Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «centres de recyclage flamands pourront appliquer » (Français → Néerlandais) :

En dépit du refus de l'administration TVA de conclure un accord convenable à ce propos afin que, chacun dans le secteur concerné, sache avec précision à quoi s'en tenir, il a été décidé début 2000 que les centres de recyclage flamands pourront appliquer un taux réduit de 6 %.

Ondanks de weigering van de BTW-administratie om hierover een degelijke overeenkomst af te sluiten opdat eenieder in de betrokken sector precies zou weten waaraan men zich terzake te houden heeft, werd begin 2000 besloten dat op de Vlaamse kringloopcentra een verlaagd tarief van 6 % zal mogen toegepast worden.


Art. 6. La composition de la chambre de recours, visée aux articles 9 et 10 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 mai 1991 relatif à la suspension préventive et au régime disciplinaire ainsi qu'à la démission de certains membres du personnel temporaire de l'enseignement subventionné et des centres d'encadrement des élèves subventionnés, s'applique. A cet effet la Fédération des Centres d'Education de Base est considérée comme ...[+++]

Art. 6. De samenstelling van de kamer van beroep, vermeld in de artikelen 9 en 10 van het besluit van de Vlaamse Regering van 22 mei 1991 omtrent de preventieve schorsing en de tucht, alsmede omtrent het ontslag van sommige tijdelijke personeelsleden in het gesubsidieerd onderwijs en in de gesubsidieerde centra voor leerlingenbegeleiding is van toepassing waarbij de Federatie Centra voor Basiseducatie wordt beschouwd als een representatieve vereniging van inrichtende machten.


Art. 7. Le fonctionnement de la chambre de recours, visée aux articles 11 et 12 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 mai 1991 relatif à la suspension préventive et au régime disciplinaire ainsi qu'à la démission de certains membres du personnel temporaire de l'enseignement subventionné et des centres d'encadrement des élèves subventionnés, s'applique.

Art. 7. De werking van de kamer van beroep, vermeld in de artikelen 11 en 12 van het besluit van de Vlaamse Regering van 22 mei 1991 omtrent de preventieve schorsing en de tucht, alsmede omtrent het ontslag van sommige tijdelijke personeelsleden in het gesubsidieerd onderwijs en in de gesubsidieerde centra voor leerlingenbegeleiding is van toepassing.


Art. 10. La procédure de recours dès la saisie, visée aux articles 17ter, 17quater, 17quinquies et 17sexies de l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 mai 1991 relatif à la suspension préventive et au régime disciplinaire ainsi qu'à la démission de certains membres du personnel temporaire de l'enseignement subventionné et des centres d'encadrement des élèves subventionnés, s'applique.

Art. 10. De beroepsprocedure van zodra de zaak aanhangig is gemaakt, vermeld in de artikelen 17ter, 17quater, 17quinquies en 17sexies van het besluit van de Vlaamse Regering van 22 mei 1991 omtrent de preventieve schorsing en de tucht, alsmede omtrent het ontslag van sommige tijdelijke personeelsleden in het gesubsidieerd onderwijs en in de gesubsidieerde centra voor leerlingenbegeleiding is van toepassing.


Art. 3. La composition du collège de recours, visée aux articles 3 et 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 décembre 2007 relatif à la procédure de recours après une évaluation conclue par la mention « insuffisant » et au fonctionnement du collège de recours, s'applique. A cet effet la Fédération des Centres d'Education de Base est considérée comme une association représentative des pouvoirs organisateurs.

Art. 3. De samenstelling van het college van beroep, vermeld in de artikelen 3 en 4 van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 december 2007 betreffende de procedure in beroep na een evaluatie met eindconclusie "onvoldoende" en betreffende de werking van het college van beroep, is van toepassing waarbij de Federatie Centra voor Basiseducatie wordt beschouwd als een representatieve vereniging van inrichtende machten.


Ces dispositions ne s'appliquent pas aux stages, études, à l'apprentissage ou aux formations dans le cadre de l'enseignement, aux centres de formation à temps partiel et aux centres de formation des indépendants et des petites et moyennes entreprises agréés, financés et subventionnés par la Communauté flamande ainsi qu'à la Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming Syntra Vlaanderen.

Deze bepalingen zijn onder meer niet van toepassing op de door de Vlaamse Gemeenschap erkende, gefinancierde of gesubsidieerde stages, studies, leertijd of opleidingen in het kader van onderwijs, centra voor deeltijdse vorming en centra voor vorming van zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen en op het Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming Syntra Vlaanderen.


Le versement de cette aide est conditionné; l'indépendant qui souhaite en bénéficier doit prouver qu'il est accompagné par une structure d'accompagnement agréée. À titre d'exemple, pourront être concernées les structures reconnues dans le cadre du décret wallon relatif aux structures d'accompagnement à l'autocréation d'emploi (SAACE) ou les centres pour entreprises en difficulté des régions wallonne et bruxelloise ainsi que l'Efrem ou le Tussenstap pour la région flamande ...[+++]

Om voor die toelage in aanmerking te komen, moet de zelfstandige bewijzen dat hij zich laat begeleiden door een erkende begeleidingsstructuur, zoals de structuren die erkend zijn in het kader van het « décret wallon relatif aux structures d'accompagnement à l'autocréation d'emploi » (SAACE), of de centra voor Ondernemingen in moeilijkheden van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en van het Waals Gewest of nog, Efrem of Tussenstap voor het Vlaams Gewest.


Lorsque les primo-délinquants pourront être transférés à Haren, établissement dépendant du pouvoir fédéral, le centre fermé de Tongres pourra être intégralement transféré à la Communauté flamande.

Wanneer zij naar Haren, een federale instelling, worden overgebracht, zal het gesloten centrum van Tongeren volledig worden overgeheveld naar de Vlaamse Gemeenschap.


Il assure la formation et le recyclage des demandeurs d'emploi, dans ses propres centres ou via la collaboration avec des entreprises, branches d'activités et autres partenaires et élabore par exemple des plans d'action qui doivent mener à une (ré)intégration dans le marché du travail (sous le contrôle du ministre flamand de l'Emploi et du Tourisme).

Zij verzorgt de bij- en herscholing van werkzoekenden, in eigen centra of via samenwerking met bedrijven, bedrijfssectoren en andere partners en stippelt bijvoorbeeld actieplannen uit die moeten leiden tot (her)integratie op de arbeidsmarkt (onder toezicht van Vlaamse minister van Werkgelegenheid en Toerisme).


Si la baisse des tarifs se poursuit, les centres cardiaques flamands ne pourront plus offrir à leurs patients cette thérapie curative innovatrice.

Een verdere daling van de tarieven zal het onmogelijk maken dat de Vlaamse hartcentra deze curatieve en innovatieve therapie aan hun patiënten kunnen blijven aanbieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

centres de recyclage flamands pourront appliquer ->

Date index: 2021-02-02
w