere commentaar is overbodig, want het kind kan niet aan de zorg van de kandidaat-adoptieouders worden toevertrouwd zonder hun toestemming. Het vereiste toezicht zou eveneens moeten gelden voor de goedkeuring van de echtgeno(o)t(e) als de adoptant gehuwd is en kan uitgevoerd worden door andere overheidsinstanties of erkende instellingen dan de Centrale Autoriteit, en zelfs door instellingen of personen die niet erkend zijn, als de wetgeving van de Staat van herkomst dit toestaat op grond van artikel 22, 1 en 2.


292. Ces deux propositions n'ont pas été retenues, car elles se sont heurtées à plusieurs objections, concernant : 1) les difficultés qu'éprouverait l'État d'accueil à contrôler toutes les demandes venant d'autorités déléguées par l'État d'origine; 2) le fait que les droits de l'enfant et ceux de la famille d'origine sont mieux garantis lorsque la demande est transmise par l'Autorité centrale de l'État d'accueil; 3) les amères expériences faites récemment dans certains pays et résultant des contacts directs entre les futurs parents adoptifs et les pays d'origine, lesquels ont entraînés des abus qu'il appartient à la Conv ...[+++]

292. Beide voorstellen hebben het niet gehaald, want tal van bezwaren werden geuit in verband met de volgende aspecten : 1) de moeilijkheden voor de Staat van opvang ter zake van het toezicht op alle aanvragen vanwege autoriteiten die delegatie hebben gekregen van de Staat van herkomst; 2) het feit dat de rechten van het kind en van de familie van herkomst beter gewaarborgd zijn als de aanvraag wordt doorgestuurd door de Centrale Autoriteit van de Staat van opvang; 3) de recente slechte ervaringen in sommige landen met rechtstreekse contacten tussen de kandidaat-adoptieouders en de landen van herkomst, die tot misbruiken hebben geleid ...[+++]


5. estime que la future stratégie de l'Union européenne en Asie centrale devrait s'inspirer de la réforme de la politique européenne de voisinage, du point de vue de la différenciation, des contacts interpersonnels et de l'attention accrue accordée à la démocratie et aux droits de l'homme, et qu'elle devrait également tenir compte d'un contexte géopolitique élargi;

5. is van mening dat de toekomstige EU-strategie voor Centraal-Azië lessen moet trekken uit de hervorming van het Europese nabuurschapsbeleid door differentiatie, persoonlijk contact en meer aandacht voor democratie en mensenrechten, en tevens rekening moet houden met de bredere geopolitieke context;


La Banque centrale devrait-elle ou non prendre davantage d’initiatives, comme aux États-Unis?

Moet de ECB pro-actiever zijn, zoals de centrale bank in de VS, of niet?


La question qui se pose est la suivante: comment l’Union européenne peut-elle, et comment devrait-elle réagir à ce nouveau développement?

De vraag is: hoe kan en moet de Europese Unie reageren op deze nieuwe ontwikkeling?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

centrale devrait-elle réagir ->

Date index: 2022-02-05
w