Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces agents devront également répondre " (Frans → Nederlands) :

Cet agrément n'est en effet pas nécessaire dès lors que ces agents sont placés sous l'autorité hiérarchique d'un ministre. Néanmoins, il a été précisé par un amendement du Gouvernement que ces agents devront également répondre aux conditions prévues pour l'agrément.

Deze erkenning is immers niet nodig aangezien die ambtenaren onder het hiërarchisch gezag van een minister staan.Er werd niettemin via een amendement van de Regering verduidelijkt dat deze ambtenaren eveneens moeten beantwoorden aan de voorwaarden die voor de erkenning voorzien zijn.


Cet agrément n'est en effet pas nécessaire dès lors que ces agents sont placés sous l'autorité hiérarchique d'un ministre. Néanmoins, il a été précisé par un amendement du Gouvernement que ces agents devront également répondre aux conditions prévues pour l'agrément.

Deze erkenning is immers niet nodig aangezien die ambtenaren onder het hiërarchisch gezag van een minister staan.Er werd niettemin via een amendement van de Regering verduidelijkt dat deze ambtenaren eveneens moeten beantwoorden aan de voorwaarden die voor de erkenning voorzien zijn.


Mon administration prépare une réforme qui permettra aux ONG qui ne s'estiment pas à même de développer un programme, d'introduire des projets individuels qui, outre les critères de qualité indispensables, devront également répondre à des critères restrictifs de localisation et de durée.

Mijn administratie werkt aan de voorbereiding van een hervorming die erop gericht is NGO's die zich niet bij machte achten een programma uit te werken, de gelegenheid te geven individuele projecten in te dienen die niet alleen overeenstemmen met de noodzakelijke kwaliteitsvereisten maar ook met de restrictieve criteria in verband met plaatsbepaling en duur.


Elles devront également répondre à des normes architecturales qui seront fixées par le Roi sur base d'un avis rendu par le collège visé à l'article 13.

Zij moeten ook aan architecturale normen voldoen die door de Koning worden vastgesteld op basis van het advies van het in artikel 13 bedoelde college.


Elles devront également répondre aux normes architecturales prévues aux articles précédents et disposer en plus d'une salle postinterventionnelle équipée et séparée de l'espace destiné aux interventions.

Zij moeten ook voldoen aan de architecturale normen als bepaald in de voorgaande artikelen en beschikken over een daartoe uitgeruste postoperatiezaal die van de operatiezaal gescheiden is.


L'agent a également le choix de répondre par lettre ou par courriel (avec également la même exigence d'obtenir une confirmation dans ce cas).

De ambtenaar heeft eveneens de keuze om per brief of per e-mail te antwoorden (ook met dezelfde vereiste om een bevestiging te verkrijgen in dit geval).


Outre les conditions visées dans l'arrêté royal du 22 mars 1969 et dans les décrets du 6 juin 1994 fixant le statut des membres du personnel subsidié de l'enseignement officiel subventionné, et du 1 février 1993 fixant le statut des membres du personnel subsidiés de l'enseignement libre subventionné, pour être engagés ou désignés dans les fonctions visées aux s § 1 et 2, les membres du personnel devront également répondre aux exigences du profil de fonction tel que prévu respectivement au § 1, alinéa 4, ou au § 2, alinéa 6, du présent article.

Naast de voorwaarden bedoeld in het koninklijk besluit van 22 maart 1969 en in de decreten van 6 juni 1994 tot vaststelling van de rechtspositie van de gesubsidieerde personeelsleden van het officieel gesubsidieerd onderwijs en 1 februari 1993 houdende het statuut van de gesubsidieerde personeelsleden van het gesubsidieerd vrij onderwijs, om aangeworven of aangesteld te worden in de ambten bedoeld in §§ 1 en 2, zullen de personeelsleden ook aan de vereisten van het ambtsprofiel beantwoorden, zoals respectievelijk bedoeld in § 1, vierde lid of in § 2, zesde lid, van dit artikel.


C. Les produits mis en circulation en tant qu'« aliments complémentaires » devront également répondre aux dispositions de l'article 8 de l'arrêté ministériel du 12 février 1999.

C. Producten die als « aanvullend dierenvoeder » in het verkeer worden gebracht dienen eveneens te voldoen aan de bepalingen van artikel 8 van het ministerieel besluit van 12 februari 1999.


Lorsque le prêt de titres est conclu dans le cadre d'un système de prêt de titres, le niveau de la rémunération du principal ou de l'agent doit également répondre aux conditions normales du marché.

Wanneer de effectenlening wordt afgesloten in het kader van een effectenleningsysteem, moet de hoogte van de vergoeding van de principaal of de agent beantwoorden aan de normale marktvoorwaarden.


Enfin, pour répondre aux ambitions du partenariat stratégique, les dirigeants de l’UE et de l’Afrique devront également s’engager à tenir des Sommets de Chefs d’Etats ou de gouvernements tous les deux ans, alternativement dans l’UE et en Afrique.

Tot slot, en hierin komen de ambities van het strategisch partnerschap tot uitdrukking, moeten de leiders van de EU en Afrika zich tevens verbinden tot het houden van tweejaarlijkse topontmoetingen, beurtelings in de EU en Afrika.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces agents devront également répondre ->

Date index: 2024-11-13
w