Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cependant aussi pouvoir » (Français → Néerlandais) :

Cependant, ces personnes souhaitent parfois aussi pouvoir décider à la dernière minute ou oublient parfois d'introduire leur demande à temps.

Maar soms willen ook zij eens op de laatste moment kunnen beslissen, of vergeten ze dit op tijd aan te vragen.


Cependant, les écoles ont indiqué aussi qu'elles estiment que l'ancien niveau B1 est insuffisant pour permettre une communication aisée avec les parents et pour pouvoir parler d'un renforcement du caractère néerlandophone de l'enseignement à Bruxelles-Capitale.

Scholen geven echter ook aan dat ze het vroegere niveau B1 als onvoldoende ervaren om de communicatie met de ouders vlot te laten verlopen en om te spreken van een versterking van het Nederlandstalige karakter van het onderwijs in Brussel-Hoofdstad.


Les États membres devraient aussi pouvoir prévoir des incitations à cet effet; les dénonciateurs ne devraient cependant pouvoir en bénéficier que s'ils dévoilent des informations nouvelles qu'ils n'ont pas déjà l'obligation légale de communiquer et si ces informations conduisent à une sanction pour violation de la présente directive ou du règlement (UE) no 537/2014.

De lidstaten dienen tevens de mogelijkheid te hebben hen te stimuleren om dit te doen; klokkenluiders dienen echter uitsluitend in aanmerking te komen voor dergelijke stimulansen wanneer zij nieuwe informatie aan het licht brengen die zij niet al bij wet verplicht zijn te melden, en wanneer deze informatie leidt tot een sanctie wegens inbreuk op deze richtlijn of Verordening (EU) nr. 537/2014.


Les États membres devraient aussi pouvoir prévoir des incitations à cet effet; les dénonciateurs ne devraient cependant pouvoir en bénéficier que s'ils dévoilent des informations nouvelles qu'ils n'ont pas déjà l'obligation légale de communiquer et si ces informations conduisent à une sanction pour violation de la présente directive ou du règlement (UE) n° ./.+ .

De lidstaten dienen tevens de mogelijkheid te hebben hen te stimuleren om dit te doen; klokkenluiders dienen echter uitsluitend in aanmerking te komen voor dergelijke stimulansen wanneer zij nieuwe informatie aan het licht brengen die zij niet al bij wet verplicht zijn te melden, en wanneer deze informatie leidt tot een sanctie wegens inbreuk op deze richtlijn of Verordening (EU) nr/.


Si la section de législation aperçoit les raisons pratiques mais aussi juridiques au regard notamment de la loi du 4 août 1996 `relative au bien être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail' et de ses arrêtés d'exécution, qui sous-tendent cette condition, celle-ci implique cependant que l'autorité est, de la sorte, investie du pouvoir de réclamer au postulant des données personnelles qui ne sont pas, a priori, directem ...[+++]

Hoewel de afdeling Wetgeving zich rekenschap geeft van de praktische, maar ook van de juridische redenen van die voorwaarde, inzonderheid in het licht van de wet van 4 augustus 1996 `betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk' en de uitvoeringsbesluiten ervan die aan die voorwaarde ten grondslag liggen, impliceert die voorwaarde evenwel dat aan de overheid zodoende de bevoegdheid wordt opgedragen om de postulant te verzoeken om persoonsgegevens die a priori niet rechtstreeks in verband staan met de uitoefening van zijn functie.


Belnet a cependant reçu en 2014 et en 2015 l'autorisation exceptionnelle du gouvernement fédéral de recourir à ses réserves pour pouvoir renouveler l'ensemble de son réseau, aussi bien au niveau optique qu'au niveau IP, soit un investissement de 10 millions d'euros.

Belnet heeft echter de uitzonderlijke toelating van de federale regering gekregen om in 2014 en in 2015 zijn reserves aan te spreken om zo zijn volledig netwerk, zowel op het optische als op het IP-niveau, te vernieuwen, een investering van 10 miljoen euro.


Il est cependant important de souligner que ces expositions "souveraines" incluent à la fois les expositions sur les gouvernements centraux mais aussi sur les pouvoirs locaux en ce compris les Régions et les Communautés.

Het is evenwel belangrijk te onderstrepen dat die blootstelling aan 'staatsschulden' niet alleen betrekking heeft op de centrale overheid maar ook op de lokale overheden met inbegrip van de Gewesten en de Gemeenschappen.


Nous devrions cependant aussi pouvoir aider les régions plus petites.

We moeten echter ook kleinere regio’s kunnen steunen.


Toutes ces années de familiarité mutuelle nous disent cependant aussi que l’accord sur les éléments essentiels de cette année échoue à intégrer les éléments essentiels que nous devrions pouvoir exiger en temps normal.

Op basis van al die jaren van samenwerking kunnen we echter ook zeggen dat dit akkoord over de minima dit jaar onder het niveau ligt dat onder normale omstandigheden het minimum zou moeten zijn.


Cette liberté de choix offerte aux marchés réglementés n'est cependant pas totale, en ce sens que les marchés réglementés, outre le droit de faire appel à une contrepartie centrale étrangère, devraient aussi pouvoir opter pour les services d'un système de règlement-livraison de titres établi dans un autre État membre.

Het keuzerecht dat aan gereglementeerde markten wordt toegekend is niet algemeen; de gereglementeerde markten zouden ook het recht moeten hebben om de diensten van in andere lidstaten gevestigde effectenafwikkelingssystemen te kiezen, naast het recht om de diensten van buitenlandse centrale tegenpartijen te kiezen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cependant aussi pouvoir ->

Date index: 2022-06-13
w