Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cependant bien loin » (Français → Néerlandais) :

Votre analyse de la crise économique et des mesures que nous prévoyons de prendre à présent est cependant bien loin de la réalité, comme celle de la majorité de votre groupe.

Maar, mijnheer Hughes, de analyse die u en een groot aantal leden van uw fractie maken van de economische crisis en van de maatregelen die we nu moeten nemen, is werkelijk volledig verkeerd.


En ce qui concerne ce calcul, cependant, il importe de noter que la proportion des volumes de production par rapport aux capacités de production dépend fortement de chaque entreprise et qu'en outre, bien que TK Corporation représente l'un des principaux producteurs de produits similaires en Corée, elle n'est qu'une société parmi tant d'autres, loin d'occuper une position dominante.

In verband met deze berekening moet evenwel worden opgemerkt dat de verhouding van het productievolume tot de productiecapaciteit erg ondernemingsspecifiek is en voorts dat TK Corporation weliswaar één van de grootste producenten van het soortgelijke product in de Republiek Korea is, maar toch slechts één producent naast vele andere en zeker geen dominante producent is.


À bien des points de vue cependant, l'enquête portant sur l'efficacité et sur la collaboration des services de renseignements dans le cadre des événements survenus au Rwanda a polarisé l'attention, non seulement en ce qui concerne le fonctionnement interne du Comité R (développé plus loin), mais aussi au sujet des tensions existant entre les services de la Sûreté et le Comité R d'une part et les tensions internes observées entre les services de la Sûreté d'autre part.

Het toezichtsonderzoek naar de efficiëntie en de samenwerking van de inlichtingendiensten naar aanleiding van de gebeurtenissen in Ruanda heeft evenwel in menig opzicht polariserend gewerkt, niet alleen wat de interne werking van het Comité I betreft (waarover verder meer) maar ook wat betreft het spanningsveld tussen de veiligheidsdiensten en het Comité I enerzijds en dat tussen de veiligheidsdiensten onderling anderzijds.


À bien des points de vue cependant, l'enquête portant sur l'efficacité et sur la collaboration des services de renseignements dans le cadre des événements survenus au Rwanda a polarisé l'attention, non seulement en ce qui concerne le fonctionnement interne du Comité R (développé plus loin), mais aussi au sujet des tensions existant entre les services de la Sûreté et le Comité R d'une part et les tensions internes observées entre les services de la Sûreté d'autre part.

Het toezichtsonderzoek naar de efficiëntie en de samenwerking van de inlichtingendiensten naar aanleiding van de gebeurtenissen in Ruanda heeft evenwel in menig opzicht polariserend gewerkt, niet alleen wat de interne werking van het Comité I betreft (waarover verder meer) maar ook wat betreft het spanningsveld tussen de veiligheidsdiensten en het Comité I enerzijds en dat tussen de veiligheidsdiensten onderling anderzijds.


Nous sommes cependant bien loin d'atteindre les objectifs de Lisbonne, et selon certains critères, tels que l'emploi, nous sommes même en train de nous en éloigner, et nous ne nous rapprochons pas davantage de l'adoption d'une politique appropriée permettant d'obtenir ces résultats.

We zijn echter nog heel ver verwijderd – en raken volgens bepaalde criteria, zoals werkgelegenheid, zelfs nog verder verwijderd – van de doelstellingen van Lissabon, en we hebben absoluut niet de gepaste beleidsmaatregelen aangenomen om deze resultaten te bereiken.


Ce rapport va cependant bien plus loin que la simple analyse des activités menées il y a deux ans par la Banque européenne d’investissement.

In werkelijkheid gaat dit verslag over veel meer dan alleen de evaluatie van de activiteiten van de Europese Investeringsbank van twee jaar geleden.


Lorsque je regarde les conclusions du Conseil, cependant, je réalise qu’elles sont très étroitement concentrées sur et limitées à la stratégie classique de croissance, stratégie qui a échoué et qui ne nous a pas menés bien loin.

Wanneer ik echter de conclusies van de Raad bekijk, zie ik dat de blik hier veel minder wijd is en zich beperkt tot de klassieke groeistrategie, een strategie die mislukt is en ons niet ver heeft gebracht.


Lorsque je regarde les conclusions du Conseil, cependant, je réalise qu’elles sont très étroitement concentrées sur et limitées à la stratégie classique de croissance, stratégie qui a échoué et qui ne nous a pas menés bien loin.

Wanneer ik echter de conclusies van de Raad bekijk, zie ik dat de blik hier veel minder wijd is en zich beperkt tot de klassieke groeistrategie, een strategie die mislukt is en ons niet ver heeft gebracht.


Bien que les infrasons (en dessous de 16 Hz) ne puissent vraisemblablement pas causer de détresse, les oiseaux devraient être cependant, autant que possible, hébergés loin de tout matériel émettant ces vibrations à basse fréquence.

Hoewel het onwaarschijnlijk is dat infrageluid (beneden 16 Hz) vogels ongemak kan bezorgen, dienen zij voor zover mogelijk te worden gehuisvest op voldoende afstand van toestellen die laagfrequente trillingen veroorzaken.


Celles-ci ne sont pas réparties par arrondissement judiciaire. 2003 Cour d'appel 192 Tribunal correctionnel 976 2002 Cour d'appel 143 Tribunal correctionnel 437 2001 Cour d'appel 167 Tribunal correctionnel 587 2000 Cour d'appel 196 Tribunal correctionnel 875 Il est cependant important de noter qu'un tel avis est loin d'être déterminant: premièrement, le ministre (ou le Roi) n'est pas tenu par cet avis et deuxièmement, il convient de remarquer que le procureur se limite dans sa réponse aux simples faits et à la condamnation, en tenant ...[+++]

Deze zijn niet opgesplitst per gerechtelijk arrondissement; 2003 Hof van beroep 192 Correctionele rechtbank 976 2002 Hof van beroep 143 Correctionele rechtbank 437 2001 Hof van beroep 167 Correctionele rechtbank 587 2000 Hof van beroep 196 Correctionele rechtbank 875 Het is echter belangrijk op te merken dat zulk advies lang niet doorslaggevend is: ten eerste is de minister (of de Koning) niet gehouden aan dit advies en ten tweede dient uiteraard opgemerkt te worden dat de procureur zich in zijn antwoord beperkt tot de loutere feiten ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cependant bien loin ->

Date index: 2021-08-23
w