Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certaines remarques formulées » (Français → Néerlandais) :

Mme De Roeck regrette certaines remarques formulées et elle constate que certaines maisons de repos travaillent depuis plus de cinq ans déjà avec des animaux, qui ne se limitent pas à quelques poissons dans un aquarium.

Mevrouw De Roeck betreurt bepaalde opmerkingen en stelt vast dat bepaalde rusthuizen al meer dan vijf jaar met dieren werken en dat deze meer inhouden dan een visbak.


La proposition a en effet été modifiée afin de tenir compte de certaines remarques formulées par le Conseil d'État (2) et des associations de terrain.

Dat wetsvoorstel werd immers gewijzigd om rekening te houden met een aantal opmerkingen van de Raad van State (2) en van de verenigingen in het veld.


L'amendement tient compte de certaines remarques formulées au cours des auditions et précise les conditions dans lesquelles la mise en demeure de l'avocat peut interrompre la prescription ainsi que les effets de cette mise en demeure.

Het amendement houdt rekening met bepaalde opmerkingen die tijdens de hoorzittingen werden geformuleerd en bepaalt de voorwaarden waaronder de ingebrekestelling van de advocaat de verjaring kan stuiten alsook de gevolgen van deze ingebrekestelling.


L'amendement tient compte de certaines remarques formulées au cours des auditions et précise les conditions dans lesquelles la mise en demeure de l'avocat peut interrompre la prescription ainsi que les effets de cette mise en demeure.

Het amendement houdt rekening met bepaalde opmerkingen die tijdens de hoorzittingen werden geformuleerd en bepaalt de voorwaarden waaronder de ingebrekestelling van de advocaat de verjaring kan stuiten alsook de gevolgen van deze ingebrekestelling.


Ce mécanisme s'inspire de ce qui est prévu pour accéder aux données et informations de la B.N.G. Afin de se conformer au mieux aux remarques formulées par la Commission de la protection de la vie sur la gestion des accès, le présent projet d'AR fait une distinction entre les services partenaires sur base de l'importance quant aux contributions de chacun dans la banque de données F.T.F.. C'est pourquoi il est prévu que les données et informations de la banque de données F.T.F. seraient accessible directement à certains services partenaire ...[+++]

Dit mechanisme is geïnspireerd op hetgeen voorzien is om een toegang te hebben tot de gegevens en de informatie van de A.N.G. Om zich zo goed als mogelijk aan te passen aan de door de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer geformuleerde opmerkingen over het beheer van de toegangen, maakt dit ontwerp-KB een onderscheid tussen de partnerdiensten op basis van het belang van de bijdragen van elk onder hen aan de gegevensbank F.T.F. Daarom wordt bepaald dat de gegevens en de informatie van de gegevensbank F.T.F. rechtstreeks toegankelijk zouden zijn voor bepaalde partnerdiensten.


Les remarques formulées par la « Zorginspectie Vlaanderen » ne signifient donc pas nécessairement que la réglementation ou certaines conditions contractuelles d'exploitation n'ont pas été respectées.

Opmerkingen door Zorginspectie Vlaanderen betekent dus niet noodzakelijk dat regelgeving of contactueel bepaalde exploitatievoorwaarden niet werden gerespecteerd.


Actuellement, le service public fédéral Justice traite encore un certain nombre de remarques formulées par le Conseil d'État, en concertation avec l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé (AFMPS).

De Federale Overheidsdienst Justitie verwerkt thans nog een aantal opmerkingen van de Raad van State, in overleg met het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (FAGG).


En ce qui concerne la remarque formulée par le Conseil d'Etat dans son avis n° 53.277/1 du 7 mai 2013 comme quoi certains aspects du statut sont beaucoup moins élaborés comparé à l'arrêté royal précité du 11 mai 2003, il convient tout d'abord de faire remarquer que les conditions générales de nomination des membres du comité de direction (et des assesseurs) sont réglées dans un arrêté royal distinct qui fixe la procédure de nomination.

Inzake de door de Raad van State gemaakte opmerking in zijn advies nr. 53.277/1 van 7 mei 2013 dat sommige aspecten van het statuut veel minder uitgewerkt werden in vergelijking tot voornoemd koninklijk besluit van 11 mei 2003, moet vooreerst worden opgemerkt dat de algemene benoemingsvoorwaarden voor de leden van het directiecomité (en van de assessoren) worden geregeld in een apart koninklijk besluit dat de benoemingsprocedure vaststelt.


1. a) Le système CANAC 2 fonctionne-t-il bien? b) Satisfait-il aux critères les plus stricts en matière de sécurité? c) Depuis qu'il est opérationnel, certaines remarques ou craintes ont-elles été formulées à l'égard de son fonctionnement?

1. a) Kent het CANAC 2 systeem een goede werking? b) Voldoet het systeem aan de hoogste veiligheidseisen? c) Werden er sinds het ingebruik nemen van het systeem opmerkingen of bezorgdheden geformuleerd over de werking ervan?


Le ministre répond qu'il tient compte de la sorte de certaines remarques formulées par la magistrature.

De minister antwoordt dat hij hiermee tegemoet komt aan bepaalde opmerkingen van de magistratuur.


w