Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certains policiers bruxellois auraient » (Français → Néerlandais) :

Si la manifestation était pacifique, il nous revient que certains policiers bruxellois auraient prêté leur mégaphone aux fins d'appeler à la prière.

Hoewel de betoging vreedzaam was, duiken er berichten op waarbij Brusselse politiemensen hun megafoon uitlenen om op te roepen tot gebed.


Pour prendre des exemples du passé bruxellois, auraient pu faire l'objet d'une décision dérogatoire de surclassement : la phase II du parc Roi Baudouin, les hôpitaux Saint-Luc ou Erasme et AZ-VUB, certaines installations de stockage de pétrole ou de gaz à Neder-over-Heembeek situées à environ cent mètres d'habitations.

Ziehier enkele voorbeelden uit het Brusselse verleden, waarbij sommige inrichtingen het voorwerp hadden kunnen zijn van een afwijkende beslissing tot ' herklassering ' : fase II van de aanleg van het Boudewijnpark, de academische ziekenhuizen Saint-Luc of Erasmus, het AZ-VUB, sommige opslagplaatsen voor olie en gas in Neder-over-Heembeek die zich op honderd meter van woningen bevinden.


Les auteurs entendent d'ailleurs réfuter les arguments portés par les élus flamands de Hal-Vilvorde, selon lesquels, d'une part, les inquiétudes de leur population ne seraient pas rencontrées par le parquet et les juges d'instruction bruxellois (absence de poursuites pour certains types de délits, délai trop long entre le moment où l'infraction est commise et celui où elle est sanctionnée) et, d'autre part, les policiers ...[+++]

De indieners wensen overigens de argumenten van de Vlaamse verkozenen van Halle-Vilvoorde te weerleggen. Zij beweren enerzijds dat het Brussels parket en de Brusselse magistraten niet beantwoorden aan de verzuchtingen van hun bevolking (geen vervolging voor bepaalde soorten misdrijven; te veel tijd tussen het tijdstip waarop het misdrijf wordt begaan en dat waarop het wordt bestraft) en anderzijds dat de Vlaamse politiemensen klagen over de moeizame dialoog met de Franstalige magistraten waarmee ze te maken krijgen.


Ils ont bloqué différentes voies d'accès et, à un certain moment, ils auraient même joué au chat et à la souris avec les services de police, contournant tout simplement un barrage policier en traversant la berme centrale de l'autoroute.

Ze blokkeerden verschillende invalswegen en zouden op een bepaald moment zelfs kat en muis hebben gespeeld met de politiediensten, door simpelweg een politieblokkade te ontwijken door over de middenberm van de autosnelweg te rijden.


Après les tueries du Brabant, plusieurs pistes ont été suivies comme notamment la soi-disant filière boraine qui a fait récemment l'objet d'un reportage à la RTBF, la filière de l'extrême droite, la mise en cause de certains milieux policiers ou d'anciens policiers dans le cadre d'une tentative de déstabilisation de l'État belge, la piste « rose » où des orgies sexuelles en compagnie de personnages très importants auraient été organisées, la piste du grand banditisme, etc.

Na de moorden door de Bende van Nijvel werden meerdere sporen gevolgd zoals de Henegouwse filière waarover de RTBF onlangs een reportage maakte, de extreemrechtse filière, de beschuldiging van bepaalde politiemilieus die de Belgische Staat zouden willen destabiliseren, de roze seksfuiven waaraan belangrijke personen zouden hebben deelgenomen, het spoor van de zware criminaliteit enzovoort.


Il a été publié le 15 juillet et présente, en 25 pages, un certain nombre de témoignages de jeunes qui auraient été maltraités lors d'interrogatoires policiers.

Het werd verleden zondag 15 juli in Jeruzalem gepubliceerd en het bevat over 25 bladzijden een aantal getuigenissen van jongeren, die tijdens politieverhoor zouden zijn mishandeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains policiers bruxellois auraient ->

Date index: 2024-04-14
w