Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces agents occuperont soit » (Français → Néerlandais) :

Art. 374. Les agents obtiennent soit des réquisitoires à échanger contre un billet ordinaire, soit un remboursement en échange du titre de transport.

Art. 374. De ambtenaren ontvangen hetzij een reisorder in te ruilen voor een gewoon ticket, hetzij een terugbetaling in ruil voor het vervoersbewijs.


S'il n'est pas du même rôle linguistique que l'agent, le supérieur hiérarchique doit posséder une connaissance suffisante de la langue de l'agent évalué, soit parce qu'il est un agent du cadre bilingue qui, en vertu de l'article 43, § 3, alinéa 3, des mêmes lois, a fourni la preuve qu'il connaît suffisamment la seconde langue, soit parce qu'il détient un certificat linguistique attestant de la connaissance suffisante de l'autre langue délivré sur la base des articles 7, 12 ou 11 et 9, § 1 de l'arrêté royal du 8 mars 2001 fixant les co ...[+++]

Indien hij niet tot dezelfde taalrol als de ambtenaar behoort, dient de hiërarchische meerdere een voldoende kennis van de taal van de geëvalueerde ambtenaar te bezitten, ofwel omdat hij een ambtenaar behorend tot het tweetalig kader is, die krachtens artikel 43, § 3, derde lid, van dezelfde wetten het bewijs heeft geleverd de tweede taal voldoende te kennen, ofwel omdat hij in het bezit is van een taalbewijs waaruit de voldoende kennis van de andere taal blijkt dat uitgereikt is op grond van de artikelen 7, 12 of 11 en 9, § 1 van het koninklijk besluit van 8 maart 2001 tot vaststelling van de voorwaarden voor het uitreiken van de bewijz ...[+++]


En effet, ces agents occuperont soit des fonctions de management, soit garderont les attributs attachés à leur grade mais seront sous l'autorité directe de leur ministre respectif ou du président du Comité de direction.

Die ambtenaren zullen immers ofwel managementfuncties bekleden, ofwel de aan hun graad verbonden bevoegdheden behouden, maar ze zullen onder het rechtstreekse gezag staan van hun respectieve minister of van de voorzitter van het Directiecomité.


En effet, ces agents occuperont soit des fonctions de management, soit garderont les attributs attachés à leur grade mais seront sous l'autorité directe de leur ministre respectif ou du président du Comité de direction.

Die ambtenaren zullen immers ofwel managementfuncties bekleden, ofwel de aan hun graad verbonden bevoegdheden behouden, maar ze zullen onder het rechtstreekse gezag staan van hun respectieve minister of van de voorzitter van het Directiecomité.


En effet, ces agents occuperont soit des fonctions de management, soit garderont les attributs attachés à leur grade mais seront sous l'autorité directe de leur ministre respectif ou du président du Comité de direction.

Die ambtenaren zullen immers ofwel managementfuncties bekleden, ofwel de aan hun graad verbonden bevoegdheden behouden, maar ze zullen onder het rechtstreekse gezag staan van hun respectieve minister of van de voorzitter van het Directiecomité.


a) tout agent chimique qui satisfait aux critères de classification en tant que dangereux dans l'une des classes de dangers physiques et/ou de dangers pour la santé énoncées dans le Règlement (CE) n° 1272/2008, que cet agent chimique soit ou non classé au titre dudit règlement;

a) elk chemisch agens dat voldoet aan de criteria om te worden ingedeeld als gevaarlijk in enige fysische gevarenklasse en/of gezondheidsgevarenklasse als bedoeld in Verordening (EG) nr. 1272/2008, ongeacht of dat chemisch agens krachtens die verordening is ingedeeld;


– Ces chiffres tiennent compte des économies résultant de la fusion du CEPOL dans Europol, s'élevant à 14 postes d'agent temporaire, soit 10,1 millions d'EUR, sur la période 2015‑2020.

– In deze cijfers zijn de besparingen opgenomen die het gevolg zijn van de samenvoeging van Cepol en Europol en neerkomen op 14 posten voor tijdelijke functionarissen, wat overeenkomt met 10,1 miljoen EUR over de periode 2015-2020.


En matière d'experts, la seule alternative qui soit ouverte à la Sûreté de l'État consiste soit à recruter de nouveaux agents statutaires, soit à engager des agents contractuels de niveau I. Mais les recrutements sont toujours soumis aux contraintes budgétaires, et notamment à l'avis de l'inspecteur des Finances : une extension de 25 unités pour les services extérieurs demandée dans le cadre du contrôle budgétaire a récemment été refusée.

Wat de experten aangaat bestaat het enig alternatief dat openstaat voor de Veiligheid van de Staat er in, hetzij het recruteren van nieuwe statutaire agenten, hetzij het aanwerven van contractuele agenten van niveau 1. Maar, de aanwervingen zijn steeds onderworpen aan budgettaire beperkingen en meer bepaald aan het advies van de inspecteur van Financiën : een uitbreiding van 25 éénheden voor de buitendiensten, gevraagd in het kader van de budgettaire controle, werd recent verworpen.


En matière d'experts, la seule alternative qui soit ouverte à la Sûreté de l'État consiste soit à recruter de nouveaux agents statutaires, soit à engager des agents contractuels de niveau I. Mais les recrutements sont toujours soumis aux contraintes budgétaires, et notamment à l'avis de l'inspecteur des Finances : une extension de 25 unités pour les services extérieurs demandée dans le cadre du contrôle budgétaire a récemment été refusée.

Wat de experten aangaat bestaat het enig alternatief dat openstaat voor de Veiligheid van de Staat er in, hetzij het recruteren van nieuwe statutaire agenten, hetzij het aanwerven van contractuele agenten van niveau 1. Maar, de aanwervingen zijn steeds onderworpen aan budgettaire beperkingen en meer bepaald aan het advies van de inspecteur van Financiën : een uitbreiding van 25 éénheden voor de buitendiensten, gevraagd in het kader van de budgettaire controle, werd recent verworpen.


tout agent chimique qui satisfait aux critères de classification en tant que dangereux dans l’une des classes de dangers physiques et/ou de dangers pour la santé énoncées dans le règlement (CE) no 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil , que cet agent chimique soit ou non classé au titre dudit règlement.

elk chemisch agens dat voldoet aan de criteria om te worden ingedeeld als gevaarlijk in enige fysische gevarenklasse en/of gezondheidsgevarenklasse als bedoeld in Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het Europees Parlement en de Raad , ongeacht of dat chemisch agens krachtens die verordening is ingedeeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces agents occuperont soit ->

Date index: 2022-05-26
w