Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certains fondements limitativement énumérés » (Français → Néerlandais) :

Il s'agit d'une procédure spécifique à l'arbitrage, qui ne peut être exercée que sur la base de certains fondements limitativement énumérés par la loi et ne vise qu'à remédier à certaines irrégularités de la sentence.

Het betreft een specifieke procedure voor de arbitrage, die alleen kan worden uitgeoefend op basis van bepaalde grondslagen die op limitatieve wijze bij de wet zijn opgesomd, en die alleen ertoe strekt bepaalde onregelmatigheden van de uitspraak te verhelpen.


Ceux-ci comprennent des frais limitativement énumérés (droits de greffe, coût des actes judiciaires accomplis par les huissiers, taxes des témoins, honoraires des experts judiciaires, ..) et une somme forfaitaire (et modique) — appelée indemnité de procédure — destinée à couvrir uniquement l'accomplissement par l'avocat de certains actes matériels mais ne couvrant pas les honoraires de l'avocat pour la défense proprement dite.

Die kosten omvatten naast de limitatief opgesomde kosten (griffierechten, kostprijs van de gerechtelijke akten die door de gerechtsdeurwaarders werden uitgevoerd, getuigengeld, erelonen van d gerechtsdeskundigen, ..) een forfaitaire (en bescheiden) som — rechtsplegingvergoeding genoemd — die bedoeld is om enkel sommige materiële akten van de advocaat te vergoeden, maar niet de erelonen van de advocaat voor de eigenlijke verdediging.


Concernant le champ d'application qui est ainsi défini par le texte en projet, il y a lieu de constater que : - ni l'Institut d'hygiène et d'épidémiologie ni le Bureau fédéral du Plan, qui font parties des organismes d'intérêt public de catégorie A conformément à l'article 1 de la loi du 16 mars 1954 "relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public", ne sont énumérés comme relevant du texte en projet; de même, les autres organismes appartenant aux catégories B, C, D, de la même loi ne sont pas repris dans le champ d'appl ...[+++]

Aangaande het toepassingsgebied dat, aldus bij het ontwerp bepaald wordt, moet worden vastgesteld dat: - noch het Instituut voor hygiëne en epidemiologie, noch het Federaal Planbureau - die krachtens artikel 1 van de wet van 16 maart 1954 "betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut" behoren tot de instellingen van openbaar nut van categorie A - worden opgesomd als instellingen die onder de ontworpen tekst vallen; de overige instellingen die behoren tot de categorieën B, C en D van dezelfde wet, worden evenmin vermeld als instellingen die vallen onder het toepassingsgebied van de ontworpen tekst; - dit toepassingsg ...[+++]


Ces fondements peuvent être renforcés en énumérant un certain nombre de droits fondamentaux dans le traité.

Door een aantal fundamentele rechten in het verdrag op te sommen kunnen deze grondslagen versterkt worden.


Par ailleurs, certains actes énumérés limitativement sont présumés de facto promouvoir l'image personnelle des personnes concernées par cette ordonnance, et par conséquent remplir la troisième condition explicitée ci-dessus :

Bovendien worden bepaalde handelingen de facto geacht het persoonlijk imago van de in deze ordonnantie bedoelde personen te bevorderen en bijgevolg te beantwoorden aan de derde hierboven vermelde voorwaarde :


L'article 31 n'envisage des règles minimales communes pour les infractions pénales que dans certains cas limitativement énumérés : criminalité organisée, terrorisme et trafic de drogue.

Artikel 31 voorziet slechts in zeer beperkte mate in gemeenschappelijke regels voor misdrijven, en deze regels gelden voor specifieke gevallen zoals georganiseerde criminaliteit, terrorisme en drugshandel.


Les articles 97 à 103 énumèrent limitativement les mesures d'ordre qui peuvent être prononcées et les circonstances dont il y a lieu de tenir compte pour déterminer le fondement et la nature de la mesure d'ordre.

De artikelen 97 tot 103 bepalen limitatief de ordemaatregelen die kunnen opgelegd worden en de omstandigheden waarmee dient rekening gehouden te worden bij de bepaling van de aard en de maat van de ordemaatregel.


(17) considérant que, lorsqu'un État membre estime que certaines catégories d'investissements ou des investisseurs limitativement énumérés n'ont pas besoin d'une protection particulière, il doit pouvoir les exclure du bénéfice de la couverture offerte par les systèmes d'indemnisation des investisseurs;

(17) Overwegende dat een lidstaat, wanneer hij van oordeel is dat bepaalde categorieën in een limitatieve lijst vermelde beleggingen of beleggers geen bijzondere bescherming behoeven, deze moet kunnen uitsluiten van de dekking die wordt geboden door de beleggerscompensatiestelsels;


considérant que, lorsqu'un État membre estime que certaines catégories de dépôts ou de déposants limitativement énumérés n'ont pas besoin d'une protection particulière, il doit pouvoir les exclure de la garantie offerte par les systèmes de garantie des dépôts;

Overwegende dat een Lid-Staat, wanneer hij van oordeel is dat bepaalde categorieën in een limitatieve lijst vermelde deposito's of deposanten geen bijzondere bescherming behoeven, deze moet kunnen uitsluiten van de garantie die wordt geboden door de depositogarantiestelsels;


Le projet de loi énumère ensuite limitativement un certain nombre de catégories professionnelles pour lesquelles l'agression physique est une circonstance aggravante dans le sens du Code pénal.

Het wetsontwerp somt dan op limitatieve wijze een aantal beroepscategorieën op voor welke de fysieke aantasting een verzwarende omstandigheid is in de zin van het Strafwetboek.


w