Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "centre devrait également jouer " (Frans → Nederlands) :

Le comité pédiatrique devrait être principalement chargé de l'évaluation scientifique et de l'approbation de plans d'investigation pédiatrique et du système de dérogations et de reports y afférent. Il devrait également jouer un rôle central dans le cadre des diverses mesures de soutien instaurées par le présent règlement.

Het Comité pediatrie moet in de eerste plaats worden belast met de wetenschappelijke beoordeling en goedkeuring van plannen voor pediatrisch onderzoek en voor het systeem van vrijstellingen en opschortingen in verband met die plannen; het moet tevens een belangrijke rol spelen bij de diverse in deze verordening vervatte steunmaatregelen.


Ces mesures bénéficieront d’un concours financier du Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche[24] qui a été proposé. Le futur programme pour la recherche et l’innovation Horizon 2020 devrait également jouer un rôle important dans la réalisation du potentiel de croissance de l’aquaculture européenne, par exemple grâce à l’élevage de nouvelles espèces ou à la possibilité de s’éloigner des côtes.

Dergelijke maatregelen zullen financieel worden ondersteund uit het voorgestelde Europees Fonds voor Maritieme Zaken en Visserij[24]. Voor het toekomstige Horizon 2020‑programma inzake onderzoek en innovatie is eveneens een belangrijke rol weggelegd wanneer het erop aankomt het groeipotentieel van de Europese aquacultuur te ontsluiten, bijvoorbeeld door nieuwe soorten te kweken of de bedrijven verder zee‑inwaarts te verschuiven.


Le centre devrait également jouer un rôle concernant des aspects particuliers de la formation de la police et de la magistrature.

Het centrum heeft ook een taak te vervullen in specifieke aspecten van vorming en opleiding van politie en magistratuur.


Le centre devrait également jouer un rôle concernant des aspects particuliers de la formation de la police et de la magistrature.

Het centrum heeft ook een taak te vervullen in specifieke aspecten van vorming en opleiding van politie en magistratuur.


Outre les services de police et d'inspection sociale, les centres d'accueil spécialisés reconnus et d'autres services de première ligne peuvent également jouer un rôle dans la détection des victimes, par exemple les services sociaux, les services juridiques, les services d'urgence dans les hôpitaux et autres.

Naast politiediensten en sociale inspectiediensten kunnen ook de erkende gespecialiseerde opvangcentra alsook andere eerstelijnsdiensten een rol spelen bij de detectie van slachtoffers, bijvoorbeeld sociale diensten, juridische diensten, urgentiediensten in ziekenhuizen en andere.


Il ne couvre pas prioritairement la question des adultes disparus, mais le centre devrait pouvoir jouer un rôle à cet égard.

Het centrum houdt zich niet prioritair met de verdwijning van volwassenen bezig, maar kan ook op dit vlak een rol spelen.


La normalisation devrait également jouer un rôle important dans le contexte des politiques en matière de sécurité, de lutte contre le terrorisme et de prévention de la criminalité visant à protéger les citoyens, les infrastructures et les services qui sont des cibles potentielles.

Normalisatie moet ook een belangrijke rol krijgen bij de bestrijding van terrorisme en de misdaadpreventie, teneinde burgers, infrastructuren en diensten die een mogelijk doelwit zijn, te beschermen.


Le secteur associatif devrait également jouer un rôle important pour permettre à tous les jeunes, et notamment à ceux qui ont le plus de difficultés, de participer à ces programmes.

De vrijwilligerssector dient een belangrijke rol te spelen bij het scheppen van mogelijkheden voor deelneming van alle jongeren aan deze programma's en met name van de jongeren die het het moeilijkst hebben.


La solidarité entre générations qui vaut pour l'assurance maladie devrait également jouer dans ce cas.

De solidariteit tussen de generaties, die geldt in de ziekteverzekering, zou ook hier moeten meespelen.


Cette crise ukrainienne devrait également nous convaincre du rôle essentiel que devrait jouer l'Union européenne et de la nécessité de renforcer celle-ci afin que nous soyons capables de choisir notre avenir et non de nous le laisser dicter par Washington ou Moscou.

De crisis in Oekraïne zou ons ook moeten overtuigen van de essentiële rol die de Europese Unie zou moeten spelen en van de noodzaak om die rol te versterken, opdat we in staat zouden zijn onze toekomst zelf te kiezen en niet te laten voorschrijven door Washington of Moskou.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

centre devrait également jouer ->

Date index: 2021-06-06
w