Cependant, je vous confirme que contre une décision de refus de séjour prise par l'Office des étrangers, le demandeur d'asile a un délai de cinq jours ou de trois jours, selon qu'il introduit sa demande d'asile à la frontière ou sur le territoire, pour introduire un recours auprès du Commissariat général aux réfugiés et apatrides.
Ik kan u echter wel bevestigen dat tegen de beslissing van de Dienst Vreemdelingenzaken tot weigering van verblijf, de asielzoeker een termijn heeft van vijf dagen of drie dagen, naargelang hij zijn asielaanvraag heeft ingediend op het grondgebied of aan de grens, om een beroep in te dienen bij het Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en staatlozen.